"got what you wanted" - Translation from English to Arabic

    • حصلت على ما تريد
        
    • حصلت على ما أردت
        
    • حصلت على ما تريده
        
    • حصلت على ما أردته
        
    • حصلتِ على ما تريدين
        
    • حصلت على ما تريدين
        
    • حصلتي على ما تريدين
        
    • حصلت على ما تُريد
        
    • حصلتَ على ما تريد
        
    • نلت ما أردت
        
    • حَصلتَ على ما أردتَ
        
    • نلت ما أردته
        
    • نلت مرادك
        
    • حصلت على ما اردته
        
    • حصلت علي ما تريد
        
    You got what you wanted. Now you're worried about him? Open Subtitles بعد أن حصلت على ما تريد تقلق على حالته؟
    You got what you wanted. Now let her go. You'll get your daughter. Open Subtitles والان لقد حصلت على ما تريد اتركها ستحصل على ابنتك
    'Alright, so you, you got what you wanted.'you gonna let us out of here or not? Open Subtitles حسنا، أنت، حصلت على ما أردت هل ستدعينا نخرج من هنا أم لا؟
    You're in the clear, so I guess you got what you wanted. Open Subtitles أنت حر الأن لذلك أعتقد أنك حصلت على ما تريده
    You got what you wanted, the whole damn thing starts over again and so does your skimming off of it. Open Subtitles لقد حصلت على ما أردته ، ذلك الشيء اللعين سيبدأ من البداية مُجدداً وإختلاسك كذلك
    Anyway, the point is, you got what you wanted, so who cares how it happened? Open Subtitles على اي حال، الفكرة انكِ حصلتِ على ما تريدين لذلك من يهتم كيف حدث هذا؟
    You got what you wanted, I t caruso beat me, and now I get what I want. Open Subtitles لقد حصلت على ما تريد لقد جعلت كروسو يهزمني والأن حصلت على ما أريد
    You got what you wanted. Isn't that all that matters? Open Subtitles لقد حصلت على ما تريد أليس هذا هو الأمر الوحيد الذي يهمك؟
    Now get out of here, you got what you wanted. Open Subtitles والآن أخرج من هنا لقد حصلت على ما تريد
    Oh, come on! You bought me drinks and got what you wanted! Open Subtitles كفى، أنت اشتريت لي المشروبات و حصلت على ما تريد
    Well, you got what you wanted -- a trade, right? Open Subtitles حسناً, حصلت على ما تريد, البيع, أليس كذلك؟
    Well, I know this wasn't exactly your plan, but you got what you wanted. Open Subtitles حسنا، أعرف ان هذه لم تكن الخطة، لكنك حصلت على ما أردت
    It looks like you got what you wanted and you're running out the door. You used me. Open Subtitles يبدو أنكِ حصلت على ما أردت وها أنت تهربين، لقد استغللتني
    Well, you got what you wanted. Open Subtitles حسناً، لقد حصلت على ما أردت أتوقّع منك أن تحافظ على اتفاقنا
    - You got what you wanted out of us. - Shut up, Gail. Open Subtitles لقد حصلت على ما تريده مننا - إخرسي غايل -
    You got what you wanted - head of Palm Court. Open Subtitles حصلت على ما أردته مدير صالة الطعام.
    You got what you wanted and still not happy? Open Subtitles حصلتِ على ما تريدين وما زلتِ غير سعيدة؟
    Well, you got what you wanted. I'm marrying a queen. Open Subtitles حسنًا ، لقد حصلت على ما تريدين ها أنا أتزوّجُ من ملكة
    But I guess you got what you wanted. Open Subtitles ولكن اعتقد انك حصلتي على ما تريدين
    Besides, you got what you wanted. I went out of town like you asked. Open Subtitles إلى جانب، لقد حصلت على ما تُريد خرجت إلى المدينة كما طلبت.
    You got what you wanted. Now, please leave. Open Subtitles لقد حصلتَ على ما تريد لذا رجاءً غادر ؟
    You got what you wanted. Open Subtitles لقد نلت ما أردت
    You got what you wanted. Open Subtitles حَصلتَ على ما أردتَ.
    You got what you wanted. Open Subtitles لقد نلت ما أردته
    Looks like you got what you wanted. Open Subtitles يبدو أنّك نلت مرادك
    Kevin, be happy. You got what you wanted, right? Open Subtitles كيفن , انت سعيد حصلت على ما اردته , أليس كذلك؟
    You got what you wanted. Open Subtitles حصلت علي ما تريد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more