"government contributions to" - Translation from English to Arabic

    • مساهمات الحكومات في
        
    • المساهمات الحكومية في
        
    • والمساهمات الحكومية في
        
    • تبرعات الحكومات
        
    • مساهمات الحكومة في
        
    • ومساهمات حكومية في
        
    • تبرعات حكومية
        
    • ومساهمات الحكومات في
        
    Government contributions to local office costs income by category of countries, 2008 UN مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية حسب فئات البلدان، سنة 2008
    Government contributions to local office costs UN مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية
    Government contributions to local office costs UN مساهمات الحكومات في تغطية تكاليف المكاتب المحلية
    Payments from Government contributions to local office costs will be made in non-convertible Korean Won. UN أما المدفوعات من المساهمات الحكومية في تكاليف المكاتب المحلية فتسدد بالون الكوري غير القابل للتحويل.
    Government contributions to field operating costs UN المساهمات الحكومية في تكاليف التشغيل الميدانية
    Government contributions to regular resources increased by 7 per cent in 2005. UN وقد زادت مساهمات الحكومات في الموارد العادية بنسبة 7 في المائة في سنة 2005.
    Table 4: Government contributions to local office costs income, by category of countries, 2010 UN الجدول 4 الإيرادات من مساهمات الحكومات في تغطية التكاليف المحلية للمكاتب، حسب فئة البلدان، 2010
    Government contributions to local office costs (GLOC) UN مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية
    5. Government contributions to local office costs income, by category of countries, 2012 UN 5 - مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية، حسب فئات البلدان، 2012
    6. Government contributions to local office costs waivers, by gross national income level UN 6 - مساهمات الحكومات في الإعفاءات من تكاليف المكاتب المحلية بالاستناد إلى متوسط نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي
    Table 5. Government contributions to local office costs income, by category of countries, 2012 UN الجدول 5 - مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية، حسب فئات البلدان، 2012
    51. Various forms of mandatory reporting were addressed by Government contributions to the present report. UN 51- وتناولت مساهمات الحكومات في هذا التقرير مختلف أشكال الإبلاغ الإجباري.
    Government contributions to field operating costs UN المساهمات الحكومية في تكاليف التشغيل الميدانية
    Monitoring tool for Government contributions to local costs UN أداة رصد المساهمات الحكومية في التكاليف المحلية
    Government contributions to local office costs (GLOC) UN المساهمات الحكومية في تكاليف المكاتب المحلية
    147. There is some evidence that, especially in certain of the less developed countries, Government contributions to projects has been deteriorating. UN ١٤٧ - هناك بعض اﻷدلة على أن المساهمات الحكومية في المشاريع ما فتئت تتدهور ولا سيما في بعض من أقل البلدان نموا.
    Contributions include $34.139 million of Government contributions to local office costs provided by programme country governments. UN وتشمل التبرعات 34.139 مليون دولار من المساهمات الحكومية في تكاليف المكاتب المحلية، قدمتها حكومات البلدان المستفيدة من البرنامج.
    (iii) Review the record of actual core contributions and Government contributions to local office costs payments as well as the timing of payments made in the previous calendar year; UN ' ٣ ' استعراض سجل المساهمات اﻷساسية الفعلية والمساهمات الحكومية في تسديدات تكاليف المكاتب المحلية، إلى جانب مواعيد التسديدات المقدمة في السنة التقويمية السابقة؛
    The financial plan forecasts Government contributions to be $351 million in 1994, $7 million less than 1993. UN وتتنبأ الخطة المالية أن تبلغ تبرعات الحكومات ٣٥١ مليون دولار في عام ١٩٩٤، أي أقل من عام ١٩٩٣ بمبلغ ٧ ملايين دولار.
    The increase in these contributions was partly offset by a reduction of $72 million in Government contributions to other resources-emergency. UN والزيادة في هذه المساهمات عادلها جزئيا انخفاض قدره 72 مليون دولار في مساهمات الحكومة في الموارد الأخرى - الطارئة.
    35. Table 1 (annex II) reflects total pledges received for contributions to regular resources and for Government contributions to local office costs (GLOC). UN 35 - ويبين الجدول 1 (المرفق الثاني) مجموع التبرعات الواردة في شكل مساهمات في الموارد العادية ومساهمات حكومية في تكاليف المكاتب المحلية.
    The Division for the Advancement of Women has received Government contributions to its trust fund to support panellists and non-governmental organizations participation in the work of the Commission on the Status of Women, and to expand participation in expert group meetings, and to convene a gender mainstreaming workshop. UN وتلقت شعبة النهوض بالمرأة تبرعات حكومية لصندوقها الاستئماني من أجل دعم أفرقة المناقشة ومشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمال لجنة مركز المرأة، ولتوسيع نطاق المشاركة في اجتماعات أفرقة الخبراء، وعقد حلقة عمل بشأن إدماج الاعتبارات المتصلة باختلاف نوع الجنس في اﻷنشطة الرئيسية.
    (iii) Review the record of actual core contributions and Government contributions to local office costs payments as well as the timing of payments made in the previous calendar year; UN ' ٣ ' استعراض سجل المساهمات اﻷساسية الفعلية ومساهمات الحكومات في تسديد تكاليف المكاتب المحلية باﻹضافة إلى توقيت المساهمات التي سُددت في السنة التقويمية السابقة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more