GOOS is thus, increasingly influencing national thinking and planning. | UN | وهكذا أخذ النظام العالمي لرصد المحيطات يؤثر بصورة متزايدة في التفكير والتخطيط على الصعيد الوطني. |
Member Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC) group of experts on GOOS (Global Ocean Observing System) Coastal Module. | UN | عضو فريق الخبراء التابع للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية المعني بالنموذج الساحلي في النظام العالمي لرصد المحيطات. |
The Health of the Ocean (HOTO) module of GOOS is of particular relevance in the context of the GMA. | UN | وتشغل وحدة صحة المحيطات في النظام العالمي لرصد المحيطات أهمية خاصة في سياق التقييم العالمي لحالة البيئة البحرية. |
Many developed countries are participating in the development of GOOS. | UN | وتشارك دول متقدمة النمو كثيرة في تطوير الشبكة العالمية لرصد المحيطات. |
At present there are two main regional GOOS programmes: EuroGOOS in Europe, and NEARGOOS in the North-East Asian region. | UN | ويوجد في الوقت الراهن برنامجان إقليميان رئيسيان منبثقان عن النظام العالمي لرصد المحيطات وهما النظام العالمي لرصد المحيطات في أوروبا، والنظام العالمي لرصد المحيطات في منطقة شمال شرق آسيا. |
Member Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC) group of expert on GOOS (Global Ocean Observing System) Coastal Module. | UN | عضو فريق الخبراء التابع للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية المعني بالنموذج الساحلي في النظام العالمي لرصد المحيطات. |
This is particularly the case of systematic ocean observing system developments, such as the Global Ocean Observing System (GOOS) which was developed in close cooperation with WMO and ICSU. | UN | ويسري هذا بوجه خاص على نظم الرصد المنهجي للمحيطات من قبيل النظام العالمي لرصد المحيطات الذي أنشئ بالتعاون الوثيق مع المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية والمجلس الدولي للاتحادات العلمية. |
UNESCO, in cooperation with other UN agencies and organizations, also established the Global Ocean Observing System (GOOS) and the Global Terrestrial Observing System (GTOS). | UN | وأنشأت اليونسكو كذلك بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الأخرى النظام العالمي لرصد المحيطات ونظام الرصد الأرضي العالمي. |
The GOOS workplan for future activities includes emerging essential climate variables on ocean chemistry and ecosystems. | UN | وتشمل خطة عمل النظام العالمي لرصد المحيطات بخصوص الأنشطة المستقبلية المتغيّرات المناخية الأساسية المستجدة بشأن كيمياء المحيطات ونظمها الإيكولوجية. |
The Global Ocean Observing System (GOOS), the Global Terrestrial Observing System (GTOS) and the Global Climate Observing System (GCOS) have been integrated into a single Integrated Global Observing Strategy (IGOS), at the same time developing a strong partnership with the space agencies. | UN | وقد أصبح النظام العالمي لرصد المحيطات والنظام العالمي للرصد البري والنظام العالمي لرصد المناخ في استراتيجية متكاملة للرصد العالمي، وفي الوقت ذاته نميت شراكة قوية مع الوكالات الفضائية. |
These include: the Harmful Algal Blooms (HAB) Programme and a related new international initiative, Global Ecology and Oceanography of Harmful Algal Blooms (GEOHAB); the Global Coral Reef Monitoring Network (GCRMN); and the Living Marine Resources Module of GOOS (LMR-GOOS). | UN | وتشمل هذه العناصر: برنامج تكاثر الطحالب الضارة، تتصل به مبادرة دولية جديدة هي مبادرة الإيكولوجيا العالمية وأوقيانوغرافيا تكاثر الطحالب الضارة؛ والشبكة العالمية لرصد الشعاب المرجانية؛ ووحدة للمواد البحرية الحية في إطار النظام العالمي لرصد المحيطات. |
507. While the aims of GOOS are operational, it includes research to develop new operational approaches and tools. | UN | 507- وفي حين أن أهداف النظام العالمي لرصد المحيطات هي أهداف تشغيلية، فإنها تشمل البحث لتطوير نهج وأدوات تشغيلية جديدة. |
GOOS makes and integrates observations across all the disciplines and across all data-gathering media from ships and buoys to satellites and aircraft, covering the sea and its contents, sea ice and the air above the ocean. | UN | ويقدم النظام العالمي لرصد المحيطات ملاحظات ويدمجها عبر كافة التخصصات وعبر كافة وسائط جمع البيانات من السفن والقوارب إلى السواتل والطائرات، ويغطي البحر ومحتوياته، والجليد البحري، والهواء فوق المحيطات. |
508. GOOS is already beginning to provide States Members of the United Nations with the ability to convert research results into useful products to meet societal needs. | UN | 508- وبدأ النظام العالمي لرصد المحيطات بالفعل في تزويد الدول الأعضاء في الأمم المتحدة بإمكانية تحويل نتائج بحوثها إلى نواتج مفيدة لمقابلة احتياجات المجتمعات. |
The Conference is requiring the Parties to develop action plans to implement climate-monitoring systems, including ocean components that will form part of GOOS. | UN | ويتطلب المؤتمر من الأطراف وضع خطط عمل لتنفيذ أنظمة رصد المناخ، بما في ذلك العناصر المتعلقة بالمحيطات التي ستشكل جزءا من النظام العالمي لرصد المحيطات. |
514. The implementation of GOOS depends ultimately on nations working individually or in groups. | UN | 514 - ويعتمد تنفيذ النظام العالمي لرصد المحيطات في النهاية على الدول التي تعمل بصورة منفردة أو في مجموعات. |
Many developing countries strongly support the development of GOOS, but participation is limited. | UN | ويؤيد الكثير من البلدان النامية بشدة تنمية الشبكة العالمية لرصد المحيطات غير أن مشاركتها في ذلك محدودة. |
National implementation mechanisms involve close coordination between GOOS and GCOS. | UN | وتنطوي اﻵليات التنفيذية الوطنية على تنسيق وثيق بين الشبكة العالمية لرصد المحيطات والشبكة العالمية لرصد المناخ. |
There are also systems designed for global observation using both remote and ground-based measurements. They include the Global Climate Observing System (GCOS), the Global Ocean Observing System (GOOS) and the Global Terrestrial Observing System (GTOS). | UN | وهناك أيضا نظم مصممة للرصد العالمي باستخدام القياس عن بعد والقياس اﻷرضي معا ، منها النظام العالمي لمراقبة المناخ والنظام العالمي لرصد المحيطات والنظام العالمي لرصد اﻷرض . |
ABE-LOS II was informed of a possible duplication of mandates with regard to the consideration of questions relating the legal framework applicable to operational oceanography. The issue had been raised within I-GOOS, which had established its own ad hoc group on GOOS and UNCLOS. | UN | وقد أثيرت هذه المسألة في اللجنة المعنية بالنظام العالمي لرصد المحيطات التي كانت قد أنشأت فريقا تابعا لها مخصصا للنظر في النظام العالمي لرصد المحيطات واتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
The climate component of GOOS is the ocean component of the Global Climate Observing System. | UN | وعنصر المناخ في النظام العالمي لمراقبة المحيطات هو عنصر المحيطات في النظام العالمي لمراقبة المناخ. |
The coastal component will continue to be implemented by a number of GOOS regional alliances. | UN | وسيتواصل تنفيذ العنصر الساحلي بواسطة عدد من التحالفات الإقليمية في إطار نظام غوس. |
GOOS is an operational system planned, established and coordinated by the Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC) of UNESCO, together with WMO, UNEP, and the International Council for Science (ICSU). | UN | وهذا النظام نظام تشغيلي وضعت خطته وأنشأته ونسقته اللجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو بالاشتراك مع المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية، وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة والمجلس الدولي للاتحادات العلمية. |