got time to leave some blood samples today? | Open Subtitles | هل لديك وقت لترك بعضاً من عينات الدم اليوم؟ |
Ashley says have you got time to pop over to the house for two minutes before we head off home? | Open Subtitles | اشلي يسالك اذا كان لديك وقت للعروج على منزله لمدة دقيقتين قبل ان نتجه لمنزلنا |
Yeah, I've got a key. You've got time to talk? | Open Subtitles | نعم ، لازال لدي المفتاح ، ألديك وقت لنتحدث؟ |
I haven't got time to play your stupid games. | Open Subtitles | ليس لدي وقت للعب الألعاب الغبية الخاص بك. |
When you're young, you're a kid, you got time. | Open Subtitles | عندما تكون شاباً , صغيراً يكون لديك الوقت |
Uh, I've got time booked in the telescope room all weekend scanning for rogue planets. | Open Subtitles | آه، لقد حصلت على الوقت حجزها غرفة تلسكوب كل عطلة نهاية الأسبوع المسح عن كواكب المارقة. |
This is baloney. We ain't got time for this guy. | Open Subtitles | هذا هراء ليس لدينا الوقت لنضيعه على هذا الرجل |
Okay, nobody got time for all these pleasantries and courtesies... | Open Subtitles | حسنا، لا احد لديه الوقت لكل هذه المجاملات |
♪ ain't got time to take a fast train ♪ | Open Subtitles | ♪ ليس لدي الوقت الكافي لركوب القطار السريع ♪ |
But on the bright side, you've got time to come up with a new one... like how to start over when you get out. | Open Subtitles | لكن في الجانب المشرق لديك وقت للخروج بواحدة جديدة مثل كيف تبدأ من جديد عندما تخرج |
When you're locked up in the state penitentiary, got time to think about things, plot revenge. | Open Subtitles | عندما كنت مسجون فى سجن الولاية, لديك وقت لتفكر فى الاشياء, مؤامرة الانتقام. |
Anyway, look, I only got a couple of minutes. You got time for a beer? | Open Subtitles | لدي فقط بضع دقائق ، هل لديك وقت لشرب البيره. |
Okay, well, the body is very gooey, here. Any, uh... you got time of death, bug boy? | Open Subtitles | حسناً، الجثة لزجة جدّاً هنا، ألديك وقت الوفاة يا فتى الحشرات؟ |
You got time for a drink with a man whose life you saved? | Open Subtitles | ألديك وقت لتشرب مع الرجل الذي أنقذت حياته ؟ |
Like I got time to baby-sit a couple of freaks. | Open Subtitles | وكأن لدي وقت لجليسة أطفال مع أثنين من الغرباء |
Shit! I've got time to get her there. Meet me at the pick-up. | Open Subtitles | حسناً لدي وقت للذهاب إليها وافياني في نقطة التسليم |
Hey, look, have you got time to go through that pier deal you put through? | Open Subtitles | هل لديك الوقت للنظر في صفقة الرصيف البحري التي رتبتها؟ |
You've got time to give your press conferences, but you don't have time to make sure that your generators are up to code or your damn elevator is working! | Open Subtitles | لقد حصلت على الوقت لإعطاء المؤتمرات الصحفية الخاصة بك، ولكن لم يكن لديك الوقت للتأكد من أن مولدات لديك ما يصل إلى رمز |
OK, I think we've just got time before parents' evening. | Open Subtitles | حسناً، أظن بأن لدينا الوقت الكافي قبل إجتماع الآباء |
I mean, it's like nobody's got time to appreciate anything anymore. | Open Subtitles | أعني، الأمر كما لو أن لا أحد لديه الوقت ليقدر أي شيء بعد الآن |
♪ ain't got time to take a fast train ♪ | Open Subtitles | ♪ ليس لدي الوقت الكافي لركوب القطار السريع ♪ |
I ain't got time to get no pussy! I ain't fuckin'nobody but you. | Open Subtitles | أنا مطلوب في جريمة قتل لا وقت لدي لأحظى بمهبل |
We haven't got time for this. We have to find Thornton. | Open Subtitles | نحن ليس لدينا وقت لهذا نحن يجب أن نجد ثورنتن |
So, somebody better wake up Druitt, because we ain't got time to take no fast train. | Open Subtitles | لذا, على أحدكم ان يوقظ درويت لأنه لا وقت لدينا |
Oh, come on. Every man's got time for a little music. | Open Subtitles | بربّك، كلّ رجُل لديه وقت فراغ ليعزف موسيقى |
So, I'm afraid that's all we've got time for today. | Open Subtitles | لذلك، وأنا أخشى هذا كل ما عندي وقت لهذا اليوم. |
But who's got time for all that stirring? ! | Open Subtitles | لكن من الذي يملك الوقت من اجل التحريك |
I ain't got time for your ratchet ass. | Open Subtitles | أنظر, فقط قم بالبيع لى أو لا تفعل أنا ليس لدى وقت لمؤخرتك الحمقاء |