"government established the" - Translation from English to Arabic

    • أنشأت الحكومة
        
    • وأنشأت الحكومة
        
    • وأنشأت حكومة
        
    • أنشأت حكومة
        
    • الحكومة أنشأت
        
    In 2010, the Government established the Vanuatu Land Governance Committee to oversee the implementation of the LSF. UN وفي عام 2010، أنشأت الحكومة لجنة إدارة الأراضي في فانواتو للإشراف على تنفيذ هذا الإطار.
    In 1995, the Government established the Department of Religious Affairs entrusted with liaising between government and religious institutions. UN وفي عام 1995، أنشأت الحكومة إدارة الشؤون الدينية المناط بها الاضطلاع بدور جهة الاتصال بين الحكومة والمؤسسات الدينية.
    In 2008, the Australian Government established the Office of Work and Family in the Department of the Prime Minister and Cabinet. UN أنشأت الحكومة الأسترالية في عام 2008 مكتب العمل والأسرة ضمن ديوان رئيس الوزراء.
    The Government established the Interim Haiti Recovery Commission to coordinate and oversee recovery and reconstruction efforts. UN وأنشأت الحكومة اللجنة المؤقتة لإنعاش هايتي لتنسيق جهود الإنعاش وإعادة الإعمار والإشراف عليها.
    With its resolution of 8 December 2010, the Government established the institutional structure for its implementation. UN وأنشأت حكومة ليتوانيا، بموجب قرارها المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2010، الآلية المؤسسية لتنفيذ الاتفاقية.
    In 2007, the Northern Territory Government established the Women in Prison Policy Action Group within the Darwin Correctional Centre. UN وفي عام 2007، أنشأت حكومة الإقليم الشمالي فريق عمل للسياسة العامة المتعلقة بالسجينات ضمن مركز دارون الإصلاحي.
    To meet these needs, the Government established the Donor Assistance Database (DAD) with the support of UNDP, drawing on best international practices. UN وتلبية لهذه الاحتياجات، أنشأت الحكومة قاعدة بيانات مساعدات المانحين بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، مستفيدة من أفضل الممارسات الدولية.
    Consequently, Government established the Fiji National Council of Disabled Persons which is responsible for the overall development of persons with disability. UN وبناء على ذلك، أنشأت الحكومة المجلس الوطني للمعوقين في فيجي والذي يتولى المسؤولية عن التنمية الشاملة للمعوقين.
    In the year 2000, the Croatian Government established the Office for Internet Infrastructure Development. UN وفي عام 2000 أنشأت الحكومة الكرواتية مكتب تنمية البنية الأساسية للإنترنت.
    A few years ago, the Government established the Ministry of State in the President's Office Responsible for Persons with Disabilities, whose impact is beginning to show. UN وقبل سنوات قليلة أنشأت الحكومة وزارة للدولة في رئاسة الجمهورية مسؤولة عن المعوقين وقد بدأت نتائجها تترى.
    To that end, the Government established the National Space Research and Development Agency, whose immediate goals include the following: UN وقد أنشأت الحكومة لهذه الغاية ، الوكالة الوطنية للبحوث والتنمية الفضائية التي تشتمل أهدافها العاجلة على ما يلي :
    In 2001, the Government established the National Initiative to Combat Sexual Assault. UN وفي عام 2001، أنشأت الحكومة المبادرة الوطنية لمكافحة الاعتداء الجنسي.
    In the tourism sector: In 1995, with a view to developing the country's tourism sector, the Government established the Malian Tourism and Accommodations Bureau (OMATHO). UN السياحة: بغية الاستجابة للاهتمامات الإنمائية، أنشأت الحكومة في عام 1995 المكتب المالي للسياحة والفندقة.
    In 2001, the Government established the Learning and Skills Council (LSC) to replace the Further Education Funding Council and the 72 Training and Enterprise Councils. UN وفي 2001، أنشأت الحكومة مجلس التعلم والمهارات ليحل محل مجلس تمويل التعليم المتقدم ومجلس التدريب والمشاريع الـ 72.
    In 1989 the Government established the Commission for the Advancement of Women and in 1994 the Department for Women's Rights was set up. UN ففي عام 1989 أنشأت الحكومة لجنة النهوض بالمرأة، وفي عام 1994 أنشأت الإدارة المعنية بحقوق المرأة.
    The Government established the Interim Haiti Recovery Commission to coordinate and oversee recovery and reconstruction efforts. UN وأنشأت الحكومة لجنة هايتية مؤقتة للإنعاش لتنسيق جهود الإنعاش وإعادة الإعمار والإشراف عليها.
    The Government established the Chamorro Land Trust to hold lands in trust for the indigenous people of Guam. UN وأنشأت الحكومة اتحاد شركات شامورو للأراضي وذلك لحيازة الأراضي بصفة أمانة لصالح سكان غوام الأصليين.
    The Government established the Office of Women's Affairs and tasked it with coordinating all government activities concerning women and development. UN وأنشأت الحكومة مكتب شؤون المرأة وكلفته بتنسيق جميع اﻷنشطة الحكومية المتعلقة بالمرأة والتنمية.
    148. The NT Government established the Aboriginal Interpreter Service in April 2000. UN 148- وأنشأت حكومة الإقليم الشمالي دائرة للترجمة الفورية للسكان الأصليين في نيسان/أبريل 2000.
    The Victorian Government established the Women's Correctional Services Advisory Committee to provide an external source of advice to government on the delivery of correctional services to women. UN وأنشأت حكومة فيكتوريا اللجنة الاستشارية للخدمات الإصلاحية للمرأة لتوفير مصدر مشورة خارجي للحكومة عن تقديم الخدمات الإصلاحية للمرأة.
    The South African Government established the National Youth Development Agency in 2009 with a view to addressing issues affecting youth development. UN لقد أنشأت حكومة جنوب أفريقيا الوكالة الوطنية لتنمية الشباب في عام 2009 بغية التصدي للمسائل التي تؤثر على تنمية الشباب.
    The State Party Report indicated that Government established the National AIDS Council (NAC) to co-ordinate, monitor and evaluate the national response to HIV and AIDS. UN 46- أشار تقرير الدولة الطرف إلى أن الحكومة أنشأت مجلساً وطنياً معنياً بالإيدز لتنسيق عمليات التصدي على المستوى الوطني لانتشار فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز ورصده وتقييمه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more