"good-will" - English Arabic dictionary

    "good-will" - Translation from English to Arabic

    • النوايا الحسنة
        
    :: good-will Ambassador for the United Nations Population Fund (UNFPA) Programme, which addresses Reproductive Health, Population Development Strategies and Advocacy UN :: سفيرة النوايا الحسنة لبرنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان الذي يتناول الصحة الإنجابية واستراتيجيات تنمية السكان وأنشطة الدعوة.
    Another suggestion would be for the Working Group to identify prominent individuals who can act as champions or good-will ambassadors promoting the work of the Working Group in States with both large and small populations of African descent. UN وثمة اقتراح آخر يدعو الفريق إلى إيجاد أفراد بارزين يمكنهم أداء دور الروّاد أو سفراء النوايا الحسنة بغية تعزيز عمل الفريق العامل في الدول التي توجد فيها أعداد كبيرة أو صغيرة من السكان المنحدرين من أصل أفريقي.
    We urge all the sons of Burundi and all those of good-will worldwide to support OAU efforts towards the peaceful settlement of the crises in Burundi and in Rwanda through dialogue, tolerance and reconciliation among the various communities. UN ونحث جميع أبناء بوروندي وكل أصحاب النوايا الحسنة في العالم أن يدعموا جهود منظمة الوحدة اﻷفريقية ﻹيجاد تسوية سياسية لﻷزمة في بوروندي وفــي روانــدا من خلال الحوار والتسامح والمصالحة فيما بين مختلف الطوائف.
    " Recalling the various procedures and methods for prevention of disputes and the peaceful settlement of disputes available to States, including fact-finding missions, good-will missions, special envoys, observers, good offices, mediation, conciliation and arbitration, UN " وإذ تشير إلى مختلف الإجراءات والأساليب المتاحة لدى الدول من أجل منع المنازعات وتسويتها بالوسائل السلمية، بما في ذلك بعثات تقصي الحقائق وبعثات النوايا الحسنة والمبعوثون الخاصون والمراقبين والمساعي الحميدة والوساطة والتوفيق والتحكيم،
    36. In the autumn of 2002, the Ministry of Labour had organized seminars and encouraged discussions on the issue of integration of migrants and, through the Advisory Board for Ethnic Relations, promoted ethnic equality and multiculturalism, inter alia, by organizing a national conference in December 2002 and by appointing 10 good-will ambassadors. UN 36 - وفي خريف عام 2002، نظمت وزارة العمل حلقات دراسية وشجعت إجراء المناقشات بشأن مسألة إدماج المهاجرين، وقامت من خلال المجلس الاستشاري للعلاقات الإثنية بتشجيع المساواة الإثنية والتعددية الثقافية، وشمل ذلك تنظيم مؤتمر وطني في كانون الأول/ديسمبر 2002 وتعيين عشرة من سفراء النوايا الحسنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more