"government of norway" - Translation from English to Arabic

    • حكومة النرويج
        
    • الحكومة النرويجية
        
    • وحكومة النرويج
        
    We congratulate all those involved, including the Government of Norway. UN اننا نهنئ جميــع المعنيين، بما في ذلك حكومة النرويج.
    The Government of Norway believes that this would not have happened without the high representation of women in politics. UN وتعتقد حكومة النرويج أن ذلك لم يكن ليحدث لو لم تمثل المرأة في العمل السياسي تمثيلا كبيرا.
    In 1996, the Government of Norway provided financial support for the recruitment of a Saami expert for three years. UN وفي عام ١٩٩٦ قدمت حكومة النرويج دعما ماليا لتعيين أحد الخبراء بشؤون السكان الساميين لفترة ثلاث سنوات.
    The initiative is jointly implemented by UNEP and the International Centre for Integrated Mountain Development, with funding support from the Government of Norway. UN ويشارك كل من برنامج البيئة والمركز الدولي للتنمية الجبلية المتكاملة في تنفيذ المبادرة، بدعم تمويلي من حكومة النرويج.
    She thanks the Government of Norway for having provided this opportunity. UN وهي تشكر حكومة النرويج على إتاحة هذه الفرصة.
    This project, which started just last year, was financed through cohesion funds from the Government of Norway. UN وقد مُوِّل هذا المشروع، الذي بدأ العام الماضي فقط، بأموال قدمتها حكومة النرويج في إطار برنامج صندوق التماسك الأوروبي.
    The programme was supported by the Government of Norway. UN وهذا البرنامج يلقى دعما من حكومة النرويج.
    Noting with appreciation the contribution from the Government of Norway for the establishment of the Opportunities Fund, UN وإذ يشير مع التقدير إلى المساهمة المقدّمة من حكومة النرويج لإنشاء صندوق فرص التنمية بقيادة الشباب،
    The partnership with the Government of Norway has allowed for significant investments at all levels to achieve results in this focus area. UN وأتاحت الشراكة مع حكومة النرويج الفرصة للقيام باستثمارات كبيرة على جميع المستويات لتحقيق نتائج في هذا المجال من مجالات التركيز.
    For these reasons, the Government of Norway objects to the reservation made by the Government of Brunei Darussalam. UN لهذه الأسباب تعترض حكومة النرويج على التحفُّظ الذي أبدته حكومة بروني دار السلام.
    The workshop was funded by the Government of Norway and the United States National Science Foundation. UN وقد مول حلقة العمل كل من حكومة النرويج ومؤسسة الوطنية للعلوم في الولايات المتحدة.
    Funding for this project was made possible by a grant from the Government of Norway. UN وقد تسنى تمويل هذا المشروع بفضل منحة من حكومة النرويج.
    The system has been installed at the Ministry of Finance with funds from the Government of Norway, but has yet to be utilized to its full potential. UN وقد أنشئ هذا النظام في وزارة المالية بتمويل من حكومة النرويج ولكنه لم يُستخدَم بعد بكامل إمكاناته.
    Mr. Weguelin described the first donation agreement with the Government of Norway, highlighting the governance structure, particularly the technical and guidance committees. UN وشرح السيد ويغولين اتفاق التبرع الأول المبرم مع حكومة النرويج. مسلطا الضوء على الهيكل الإداري، ولا سيما اللجنة التقنية والتوجيهية.
    A comprehensive participatory evaluation of the Palestinian adolescent programme funded by the Government of Norway showed extensive impact. UN وتبين من تقييم تشاركي شامل لبرنامج المراهقين الفلسطينيين مولته حكومة النرويج أن هذا البرنامج كان له أثر واسع.
    Youth activities before and during the session culminated with the launch of the Youth Opportunities Fund, an initiative of the Government of Norway. UN وتكللت جهود الشباب قبل الدورة وبعدها بإطلاق صندوق فرص الشباب، وهو مبادرة من حكومة النرويج.
    Noting with appreciation the contribution from the Government of Norway for the establishment of the Opportunities Fund, UN وإذ يشير مع التقدير إلى المساهمة المقدّمة من حكومة النرويج لإنشاء صندوق فرص التنمية بقيادة الشباب،
    Since my previous report, the Fund has received an additional contribution from the Government of Norway. UN ومنذ صدور تقريري الأخير، تلقى الصندوق مساهمة إضافية من حكومة النرويج.
    He drew particular attention to the $35 million of extra financing made available by the Government of Norway. UN ولفت الانتباه بصفة خاصة إلى التمويل الإضافي الذي قدمته حكومة النرويج بمبلغ 35 مليون دولار.
    Mr. Gulbrandsen also pointed out that the Government of Norway sought to ensure policy coherence on capital and development. UN كما أشار السيد غولبراندسن إلى أن حكومة النرويج قد تسعى إلى كفالة اتساق السياسات المتعلقة برؤوس الأموال والتنمية.
    Special Purpose Trust Fund for the Government of Norway's Agreement with UNEP for the Provision of Junior Professional Officers UN الصندوق الاستئماني المحدد الغرض من أجل اتفاق الحكومة النرويجية مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توفير موظفين فنيين مبتدئين
    Technical Cooperation Trust Fund for the Implementation of the Framework Agreement between UNEP and the Government of Norway A.B.7 UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق الإطاري بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة وحكومة النرويج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more