"good for you" - Translation from English to Arabic

    • جيد لك
        
    • مفيد لك
        
    • جيد بالنسبة لك
        
    • جيدة بالنسبة لك
        
    • هنيئاً لك
        
    • خير لك
        
    • جيد لكِ
        
    • جيدة لك
        
    • أمر طيب لك
        
    • جيداً لك
        
    • هنيئًا لك
        
    • مفيداً لك
        
    • جيد من أجلك
        
    • جيدا بالنسبة لك
        
    • جيدا لك
        
    It tastes like ass, but it's supposed to be good for you. Open Subtitles يبدو كمذاق سئ , ولكن من المُفترض أن يكون جيد لك
    But it's good for you, because then it'll confirm your story. Open Subtitles لكن هذا جيد لك , لأنها بعد ذلك ستؤكد قصتك
    I think you might like farming. It's good for you. Open Subtitles أعتقد أنك ربما تفضل العمل بالزراعة هذا مفيد لك
    Why would you do something you know is not good for you? Open Subtitles لماذا تفعل شىء وانت تعلم انة غير جيد بالنسبة لك ؟
    I wrote a song good for you. Want to Listen it? Open Subtitles لقد كتبت أغنية جيدة بالنسبة لك هل ترغبين في سماعها؟
    - good for you, Chief. - Is it? Open Subtitles ــ هنيئاً لك ، أيّها الرئيس ــ هل الأمر كذلك؟
    You want to run around with a bunch of women, good for you. Open Subtitles أنت تريد التسكع مع مجموعة من النساء خير لك
    Oh, well, that's no good for you. You're allergic to dogs. Open Subtitles اوه ,حسنا ,هذا ليس جيد لك فلديك حساسية ضد الكلاب
    HENRY: So an actual date this time. good for you. Open Subtitles إذن موعد غرامي حقيقي هذه المرة، هذا جيد لك
    Well, good for you, Ma. You deserve a night out. Open Subtitles حسنا , هذا جيد لك انتم تستحقون ليلة بالخارج
    It's probably good for you. A hard surface aligns the vertebrae. Open Subtitles على الارجح أنه مفيد لك الأسطح القاسية تضبّط فقرات الظهر
    We thought two weeks double night watch would be good for you. Open Subtitles فكّرنا بأن إسبوعين من الحراسة الليلية ستكون مفيد لك
    You can't do that. It's not good for you. Open Subtitles لا تستطيع فعل ذلك انه غير مفيد لك
    You know your mother and I only want what's good for you. Open Subtitles أنت تعرف أمك وأنا يريدون ما هو جيد بالنسبة لك فقط.
    'Cause normal kid stuff is good for you. Open Subtitles 'سبب طبيعي الاشياء طفل هو جيد بالنسبة لك.
    I think this school's gonna be good for you. Open Subtitles أعتقد أن هذه المدرسة ستكون جيدة بالنسبة لك
    And that, my friend, may be good for you. Open Subtitles وهذا، يا صديقي، قد تكون جيدة بالنسبة لك.
    "We're going to assign a reporter to cover the story." - good for you, Otis. Open Subtitles سنقوم بتعيين مراسل صحفي ليغطي القصة ــ هنيئاً لك يا اوتيس ــ يا إلهي
    Just because you want something, and it feels really good, doesn't mean it's good for you. Open Subtitles ليس لأنك تريد شيء وتشعر أن الأمر بخير يعنى ذلك أنه خير لك
    good for you. You got "ranked in tennis" in the first sentence. Open Subtitles جيد لكِ , حصلتِ علي تصنيف في التنس في الجملة الأولى
    Well, you know, it's not very... it's not very good for you. Open Subtitles حسنا, انت تعلم, انها ليست جداً .. انها ليست جيدة لك.
    good for you. Open Subtitles - حسناً. أمر طيب لك.
    But then it would not be good for you to know this, Open Subtitles لكن لن يكون شيئاً جيداً لك بأن تعلم عن ماذا يتحدثان
    Oh, good for you. Open Subtitles .هنيئًا لك ،وأما أنا من ناحيةٍ أخرى
    I thought this might be good for you, too. Open Subtitles واعتقدتُ بأنّ هذا قد يكون مفيداً لك أيضاً
    See, I knew the open road would be good for you. Open Subtitles أترى .. لقد عرفت الطريق المفتوح سيكون جيد من أجلك
    This place, it's not good for you, Oliver. Open Subtitles هذا المكان ، ليس جيدا بالنسبة لك ، أوليفر
    You probably shouldn't get so upset. It's not good for you. Open Subtitles ربما لا يجب ان تغضب هكذا فهو ليس جيدا لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more