| No one can change our present situation, it's immovable, so instead, everyone needs to try to appreciate the good things. | Open Subtitles | لا أحدَ يُمكنه تغيير وضعنا الحاليّ فهو ثابت، لذا بدلاً من ذلك على الجميع محاولة تقدير الأشياء الجيدة. |
| You know, a lot of good things are happening. | Open Subtitles | كما تعلمون، الكثير من الأشياء الجيدة التي تحدث. |
| good things do happen. I wanna see that bug. | Open Subtitles | الأشياء الجيدة تحدث أريد أن أرى هذه الحشرة |
| Well, his employees couldn't say enough good things about him. | Open Subtitles | موظفوه لم يستطيعوا قول مايكفي من أشياء جيدة عنه |
| Well, like I said, good things come to those who wait. | Open Subtitles | حسناً , كما قلت الاشياء الجيدة تحدث للأشخاص الذين ينتظروا |
| As the saying goes, good things begets more good things. | Open Subtitles | كما يقول المثل، يولد الأشياء الجيدة بأشياء جدية أكثر.. |
| You don't know how to see good things from bad things? | Open Subtitles | كنت لا تعرف كيفية رؤية الأشياء الجيدة من الأشياء السيئة؟ |
| All the good things you've done for me that I never knew. | Open Subtitles | كل الأشياء الجيدة التى فعلتها معى والتى لم أكن أعلم بها. |
| There's a lot of good things coming out of conflict. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء الجيدة التي تنتج عن الاختلاف |
| I explain to them what good things a smile can bring you | Open Subtitles | و أشرح لهم الأشياء الجيدة التي يمكن أن تجلبها لهم الابتسامة |
| He lavished the good things of his life upon his guests. | Open Subtitles | لقد كان يعطي بسخاء الأشياء الجيدة .في حياته إلى ضيوفه |
| good things happen to good people all the time. | Open Subtitles | أشياء جيدة تحصل لأناس جيدين في جميع الأوقات |
| Look, yo. There's people that good things happen to. | Open Subtitles | أنظري, هناك أناس لديهم أشياء جيدة تحدث لهم |
| Look, yo. There's people that good things happen to. | Open Subtitles | أنظري, هناك أناس لديهم أشياء جيدة تحدث لهم |
| No matter. All good things come to an end. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك جميع الاشياء الجيدة تنتهي |
| We've never had three good things happen to us on the same day ever. | Open Subtitles | لم تحصل لنا 3 أمور جيدة في نفس اليوم من قبل |
| We won't say he didn't do some good things. | Open Subtitles | لن نقول بأنّـه لم يفعل بعض الأشياء الجيّدة |
| You do good things, and good things happen to you. | Open Subtitles | لقد فعلت اشياء جيدة, واشياء جيدة قد حصلت لك. |
| You two have fun at the concert. I'm so glad good things keep happening to you. | Open Subtitles | أنتم الأثنان أستمتعوا في الحفل أنا مسرورة بأن الأشياء الجميلة ما تزال تحصل لكم |
| Probably dropped him when he only had good things to say about you. | Open Subtitles | وغالباً تركه لأنّه لمْ يقل سوى أشياء جيّدة عنكِ |
| My grandfather used to say, "good things take time. | Open Subtitles | جَدّي كَانَ يَقُولُ الأشياء الجيده تستغرق وقت أطول |
| Michael, think of all the good things we could do together. | Open Subtitles | مآيكل , فكر في كل الاشياء الجيده الذي يمكننا ان نفعلها معاً |
| I always sabotage the good things in my life, and you were a really good thing. | Open Subtitles | أنا دائما افسد الأشياء الجيدة في حياتي وكنت شيء جيد حقا |
| I did lots of good things in my life. | Open Subtitles | لقد قمت بالكثير من الأمور الطيبة في حياتي |
| I'm reflecting on the good things... For a change. | Open Subtitles | أواجه ذاتي حيال أشياء طيبة على سبيل التغيير. |
| They s that good things happen to good people. | Open Subtitles | لقد قالوا ان الامور الجيدة تحصل للناس الطيبين |
| to remind him he only had so much time to do good things.. while he was in that chair. | Open Subtitles | لكي تتذكره بأن لديه الكثير من الوقت للقيام بالأشياء الجيدة بينما هو حاكماً. |