"government attached great importance" - Translation from English to Arabic

    • حكومته تعلق أهمية كبيرة
        
    • حكومته تولي أهمية كبيرة
        
    • حكومته تولي أهمية كبرى
        
    • حكومتها تولي أهمية كبيرة
        
    • الحكومة تولي أهمية كبيرة
        
    • حكومته تولي اهتماما كبيرا
        
    His Government attached great importance to action to destroy stockpiles of landmines and to clear mines from many areas of its territory. UN وأضاف أن حكومته تعلق أهمية كبيرة على العمل لتدمير المكدسات من الألغام الأرضية وإزالة الألغام من مناطق كثيرة في إقليمها.
    His Government attached great importance to the role played by UNODC, with which it was continuing to cooperate in combating trafficking in persons. UN وقال إن حكومته تعلق أهمية كبيرة على الدور الذي يؤديه المكتب، الذي يتعاون معه باستمرار في مكافحة الاتجار بالأشخاص.
    45. His Government attached great importance to the rule of international law and had a record of putting it into practice. UN 45 - ومضى يقول إن حكومته تعلق أهمية كبيرة على سيادة القانون الدولي، وأن لديها سجلا يثبت تنفيذ ذلك.
    His Government attached great importance to the Commission and was delighted to see that evolution. UN وأشار إلى أن حكومته تولي أهمية كبيرة للجنة بناء السلام وهي سعيدة بتطورها.
    National reporting procedures had recently been reviewed with a view to increasing efficiency, and his Government attached great importance to transparency. UN وقال إن إجراءات الإبلاغ الوطنية قد روجعت مؤخراً بغية الارتقاء بمستوى الكفاءة، كما أن حكومته تولي أهمية كبرى للشفافية.
    Her Government attached great importance to the peaceful uses of nuclear energy. UN ١٧ - وقالت إن حكومتها تولي أهمية كبيرة لاستخدامات الطاقة الذرية لﻷغراض السلمية.
    8. The Government attached great importance to the elimination of violence against women, and a strategic plan covering the next five years would prioritize action. UN 8 - وأردف قائلا إن الحكومة تولي أهمية كبيرة للقضاء على العنف ضد المرأة، وإن الخطة الاستراتيجية التي ستغطي السنوات الخمس المقبلة ستعطي الأولوية للعمل.
    His Government attached great importance to education as a means of inculcating the principles of equality and non-discrimination. UN وقال إن حكومته تعلق أهمية كبيرة على التوعية كأداة لنشر مبادئ المساواة وعدم التمييز.
    With regard to paragraph 34, his Government attached great importance to the coordinating role of the Brazilian Cooperation Agency. UN وفيما يتعلق بالفقرة ٣٤، قال إن حكومته تعلق أهمية كبيرة على الدور التنسيقي الذي تقوم به وكالة التعاون البرازيلية.
    The increasingly political problem of the over-assessment of some Member States was a threat to his country's full-fledged status in the United Nations, and his Government attached great importance to the problem. UN وذكر أن المشكلة السياسية المتفاقمة بسبب الافراط في اﻷنصبة المقررة لبعض الدول اﻷعضاء تعتبر خطرا يهدد مركز بلده الكامل في اﻷمم المتحدة، ولذلك فإن حكومته تعلق أهمية كبيرة على هذه المشكلة.
    233. The report was introduced by the representative of the State party, who said that his Government attached great importance to the dialogue with the Committee. UN ٢٣٣ - وقدم ممثل الدولة الطرف التقرير، وصرح بأن حكومته تعلق أهمية كبيرة على الحوار مع اللجنة.
    76. His Government attached great importance to social development. UN 76 - ومضى قائلا إن حكومته تعلق أهمية كبيرة على التنمية الاجتماعية.
    In that connection, his Government attached great importance to the full implementation of the Guiding Principles on Internal Displacement, as well as other applicable international human rights instruments and humanitarian norms. UN وذكر في ذلك الصدد أن حكومته تعلق أهمية كبيرة على التنفيذ الكامل للمبادئ التوجيهية المتعلقة بالتشريد داخليا، فضلا عن غيرها من الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان والقواعد الإنسانية السارية.
    His Government attached great importance to the revitalization of the General Assembly and therefore believed that resolutions should be fewer in number but more significant and action-oriented. UN وقال إن حكومته تعلق أهمية كبيرة على تنشيط الجمعية العامة، ولذا فإنها ترى أن الأمر يحتاج إلى قرارات أقل لكنها قرارات عملية المنحى وأكثر استهدافاً.
    335. The representative of Viet Nam said that his Government attached great importance to the visit, which it had found very useful. UN 335 - وذكر ممثل فييت نام أن حكومته تعلق أهمية كبيرة على الزيارة التي اعتبرتها زيارة مفيدة جداً.
    80. His Government attached great importance to the promotion and protection of women's rights. UN 80 - وقال إن حكومته تعلق أهمية كبيرة على تعزيز وحماية حقوق المرأة.
    He said that his Government attached great importance to transit transport cooperation between China, Mongolia and the Russian Federation. UN وقال إن حكومته تولي أهمية كبيرة للتعاون في مجال المرور العابر بين الصين ومنغوليا والاتحاد الروسي.
    48. His Government attached great importance to questions of information. UN ٤٨ - وأضاف أن حكومته تولي أهمية كبيرة لمسائل اﻹعلام.
    93. His Government attached great importance to the well-being of the people of Taiwan and understood their wish to participate in international activities. UN 93 - وأشار إلى أن حكومته تولي أهمية كبيرة لرفاه شعب تايوان وتفهم رغبته في المشاركة في الأنشطة الدولية.
    68. His Government attached great importance to the topic of protection of persons in the event of disasters, particularly in the light of Indonesia's experience following the tsunami of 2004. UN 68 - وأضاف أن حكومته تولي أهمية كبرى لموضوع حماية الأشخاص في حالات الكوارث، وبخاصة في ضوء تجربة إندونيسيا عقب حادثة تسونامي في عام 2004.
    24. Her Government attached great importance to the rights of disabled persons and had ratified the Convention on the Rights of Persons with Disabilities in July 2009. UN 24 - وأضافت قائلة إن حكومتها تولي أهمية كبيرة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وقد صدَّقت على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في تموز/يوليه 2009.
    His Government attached great importance to South-South cooperation as well as to consensus. UN وإن حكومته تولي اهتماما كبيرا للتعاون فيما بين بلدان الجنوب وكذلك للتوافق في الآراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more