"good luck in" - Translation from English to Arabic

    • حظا سعيدا في
        
    • حظاً موفقاً في
        
    • حظ سعيد فى
        
    • حظاً سعيداً في
        
    • حظاً طيباً في
        
    • حظّ سعيد في
        
    • حظا طيبا في
        
    • حظا موفقا في
        
    • بالتوفيق في
        
    • حظ طيب في
        
    • حظ سعيد في
        
    • حظًا موفقًا في
        
    • موفق في
        
    • وحظاً موفقاً في
        
    I take this opportunity to congratulate you most warmly and to wish you Good luck in the difficult task ahead of you. UN وأغتنم هذه الفرصة لأهنئكم بكل حرارة ولأتمنى لكم حظا سعيدا في المهمة الشاقة التي تنتظركم.
    And last, I would just like to say Good luck in this new chapter of our lives. Open Subtitles وأخيرا، أود فقط أن أقول حظا سعيدا في هذا الفصل الجديد من حياتنا.
    Fine, if that's the way you want it, Good luck in trial. Open Subtitles حسنا، إذا كنت ترغب في الأمر بهذه الطريقة، حظاً موفقاً في المحاكمة
    Good luck in the world. Open Subtitles .حظ سعيد فى هذا العالم
    On behalf of all of us I once again wish you Good luck in your new post. UN وباسمنا جميعاً أتمنى لك مرة أخرى حظاً سعيداً في وظيفتكم الجديدة.
    I wish you Good luck in your consultation process and I am looking forward to it. UN أتمنى لكم حظاً طيباً في مسيرة مشاوراتكم التي أتطلع إليها.
    - Good luck in that game tomorrow, Coach. Open Subtitles - حظّ سعيد في تلك اللعبةِ غداً،كابتن.
    Good luck in the competition. Open Subtitles شكرا لكم كلاب المرج حظا سعيدا في المنافسة
    Additionally, I would like to express my gratitude for the wise guidance of the previous Chairman of the Working Group, Ambassador Diogo Freitas do Amaral, and to wish Mr. Razali Good luck in presiding over the deliberations of the Working Group. UN وباﻹضافة الى هذا، أود أن أعرب عن تقديري للقيادة الحكيمة لرئيس الفريق العامل السابق، السفير دييغو فريتاس دو أمارال، وأتمنى للسيد غزالي حظا سعيدا في رئاسة مداولات الفريق العامل.
    However, I would like to say, quite as an exception, how sad I am to see Ms. Fiona Paterson from the British delegation leaving, how much we have appreciated her work here, and, perhaps on behalf of everyone here, to wish her Good luck in her new duties. UN ولكني أود أن أقول، وهذا استثناء، كم يحزنني أن أرى السيدة فيونا باتيرسون من الوفد البريطاني تغادرنا وكم نقدر عملها هنا، وأتمنى لها، ربما باسم كل شخص هنا، حظا سعيدا في مهامها الجديدة.
    Good luck in the real world. (knocks) Hey. Open Subtitles حظا سعيدا في العالم الحقيقي. مرحبا.
    Good luck in the vote today, Mrs. Kirkman, to you and your husband. Open Subtitles (حظا سعيدا في التصويت اليوم، سيدة (كيركمان لك ولزوجك
    Good luck in your new life space. Open Subtitles حظاً موفقاً في حيز حياتك الجديد
    - Uh, Good luck in Vegas. - Thanks. Open Subtitles حظاً موفقاً في فيغاس شكراً
    Good luck in prison. Open Subtitles حظاً موفقاً في السجنِ.
    Good luck in Russia. Open Subtitles حظ سعيد فى روسيا.
    Good luck in reinventing finance. News-Commentary وفي النهاية أتمنى لكم حظاً سعيداً في إعادة اختراع التمويل. إن العالم يحتاج إلى نجاحكم.
    Good luck in boarding school. Open Subtitles حظاً طيباً في المدرسة الداخلية.
    Good luck in Sri Lanka. Open Subtitles حظّ سعيد في سريلانكا.
    I wish him and the two Vice-Chairmen of the Working Group, Ambassador Wilhelm Breitenstein and Ambassador Asda Jayanama, Good luck in their difficult task. UN أتمنى له ولنائبي رئيس الفريق العامل السفير فيلهلم برايتنشتاين والسفير آسدا جاياناما حظا طيبا في مهمتهما الصعبة.
    Good luck in getting the jury to believe that the inbred weirdo didn't do it. Open Subtitles حظا موفقا في جعل لجنة المحلفين تصدق أن الغريب الفطري لم يقم بالجرائم
    My best wishes in your important task goes out once more to all the participants and the secretariats, and Good luck in the work ahead of you this week. UN تمنياتي لكم بالتوفيق في المهمة الكبيرة المسندة لكم ولكل المشاركين وللأمانات العامة وأتمنى لكم أن يسدد النجاح خطاكم طوال هذا الأسبوع.
    Good luck in Europe. Open Subtitles حظ طيب في أوروبا
    "Good luck in finding a compatible organ donor." Nice. Open Subtitles حظ سعيد في البحث عن المتبرع المناسب جيد
    Good luck in the election. Open Subtitles حظًا موفقًا في الانتخابات
    This has been pleasant and professional. Good luck in the coming business year. Open Subtitles كان هذا ساراً و محترفاً حظّ موفق في السنة القادمة
    Say hi to Wayne and Good luck in the bumper-pool tournament. Open Subtitles ولكن، أبلغ سلامي لـ(وين)، وحظاً موفقاً في بطولة البلياردو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more