"governance and finance" - Translation from English to Arabic

    • بالحوكمة والتمويل
        
    • بالحوكمة والمالية
        
    • بالإدارة والتمويل
        
    • بتحسين حوكمة المكتب ووضعه المالي قد
        
    • بالحوكمة والشؤون المالية
        
    A number of speakers noted that these ideas should be discussed further by the working group on governance and finance. UN ولاحظ عدد من المتكلمين أنّ هذه الأفكار ينبغي أن يتناولها الفريق العامل المعني بالحوكمة والتمويل بمزيد من البحث.
    Note by the Secretariat transmitting the report of the working group on governance and finance UN مذكرة من الأمانة تحيل بها تقرير الفريق العامل المعني بالحوكمة والتمويل
    Note by the Secretariat transmitting the report of the working group on governance and finance UN مذكرة من الأمانة تحيل بها تقرير الفريق العامل المعني بالحوكمة والتمويل
    A number of speakers noted that these ideas should be discussed further by the working group on governance and finance. UN وأشار عدد من المتكلمين إلى أن هذه الأفكار ينبغي تناولها بالمزيد من المناقشة مع الفريق العامل المعني بالحوكمة والتمويل.
    At this critical moment, Member States embarked on an ambitious remedial exercise by setting up a working group on governance and finance. UN وفي هذا الوقت الحرج شرعت الدول الأعضاء في إدخال إصلاحات طموحة بإنشائها فريقاً عاملاً معنياً بالحوكمة والمالية.
    Strategic management, budgetary and administrative questions: work of the working group on governance and finance UN والشؤون الإدارية: عمل الفريق العامل المعني بالحوكمة والتمويل
    Strategic management, budgetary and administrative questions: work of the working group on governance and finance UN مسائل الإدارة الإستراتيجية والميزانية والشؤون الإدارية: عمل الفريق العامل المعني بالحوكمة والتمويل
    Procedures are now in place for their review by the Programme Review Committee and subsequent presentation to Member States at the Intergovernmental Working Group on governance and finance. UN وقد وُضعت إجراءات بغرض استعراضها من جانب لجنة استعراض البرامج وعرضها لاحقا على الدول الأعضاء في الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالحوكمة والتمويل.
    Improving the governance and financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime: extension of the mandate of the open-ended intergovernmental working group on governance and finance UN تحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة ووضعه المالي: تمديد ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالحوكمة والتمويل
    The two commissions should establish a standing, open-ended working group on governance and finance that should submit to the commissions recommendations on administrative, programmatic and financial matters within the areas of their respective mandates. UN 2- ينبغي أن تنشئ اللجنتان فريقاً عاملاً دائماً مفتوح العضوية معنياً بالحوكمة والتمويل يقدّم إليهما توصيات بشأن المسائل الإدارية والبرنامجية والمالية التي تندرج ضمن مجالات ولاية كل منهما.
    At its 13th meeting, on 20 March 2009, the Commission decided that the cochairpersons of the standing open-ended working group on governance and finance would be elected at an intersessional meeting of the Commission, pursuant to Commission resolution 52/13. UN 172- قررت اللجنة، في جلستها الثالثة عشرة المعقودة في 20 آذار/مارس 2009، أن يُنتخب الرئيسان المتشاركان للفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بالحوكمة والتمويل في اجتماع اللجنة بين الدورتين، عملا بقرار اللجنة 52/13.
    The two commissions should establish a standing, open-ended working group on governance and finance that should submit to the commissions recommendations on administrative, programmatic and financial matters within the areas of their respective mandates. UN 2- ينبغي أن تنشئ اللجنتان فريقاً عاملاً دائماً مفتوح العضوية معنياً بالحوكمة والتمويل يقدّم إليهما توصيات بشأن المسائل الإدارية والبرنامجية والمالية التي تندرج ضمن مجالات ولاية كل منهما.
    The two commissions should establish a standing, open-ended working group on governance and finance that should submit to the commissions recommendations on administrative, programmatic and financial matters within the areas of their respective mandates. UN 4- ينبغي أن تنشئ اللجنتان فريقاً عاملاً دائماً مفتوح العضوية معنياً بالحوكمة والتمويل يقدّم إليهما توصيات بشأن المسائل الإدارية والبرنامجية والمالية التي تندرج ضمن مجالات ولاية كل منهما.
    Aware of the importance of the standing open-ended intergovernmental working group on governance and finance in assisting the Commission on Narcotic Drugs and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice in effectively addressing financial and governance issues relevant to the work of both Commissions, UN وإذ يدرك ما للفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بالحوكمة والتمويل من أهمية في مساعدة لجنة المخدّرات ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية على معالجة مسائل التمويل والحوكمة التي لها صلة بعمل اللجنتين،
    (a) Work of the working group on governance and finance UN (أ) عمل الفريق العامل المعني بالحوكمة والتمويل
    (a) Work of the working group on governance and finance UN (أ) عمل الفريق العامل المعني بالحوكمة والتمويل
    In addition, the Secretariat has been lending full support to a standing intergovernmental working group on governance and finance. UN 17- وبالإضافة إلى ذلك، دأبت الأمانة العامة على تقديم دعمها التام للفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المعني بالحوكمة والتمويل.
    2. Decides to establish a standing open-ended intergovernmental working group on governance and finance, whose mandate shall be in effect until the session of the Commission to be held in the first half of 2011, at which time the Commission shall carry out a thorough review of the functioning of the working group and consider the extension of its mandate; UN 2- تقرّر إنشاء فريق عامل حكومي دولي دائم مفتوح العضوية معني بالحوكمة والتمويل تكون ولايته نافذة المفعول حتى دورة اللجنة التي ستعقد في النصف الأول من عام 2011، حيث ينبغي للجنة حينئذ أن تجري مراجعة وافية لأداء الفريق العامل وأن تنظر في تمديد ولايته؛
    The following outputs would be inserted: " meetings of the working group on governance and finance (4) " . UN ويُتوخى إدراج النواتج التالية: " اجتماعات الفريق العامل المعنى بالحوكمة والتمويل (4) " .
    At this critical moment, Member States embarked on an ambitious remedial exercise by setting up a working group on governance and finance. UN وفي هذا الوقت الحرج شرعت الدول الأعضاء في إدخال إصلاحات طموحة بإنشائها فريقاً عاملاً معنياً بالحوكمة والمالية.
    Note by the Secretariat transmitting the report of the working group on governance and finance UN مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها تقرير الفريق العامل المعني بالإدارة والتمويل
    The Inspectors welcome the fact that the WG on governance and finance requested that " relevant JIU reports and the summary of relevant OIOS reports should also be submitted to the Commissions " . UN ويرحب المفتشون بأن الفريق العامل المعني بتحسين حوكمة المكتب ووضعه المالي قد طالب بأن " تقدم إلى اللجنتين أيضاً تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة وملخصات تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية ذات الصلة " .() ويرى المفتشون أنَّ ذلك من شأنه أن يسهم في تعزيز الرقابة، علماً بأنه يتعين على
    It was noted that the working group had recommended that the two commissions establish a standing, open-ended working group on governance and finance. UN 121- ولوحظ أن الفريق العامل أوصى بأن تنشئ اللجنتان فريقا عاملا دائما مفتوح العضوية معنيا بالحوكمة والشؤون المالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more