"got to admit" - Translation from English to Arabic

    • يجب أن أعترف
        
    • عليّ أن أعترف
        
    • حصلت على الاعتراف
        
    • يجب أن تعترف
        
    • علي أن أعترف
        
    • يجب أن تعترفي
        
    • عليّ الاعتراف
        
    • علي الاعتراف
        
    • عليك أن تعترف
        
    • علي ان اعترف
        
    • عليك أن تعترفي
        
    • يجب أن اعترف
        
    • يجب أن تعترفِ
        
    • يَجِبُ أَنْ أَعترفُ
        
    • على أن أعترف
        
    got to admit, it's weird seeing Bulk in brainiac mode. Open Subtitles يجب أن أعترف من العجيب رؤية بالك وهو عبقري
    I got to admit, I'm still feeling the adrenaline rush of that jump. Open Subtitles يجب أن أعترف.مازلت أشعر بإندفاع الأدرينالين من القفزة
    I got to admit, you got balls taking a cop to dinner. Open Subtitles عليّ أن أعترف أنك تملك الشجاعة كي تدعو شرطية على العشاء
    No offense, but you got to admit that seems a little small for a mythological creature of your stature. Open Subtitles لا جريمة، ولكن كنت حصلت على الاعتراف الذي يبدو صغير قليلا ل مخلوق الأسطورية للمكانة الخاصة بك.
    But you got to admit you sort of miss it. Open Subtitles لكن يجب أن تعترف لقد إشتقت لهذا نوعاً ما
    Yeah, I got to admit, man, I had my doubts, but this boat is really starting to shape up. Open Subtitles علي أن أعترف كانت تراودني بعض الشكوك، ولكن شكل هذا القارب بدأ يتحسن.
    I don't blame you for asking, but you got to admit, it's kind of a mood killer. Open Subtitles ، لاألومكِ على السؤال ، لكن، يجب أن تعترفي . إنّه أمر يقتل المزاج
    got to admit ... this time stuff's always been a little over my head. Open Subtitles عليّ الاعتراف.. أمور الوقت هذه لطالما عجزت عن فهمها
    I got to admit that, uh, for the first time in a long while, I... Open Subtitles يجب علي الاعتراف بذلك للمرة الأولى منذ فترة طويلة
    You know, I got to admit, this was a first for me. Open Subtitles أتعلم, يجب أن أعترف هذه ستكون المره الأولى لي
    I got to admit, though, it's all a bit hazy. Open Subtitles يجب أن أعترف , رغم ذلك كل شيء مُبهم قليلاً.
    But I got to admit, you're a bit of a disappointment. Open Subtitles لكن عليّ أن أعترف أنت مخيب للآمال قليلاً
    Now, I got to admit, fellas, I thought you were a bunch of nobodies. Open Subtitles عليّ أن أعترف يا رفاق، كنتم أظنكم مجرد حفنة من الخاسرين.
    I got to admit this is not what I expected. Open Subtitles أنا حصلت على الاعتراف هذا ليس ما كنت أتوقع.
    You got to admit though, how cute is that? Open Subtitles كنت حصلت على الاعتراف الرغم من ذلك، كيف لطيف هذا؟
    You got to admit, dude, that was a good exit line. Open Subtitles يجب أن تعترف يا صاح لقد كان هذا مخرجاً جيداً
    Well, you've got to admit there's not much to admire. Open Subtitles يجب أن تعترف أنه لا يوجد الكثير لتُعجب به
    And I got to admit, you were right about the nail color. Open Subtitles علي أن أعترف بأنك كنت محقاً حول لون الأظافر
    Well, you got to admit, it sounds kind of out there. Open Subtitles حسنا يجب أن تعترفي بأنه امر غريب يصعب تصديقه
    I got to admit... we really thought we had you this time. Open Subtitles عليّ الاعتراف... أننا اعتقدنا أننا سنقبض عليك هذه المرة
    I got to admit, I never thought I'd get you. Open Subtitles علي الاعتراف بأني لم أعتقد أني سأنال منك
    You got to admit you're in a better place now than you were this time last night. Open Subtitles عليك أن تعترف أنك في وضع أفضل مما كنت عليه بالأمس
    I got to admit, Rick, when you popped this scheme, Open Subtitles علي ان اعترف ريك، عندما قمت انت بالتخطيط لهذه المكيدة
    You've got to admit, it's worth the risk. Open Subtitles عليك أن تعترفي , الأمر كان يستحق المجازفة
    You know, I've got all the papers for the loan officer, but, I got to admit, I'm a little nervous. Open Subtitles كما تعلم، لقد حصلت على كل الأوراق لموظف القروض، لكن , يجب أن اعترف انا متوترة بعض الشئ
    Oh, come on, you got to admit, that's kind of funny. Open Subtitles بحقّك ، يجب أن تعترفِ هذا مضحك نوعا ما
    I've got to admit it looks pretty good. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ أَعترفُ أنه يبدو جيّد جداً
    I got to admit, it feels pretty good. Open Subtitles على أن أعترف ، إنني أشعر بسرور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more