"government of prime minister" - Translation from English to Arabic

    • حكومة رئيس الوزراء
        
    2. Composition of Government Of the 18 Ministers of the Government of Prime Minister Matti Vanhanen, eight are women, which is 44 % of the Government. UN بلغ عدد النساء ثمان وزيرات من بين 18 وزيرا في حكومة رئيس الوزراء ماتي فان هانن، مما يشكل 44 في المائة من الحكومة.
    During the period under review, the Government of Prime Minister Salam Fayyad made progress on fiscal, monetary and security reforms. UN خلال الفترة المشمولة بالاستعراض، أحرزت حكومة رئيس الوزراء سلام فياض تقدما في مجال الإصلاحات المالية والنقدية والأمنية.
    So far, the Government of Prime Minister Carlos Gomes, Jr., has focused its efforts on improving revenue collection. UN وتركز حكومة رئيس الوزراء كارلوس غوميز الابن جهودها حتى الآن على تحسين تحصيل الإيرادات.
    Peace has not materialized in full yet, but I believe that we are moving in the right direction. In the past year the Government of Prime Minister Ehud Barak has made bold, courageous and unprecedented moves towards peace. UN ومع أن السلام الكامل لم يتحقق بعد، فإنني أرى أننا نتحرك في الاتجاه الصحيح، وقد اضطلعت حكومة رئيس الوزراء إيهود باراك في غضون العام الماضي بمبادرات غير مسبوقة في الجرأة والشجاعة صوب تحقيق السلام.
    Therefore it is necessary to deploy every effort to bring the Government of Prime Minister Netanyahu to a point where it will respect the commitments Israel has solemnly made. UN لذلك من الضروري بذل كل جهد من أجل جعل حكومة رئيس الوزراء نتانياهو تحترم الالتزامات التي تعهدتها إسرائيل تعهدا جادا.
    It was alleged that the Government of Prime Minister Nawaz Sharif intended to register the death as a suicide. UN وادُّعي أن حكومة رئيس الوزراء نواز شريف كانت تنوي تسجيل الوفاة باعتبارها انتحاراً.
    The Government of Prime Minister Allawi has earned the support of every nation that believes in self-determination and desires peace. UN وقد كسبت حكومة رئيس الوزراء العراقي علاوي تأييد كل دولة تؤمن بتقرير المصير وترغب في السلام.
    I also call on the Government of Prime Minister Mikati to implement decisions taken in the past by the National Dialogue Committee. UN وأدعو أيضا حكومة رئيس الوزراء ميقاتي إلى تنفيذ القرارات التي اتخذتها لجنة الحوار الوطني في الماضي.
    The assassination led to a limited number of incidents of violence and calls for the Government of Prime Minister Mikati to resign. UN وأدى اغتياله إلى عدد محدود من حوادث العنف، وإلى مطالبات باستقالة حكومة رئيس الوزراء ميقاتي.
    Despite its tremendous courage, even the legitimate Government of Prime Minister Malval has been unable to carry out its functions. UN وحتى حكومة رئيس الوزراء مالفال الشرعية، على الرغم من شجاعتها الفائقة، لم تتمكن من القيام بمهامها.
    URGES the international community to transfer as a matter of urgency the resources required for the emergency programs of the Government of Prime Minister Robert Malval, and UN يناشد المجتمع الدولي أن يسارع إلى تقديم الموارد اللازمة لبرامج الطوارئ التي تعكف حكومة رئيس الوزراء روبرت مالفال على تنفيذها؛
    261. The efforts made by the Government of Prime Minister Kengo to normalize payment of the remuneration of public officials must be consolidated. UN ١٦٢- ويجب تعزيز الجهود التي تبذلها حكومة رئيس الوزراء كنغو من أجل تطبيع تسديد أجور الموظفين العموميين.
    During 2013 the 16-member Government of Prime Minister Petr Nečas only included 3 women, equivalent to 18.8% of women in the Cabinet. UN وفي عام 2013، لم يكن من بين أعضاء حكومة رئيس الوزراء بيتر نيتشاس البالغ عددهم 16 سوى 3 نساء أي ما يعادل نسبة 8,18 في المائة من النساء في الحكومة.
    141. The Government of Prime Minister Katainen was formed on 22 June 2011. UN 141- وشُكلت حكومة رئيس الوزراء كاتاينين في 22 حزيران/يونيه 2011، وتضم 19 وزيراً بينهم 9 سيدات.
    4. Against a backdrop of heightened expectations alongside security developments in Benghazi, Bani Walid and elsewhere in the country, the Government of Prime Minister Ali Zeidan was sworn into office on 14 November. UN 4 - على خلفية من تطلعات متزايدة اقترنت بها تطوراتٌ أمنية في مدينتي بنغازي وبني وليد ومناطق ليبية أخرى، أدت حكومة رئيس الوزراء علي زيدان اليمين في 14 تشرين الثاني/نوفمبر.
    In this regard, I commend the Government of Prime Minister Mikati for its efforts to date to ensure that the negative impact of the crisis in the Syrian Arab Republic on Lebanon is limited. UN وفي هذا الصدد أثني على حكومة رئيس الوزراء ميقاتي للجهود التي بذلتها حتى اليوم لتضمن أن الأثر السلبي للأزمة في الجمهورية العربية السورية سيكون محدودا على لبنان.
    In accordance with the Constitution, the Government of Prime Minister Faustin Archange Touadera resigned on 18 March. UN ووفقا لأحكام الدستور، استقالت حكومة رئيس الوزراء فوستان آركونج تواديرا في 18 آذار/مارس.
    116. The Government of Prime Minister Banny has tried to capture more revenue through Government accounts. UN 116 - حاولت حكومة رئيس الوزراء باني الحصول على المزيد من الإيرادات عن طريق الحسابات الحكومية.
    Externally, the Government of Prime Minister Cabi has actively re-engaged with the international community, especially the international financial institutions and regional neighbours. UN وعلى الصعيد الخارجي، عادت حكومة رئيس الوزراء كابي لتتعامل بنشاط مع المجتمع الدولي، خاصة المؤسسات المالية الدولية والبلدان المجاورة في المنطقة.
    729. It ought to be recalled that when it came to power in 1992, the Government of Prime Minister Rabin declared that no new settlements would be built. UN ٧٢٩ - ولا بد من اﻹشارة الى أن حكومة رئيس الوزراء رابين أعلنت، عندما تسلمت زمام السلطة في عام ١٩٩٢، عدم بناء أي مستوطنات جديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more