"governance support" - Translation from English to Arabic

    • دعم الحوكمة
        
    • بدعم الحكم
        
    • دعم الحكم
        
    • بدعم أجهزة الحكم
        
    • دعم الإدارة
        
    • دعم شؤون الحكم
        
    • لدعم الحكم
        
    • لدعم الحوكمة
        
    Capacitybuilding measures would ideally be integrated into general Governance Support programmes to increase their effectiveness. UN وستُدمَج تدابير بناء القدرات، من الناحية المثلى، في برامج دعم الحوكمة العامة من أجل زيادة فعاليتها.
    Abolition of P-4 post of Democratic Governance Support Officer -- Decentralization UN إلغاء وظيفة موظف لشؤون دعم الحوكمة الديمقراطية - تحقيق اللامركزية من الرتبة ف-4
    Organization of 17 community outreach events with civil society and the public on " Elections Aftermath " , " Democratic Governance Support " , and " Democratic Institutions " . UN وعُقد 17 اجتماعا للتوعية العامة مع المجتمع المدني والجمهور تناولت المواضيع " بعد الانتخابات " و " دعم الحوكمة الديمقراطية " و " المؤسسات الديمقراطية " .
    Office of the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Governance Support, development and humanitarian coordination UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحكم والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية
    Component 3: Governance Support development and humanitarian coordination UN العنصر 3: دعم الحكم والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية
    She was assisted by Finn Reske-Nielsen, Deputy Special Representative for Governance Support, Development and Humanitarian Coordination, and by Takahisa Kawakami, Deputy Special Representative for Security Sector Support and Rule of Law, until his untimely death by natural causes on 15 March. Mr. Kawakami was succeeded by Shigeru Mochida on 1 September. UN وساعدها في ذلك فين ريسكي - نيلسن نائب الممثلة الخاصة المعني بدعم أجهزة الحكم والتنمية والشؤون الإنسانية وتاكاهيساكاواكامي نائب الممثلة الخاصة الذي كان معنيا بدعم القطاع الأمني وسيادة القانون إلى أن وافته المنية فجأة في 15 آذار/مارس وخلفه شيغيرو موشيدا في منصبه في 1 أيلول/سبتمبر.
    The environmental Governance Support programme of UNDP is also assisting the Government to identify capacity constraints to addressing the implementation of the multilateral environmental agreements and to determine actions to remove the constraints. UN ويساعد أيضا برنامج دعم الحوكمة البيئية، التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، الحكومة على تحديد المعوقات من حيث القدرات من أجل العمل على تنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وتحديد إجراءات من أجل إزالة تلك المعوقات.
    Office of the Deputy Special Representative of the Secretary-General (Governance Support, Development and Humanitarian Coordination) UN مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام (دعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية)
    Democratic Governance Support Office UN مكتب دعم الحوكمة الديمقراطية
    The Mission is headed by the Special Representative of the Secretary-General, at the Under-Secretary-General level, assisted by two Deputy Special Representatives, at the Assistant Secretary-General level, for Governance Support, development and humanitarian coordination, and for security sector support and rule of law, respectively. UN ويترأس البعثة الممثل الخاص للأمين العام، برتبة وكيل أمين عام، يساعده نائبان للممثل الخاص، برتبة أمين عام مساعد، أحدهما لشؤون دعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية، والآخر لشؤون دعم القطاع الأمني وسيادة القانون.
    :: Provision of advice and good offices by the Special Representative of the Secretary-General, supported by other relevant sections, such as the Political Affairs Office and the Democratic Governance Support Office, to State and Government institutions, political parties and community organizations in relation to municipal elections planned for late 2010 UN :: قيام الممثل الخاص للأمين العام بتقديم المشورة والمساعي الحميدة، بدعم من الأقسام الأخرى المعنية مثل مكتب الشؤون السياسية ومكتب دعم الحوكمة الديمقراطية، إلى مؤسسات الدولة والمؤسسات الحكومية والأحزاب السياسية والمنظمات المجتمعية فيما يتصل بالانتخابات البلدية المقرر إجراؤها في أواخر عام 2010
    Democratic Governance Support Office UN مكتب دعم الحوكمة الديمقراطية
    The Mission is headed by the Special Representative of the Secretary-General, at the Under-Secretary-General level, assisted by two Deputy Special Representatives, at the Assistant Secretary-General level, for Governance Support, development and humanitarian coordination and for security sector support and rule of law. UN ويرأس البعثة الممثل الخاص للأمين العام، برتبة وكيل أمين عام، يساعده نائبان للممثل الخاص، برتبة أمين عام مساعد، أحدهما لشؤون دعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية، والآخر لشؤون دعم القطاع الأمني وسيادة القانون.
    Provision of advice and good offices by the Special Representative of the Secretary-General, supported by other relevant sections, such as the Political Affairs Office and the Democratic Governance Support Office, to State and government institutions, political parties and community organizations in relation to municipal elections planned for late 2010 UN قيام الممثل الخاص للأمين العام بتقديم المشورة والمساعي الحميدة، بدعم من الأقسام الأخرى المعنية مثل مكتب الشؤون السياسية ومكتب دعم الحوكمة الديمقراطية، إلى مؤسسات الدولة والمؤسسات الحكومية والأحزاب السياسية والمنظمات المجتمعية فيما يتصل بالانتخابات البلدية المقرر إجراؤها في أواخر عام 2010
    Deputy Special Representative of the Secretary-General for Governance Support, development and humanitarian coordination UN نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحكم والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية
    Accordingly, in view of the responsibilities of the Deputy Special Representative of the Secretary-General for Governance Support, development and humanitarian coordination, the proposed budget reflects the post at the Assistant Secretary-General level. UN وبناء على ذلك، ونظرا لمسؤوليات نائب الممثل الخاص للأمين العام المعني بدعم الحكم والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية، تعكس الميزانية المقترحة هذه الوظيفة برتبة أمين عام مساعد.
    UNDP, Senior Economic Adviser, Democratic Governance Support Office UN برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والمستشار الاقتصادي الأقدم، ومكتب دعم الحكم الديمقراطي
    UNMIT Democratic Governance Support Office UN مكتب دعم الحكم الديمقراطي التابع للبعثة
    In recognition of the fact that Timor-Leste is no longer facing a humanitarian crisis, my Deputy Special Representative for Governance Support, Development and Humanitarian Coordination relinquished the title of Humanitarian Coordinator. UN وبما أن تيمور- ليشتي لم تعد تواجه أزمة إنسانية فقد ألغى نائب ممثلتي الخاصة المعني بدعم أجهزة الحكم والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية لقب منسق الشؤون الإنسانية.
    An example is the Local Governance Support Programme in Timor-Leste, which is the product of collaboration between UNDP and the United Nations Capital Development Fund (UNCDF). UN ومن الأمثلة على ذلك برنامج دعم الإدارة المحلية في تيمور ليشتي، الذي هو ثمرة التعاون بين البرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية.
    Total: Governance Support UN المجموع: دعم شؤون الحكم
    The ongoing pilot local Governance Support programme is now operating in 4 districts. UN ويعمل حاليا البرنامج المحلي التجريبي لدعم الحكم الذي يجري تنفيذه حاليا في 4 مقاطعات.
    :: Co-chairing of a Gender Commission with the Prime Minister and Deputy Special Representative of the Secretary-General for Governance Support, Development and Humanitarian Coordination UN :: المشاركة في رئاسة لجنة جنسانية مع رئيس الوزراء ونائب الممثل الخاص للأمين العام لدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more