"good boy" - Translation from English to Arabic

    • فتى جيد
        
    • ولد جيد
        
    • فتى مطيع
        
    • فتى طيب
        
    • ولد مطيع
        
    • أحسنت
        
    • ولد طيب
        
    • الولد الجيد
        
    • الشاطر حسن
        
    • حسن صبي
        
    • كلب مطيع
        
    • فتى مُطيع
        
    • ولد جيّد
        
    • فتى صالح
        
    • صبي جيد
        
    Need me a Good boy for backup. Even split. Open Subtitles أحتاج الى فتى جيد للدعم في حالة الانشقاق
    And very grateful to you indeed, sir. Good boy. Open Subtitles وممتن جداً إليك في الحقيقة، سيدي ولد جيد
    - Come. Good boy. - You didn't read the book, did you? Open Subtitles ـ هيّا، فتى مطيع ـ إنّك لم تقرأ الكتاب، أليس كذلك؟
    - He's a Good boy, you must love and marry him. Open Subtitles انه فتى طيب يجب ان تحبيه و عليك ان تتزوجيه
    I'll have to do it. Somebody has to be responsible. Good boy. Open Subtitles يجب علي القيام بذلك، على احدنا ان يكون مسؤولاً ولد مطيع
    Good boy. You can push your crib into Mommy's room tonight. Open Subtitles أحسنت ، يمكنك أن تدفع مهدك إلى غرفة أمك الليلة
    Max is a Good boy, otherwise you and I would be evil, and we're not evil. Open Subtitles ماكس ولد طيب وإلا كنا أصبحنا أشرار ولسنا كذلك
    There is nothing like Good boy or bad boy. Open Subtitles هناك لا شيء مثل الولد الجيد أَو الولد السيئ.
    The'Good boy'tag Abhimanyu Kaul has been given.. Open Subtitles العلامة أبهيمانيو 'الشاطر حسن' وقد أعطيت كول ..
    Good boy, Iggy. Aw, who's a good little guy? Open Subtitles فتى جيد ، اوقي يو، هو رفيقي الصغير الجيد؟
    I thought you're a Good boy and grandson and would come good in life... Open Subtitles لقد أعتقدت أنك فتى جيد وحفيد من عائلة طيبة
    I raised my son to hate and kill and steal the souls of humans like a Good boy. Open Subtitles ربيت أبني ليكره ويقتل ويسلب أرواح البشر مثل فتى جيد
    Good boy, that's great, you're being a very brave man. Open Subtitles ولد جيد أنت شجاع علينا أن نقوم بالأمر ثانية
    Good boy, put it in there, just like your brothers. Open Subtitles ولد جيد , هيا ضعها هناك كما يفعل اخواك
    Be a Good boy and get rid of this for me, okay? Open Subtitles كن ولد جيد, وتخلص من هذه الجثة من اجلي، حسنا؟
    Not a word about Spence being the likely killer. Mm-hmm. Oye, Miguel, be a Good boy for Mrs. Genevieve. Open Subtitles ولا كلمه بشأن سبنس كونه القاتل المحتمل كن فتى مطيع للسيده جنيف
    He in there, tickling you, right now because you such a Good boy. Open Subtitles إنه داخلك، يدغدغك الآن لأنك مجرد فتى مطيع.
    If you go and play with grandpapa, I'll be right over. Good boy. Open Subtitles اذهب لتلعب مع جدك وسأوافيك حالاً، فتى طيب.
    But you must promise me to be a Good boy and thoughtful and kind to those around you. Open Subtitles ولكن يجب أن تعدني بأنك ستكون ولد مطيع وتكون عميق التفكير وحنون تجاه من حولك
    Good boy. Open Subtitles أحسنت يا فتى. أحسنت يا فتى. أحسنت يا فتى.
    He's really a Good boy. You just met him at a difficult time. He's been down. Open Subtitles إنه ولد طيب حقا لقد ألتقيتي به في وقت عصيب , لقد كان منهار
    Who's a Good boy'[ Both laughing ] -There's not a lot here, Troy. Open Subtitles من هو الولد الجيد ؟ لا يوجد الكثير هنا يا تروى هذا كل ما وجدته يا سيدى
    Well,apparently,Mr. Wexford didn't like stray dogs leaving messes on his practice field, so,like any Good boy from the Old Country, he stuffed nails inside of hamburger meat and took care of the problem. Open Subtitles حسنا، على ما يبدو، السيد. لم يكسفورد لا يحبون الكلاب الضالة ترك عبث في مجال ممارسته، جدا، مثل أي الشاطر حسن من قديم البلد،
    Good boy has become a bad boy. Open Subtitles أصبح الشاطر حسن صبي سيئة.
    Hi, boy! You're a Good boy! You're gonna help me! Open Subtitles مرحبا يا فتي , أنت كلب مطيع هيا ساعدني
    And, um, that you're a Good boy... and even though you do some things that we don't like, we still love you. Open Subtitles وأنك فتى مُطيع وحتى وأنك تفعل اشياء لا نحبها , فنحن لا نزال نحبك
    He was trying to get $60 from the machine, so just the extra is the bank's. Good. Good boy. Open Subtitles فقط الأموال الزائدة ستعود للبنك ، جيّد ، ولد جيّد
    My handbag. Such a Good boy. Nana can't survive without it. Open Subtitles حقيبتي , يالك من فتى صالح لا أستطيع العيش بدونها
    -He's in good shape. -Yeah, he's a Good boy. Open Subtitles أنه في حالة جيدة نعم أنه صبي جيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more