"got lucky" - Translation from English to Arabic

    • محظوظ
        
    • محظوظة
        
    • محظوظين
        
    • حالفني الحظ
        
    • حصلت على الحظ
        
    • محظوظون
        
    • محظوظه
        
    • حالفنا الحظ
        
    • حالفه الحظ
        
    • حالفها الحظ
        
    • أصبحَ محظوظاً
        
    • أصبح محظوظا
        
    • محظوظًا
        
    • أصبحت محظوظا
        
    • أصبحتَ محظوظاً
        
    You got lucky. Let me see what you've got. Open Subtitles لقـد كنــت محظوظ حينهـا, دعنى أرى ماذا لديك
    No, she's not here. I guess she got lucky. Open Subtitles أنها ليست هنا أنا أعتقد انها محظوظة اليوم
    We got lucky with Superman. He shared our values. Open Subtitles لقد كنا محظوظين مع سوبرمان لقد شاركنا قيمنا
    Wha... I mean, I-I got lucky. You'll get me next time. Open Subtitles أعني لقد حالفني الحظ فقط ستتغلب علي في المرة القادمة
    You know, I kept the princess safe and hidden for an entire year before you got lucky. Open Subtitles أنت تعرف، أنا أبقى الأميرة آمنة وخفية لمدة عام كامل قبل أن حصلت على الحظ.
    I mean, today we got lucky, but tomorrow, who knows? Open Subtitles أعني, اليوم نحن محظوظون, لكن في الغد من يعلم؟
    Well, either the killer got lucky, or he planned ahead. Open Subtitles حسناً , أما إن يكون القاتل محظوظ , أو هو خطط لذلك
    However, putting to one side that you're whining of a paid author who clearly got lucky with her debut, Open Subtitles ومع ذلك، وضع لواحد الجانبية التي كنت الأنين لمؤلف المدفوع الذي من الواضح حصلت محظوظ مع ظهورها لاول مرة،
    Well, you got lucky with that panty nonsense, I'll give you that. Open Subtitles كنت محظوظ بذلك الكلام التافه , أقول لك ذلك
    You got lucky once, it may not be a rash this time. Open Subtitles كنت محظوظة مرة ، ربما لا تكون هناك بثور هذه المرة
    I got lucky that this guy was in the system. Open Subtitles كنت محظوظة ان ذلك الرجل كان محفوظاً في النظام.
    I'm sure you just gave them the wrong name and got lucky. Open Subtitles أنا ميقنةٌ من أنكِ أعطيتهم الأسم الخطأ وصرتِ محظوظة.
    None of it worked, but then we got lucky. Open Subtitles ولا واحدة أجدت نفعاً ,ولكنها بعدها أصبحنا محظوظين
    We got lucky because I had no ending to that dog thing. Open Subtitles لقد كنا محظوظين لم تكن لدي نهاية للقول المأثور عن الكلب
    Ah, lot of doubt about the kid, but I wouldn't say we got lucky. Open Subtitles ولكن لا يمكنني قول أكثر من كوننا محظوظين
    Ah, yeah, thanks. I got lucky. Open Subtitles أجل , شكراً لك لقد حالفني الحظ
    Uh, we actually got lucky there. Open Subtitles اه، ونحن في الواقع حصلت على الحظ هناك.
    Well, to be honest with you, I think we got lucky. Open Subtitles حسنا , لكى أكون صريح معكم . أعتقد بأننا محظوظون
    Yeah, it's like the rest of us changed, you just got lucky. Open Subtitles نعم، مثلما نحن تغيّرنا، أنتِ فقط أصبحتِ محظوظه.
    We got lucky last night with that guy you killed in the parking lot. Open Subtitles حالفنا الحظ أمس مع ذلك الرجل الذي قتلته في المرأب
    He thinks he's a genius. He's a pirate that got lucky. He's gotten everything he wanted since he was 30 years old. Open Subtitles إنه يخال نفسه عبقرياً، إنه قرصان حالفه الحظ إنه يحصل على كل ما يريده مذ كان بالـ 30 من عمره
    She's a goddamn overpriced call girl who got lucky once. Open Subtitles إنها فتاة ملعونة مبالغ فيها حالفها الحظ مرة واحدة
    Well, we had seats behind the end zone, and Dad got lucky. Open Subtitles حَسناً، كَانَ عِنْدَنا المقاعدُ وراء منطقةَ النهايةَ، وأَبّ أصبحَ محظوظاً.
    Our deal was if one of us got lucky, he was on his own in terms of getting back to base. Open Subtitles في اتفاقنا إذا أحدنا أصبح محظوظا عليه أن يعتمد على نفسه في العودة
    Only reason I have anything is because I got lucky. Open Subtitles ‫السبب الوحيد أن لدي أي شيء ‫أني كنت محظوظًا.
    - If I got lucky with the kill shot, there'd be a dozen more on us in seconds. Open Subtitles إذا أصبحت محظوظا بطلقة القتل هم سيكون اكثر من دزينة علينا في ثواني
    You got lucky. Open Subtitles أصبحتَ محظوظاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more