"good with" - Translation from English to Arabic

    • جيد مع
        
    • جيدة مع
        
    • جيداً مع
        
    • جيد في
        
    • جيدا مع
        
    • بخير مع
        
    • جيد فى
        
    • موافق على
        
    • جيّدة مع
        
    • جيداً في
        
    • جيدة في
        
    • بارع في
        
    • بارع مع
        
    • يرام مع
        
    • جيدا في
        
    He is good with dialling programs. Maybe if we work together. Open Subtitles إنه جيد مع برامج الإتصال , ربما لو عملنا سوياً
    I'm good with my hands, but not that good. Open Subtitles أنا جيد مع يدي، ولكن ليس هذا جيد.
    Well, I admit, I am not good with rejection. Open Subtitles حسنا، أنا أعترف، وأنا لست جيدة مع الرفض.
    We can't count on the democrats to be good with housing. Open Subtitles لا يمكننا الاعتماد على الديمقراطيين أن تكون جيدة مع السكن.
    And I'm not that good with words, so I'm gonna sing a song for him. Open Subtitles و انا لست جيداً مع الكلمات لذلك .. سأغني له اغنية
    Because I'm not very good with vintage cars, all right? Open Subtitles لأنني لست جيد في السيارات المتعطلة , حسناً ؟
    And if the unsub's good with computers, he could have erased everything. Open Subtitles و اذا كان القاتل المجهول جيدا مع الحاسوب سيكون بأمكانه ازالة كل شئ
    I thought everything was good with the background check. Open Subtitles خلتُ أنّ كلّ شيء بخير مع خلفيتي الماليّة
    - You're exactly as good with a bow as you are with an ax. Open Subtitles أنتَ بالضبط جيد مع القوس كما كنت جيد مع الفأس
    He's really good with tough things, and so he's doing really good. Open Subtitles هو حقاً جيد مع الاشياء الصعبة وهو حقاً بخير
    I thought I could do something good with that money! Open Subtitles أعتقدت أنه يمكن القيام بشيء جيد مع هذا المال!
    Mental note -- good with kids, helps hot sister-in-law. Open Subtitles ملاحظة مهمة .. جيد مع الصغار يساعد زوجة اخيه
    I'm telling you, it is so hard to find someone who knows clothes and is good with people. Open Subtitles انا أخبرك.من الصعب ايجاد احد يعرف الملابس و جيد مع الناس
    Well, I'm trying, but I'm not really good with spacial relations. Open Subtitles حسنا، وأنا أحاول، ولكني لست حقا جيدة مع العلاقات المكاني.
    Charlene's as good with numbers as she is beautiful. Open Subtitles إن شارلين جيدة مع ألاعداد وأيضا فهي جميلة
    I was never good with my fist, but there was one guy. Open Subtitles لم أكن جيدة مع قبضة بلدي، ولكن كان هناك شخص واحد.
    Sorry, sir. Just not that good with the sight of blood. Open Subtitles اسف سيدي، أنا فقط لست جيداً مع مناظر الدماء
    Spoon. Oh, God. You're so good with the kids. Open Subtitles أوه , يا إلهي , أنتِ جيد في التعامل مع الأطفال
    He would have wanted me to do something good with it, right? Open Subtitles وقال إنه يريد مني أن أفعل شيئا جيدا مع المال، أليس كذلك؟
    But what if I'm not good with it anymore? Open Subtitles لكن ماذا لو لم أعُد بخير مع ذلك الامر بعد الان ؟
    That's why you were so good with the blade. Open Subtitles لهذا الــسبب أنت جيد فى التعامل مع السكاكين
    - You might miss a few shifts. - That's good with me. Open Subtitles ــ ربّما ستفوّت بعض المناوبات ــ أنا موافق على ذلك
    She's not good with orders, and drinks too much. Open Subtitles هي ليست جيّدة مع الأوامر، وتشرب كثيرًا جدّاً.
    As you might have noticed, I'm not good with people. Open Subtitles كما كنت تلاحظ لست جيداً في التعامل مع الناس
    Yeah, some woman he says is really good with relationships. Open Subtitles امراءة ما , يقول أنها جيدة في موضوع العلاقات
    You say you're good with guns, you know them. Open Subtitles تقول أنّك بارع في إستعمال المسدسات، وأنّك تعرفها.
    They've obviously have family values, and this one's good with money. Open Subtitles لقد الجليّ أنّ لهم قيم عائليّة، وهذا بارع مع المال.
    Though I'm gone... you'll be good with mom, right? Open Subtitles أظنني سأغادركم لفترة ستكونِ علي ما يرام مع والدتك, أليس كذلك ؟
    Look, I'm no good with words. I'm no good with food either. Open Subtitles انظري, لست جيدا في صياغة الكلمات ولست جيدا في الطهو ايضا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more