"government of thailand for" - Translation from English to Arabic

    • لحكومة تايلند على
        
    • تايلند وحكومتها
        
    • حكومة تايلند على
        
    The Special Representative thanks the Government of Thailand for its cooperation. UN وتعرب الممثلة الخاصة عن شكرها لحكومة تايلند على تعاونها معها.
    The Working Group would like to thank the Government of Thailand for hosting this regional consultation. UN ويود الفريق العامل أن يعرب عن الشكر لحكومة تايلند على استضافة هذه المشاورة الإقليمية.
    Here again we are grateful to the Government of Thailand for the formative work of hosting a highly successful meeting. UN وهنا، مرة أخرى، نحن ممتنون لحكومة تايلند على الأعمال الفعالة لاستضافة اجتماع ناجح بدرجة كبيرة.
    They expressed deep appreciation to the Government of Thailand for its invaluable efforts as host country for the Congress. UN وأعربوا عن تقديرهم العميق لحكومة تايلند على جهودها القيمة جدا بوصفها بلدا مضيفا للمؤتمر.
    35. We express our profound gratitude to the people and Government of Thailand for their warm and generous hospitality towards the participants and for the excellent facilities provided for the Eleventh Congress. UN 35- نعرب عن عميق امتنانا لشعب تايلند وحكومتها على دفء وكرم ضيافتهما للمشاركين وعلى ما وفّراه من مرافق ممتازة للمؤتمر الحادي عشر.
    Speakers expressed their appreciation to the Government of Thailand for offering to host the Congress and for submitting a draft resolution on the preparations for that event, in which relevant topics for the substantive agenda items and workshop issues were identified. UN وأعرب المتكلمون عن تقديرهم لحكومة تايلند على عرض استضافة المؤتمر وعلى تقديم مشروع قرار بشأن الأعمال التحضيرية لذلك الحدث، حُدّدت فيه المسائل ذات الصلة ببنود جدول الأعمال الفنية ومواضيع حلقات العمل.
    He welcomed all Parties and observers, and expressed his appreciation to the Government of Thailand for hosting the first part of the ninth session of the AWG-KP. UN ورحب السيد آش بجميع الأطراف والمراقبين معربا عن تقديره لحكومة تايلند على استضافة الجزء الأول من الدورة التاسعة لفريق الالتزامات الإضافية.
    2. Expresses its gratitude to the Government of Thailand for having acted as host to the meeting of the expert group and for the financial support provided for the organization of the meeting; UN 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة تايلند على استضافة اجتماع فريق الخبراء وعلى الدعم المالي الذي قدمته من أجل تنظيم الاجتماع؛
    He expressed his thanks to the Government of Thailand for offering to host the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice and to the Government of Mexico for offering to host the high-level political conference for the purpose of signing the United Nations convention against corruption. UN وأعرب عن شكره لحكومة تايلند على عرضها استضافة مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية ولحكومة المكسيك على عرضها استضافة المؤتمر السياسي الرفيع المستوى لتوقيع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    2. Expresses its gratitude to the Government of Thailand for having acted as host to the meeting of the expert group and for the financial support provided for the organization of the meeting; UN 2- تعرب عن امتنانها لحكومة تايلند على قيامها بدور المضيف لاجتماع فريق الخبراء وعلى الدعم المالي الذي قدَّمته من أجل تنظيم الاجتماع؛
    " 2. Expresses its gratitude to the Government of Thailand for having acted as host to the meeting of the expert group and for the financial support provided for the organization of the meeting; UN " 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة تايلند على قيامها باستضافة اجتماع فريق الخبراء وعلى الدعم المالي الذي قدَّمته من أجل تنظيم الاجتماع؛
    2. Expresses its gratitude to the Government of Thailand for having acted as host to the meeting of the expert group and for the financial support provided for the organization of the meeting; UN 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة تايلند على استضافتها اجتماع فريق الخبراء وعلى الدعم المالي الذي قدَّمته من أجل تنظيم الاجتماع؛
    The Director of the Division for Treaty Affairs expressed his gratitude to the Government of Thailand for its efforts in organizing the Eleventh Congress, making certain that it was not only a successful congress but also a memorable one. UN 23- أعرب مدير شعبة شؤون المعاهدات عن امتنانه لحكومة تايلند على ما بذلته في تنظيم المؤتمر الحادي عشر من جهود، لم تكفل نجاحه فحسب، بل جعلته مؤتمرا باقيا في الذاكرة.
    Expresses its gratitude to the Government of Thailand for having acted as host to the meeting of the expert group and for the financial support provided for the organization of the meeting; UN " 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة تايلند على استضافتها اجتماع فريق الخبراء وعلى الدعم المالي الذي قدمته من أجل تنظيم الاجتماع؛
    " 2. Expresses its gratitude to the Government of Thailand for having acted as host to the meeting of the expert group and for the financial support provided for the organization of the meeting; UN " 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة تايلند على قيامها باستضافة اجتماع فريق الخبراء وعلى الدعم المالي الذي قدَّمته من أجل تنظيم الاجتماع؛
    2. Expresses its gratitude to the Government of Thailand for having acted as host to the meeting of the expert group and for the financial support provided for the organization of the meeting; UN 2- تعرب عن امتنانها لحكومة تايلند على قيامها باستضافة اجتماع فريق الخبراء وعلى الدعم المالي الذي قدَّمته من أجل تنظيم الاجتماع؛
    2. Expresses its gratitude to the Government of Thailand for having acted as host to the meeting of the expert group and for the financial support provided for the organization of the meeting; UN 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة تايلند على استضافتها اجتماع فريق الخبراء وعلى الدعم المالي الذي قدمته من أجل تنظيم الاجتماع؛
    The Committee expressed its appreciation to the Government of Thailand for its decision to organize, jointly with the Office for Outer Space Affairs, the next United Nations workshop on space law for participants from the region of Asia and the Pacific and noted that the workshop would be held in Bangkok from 24 to 27 November 2008. UN 205- وأعربت اللجنة عن تقديرها لحكومة تايلند على قرارها بأن تنظِّم، بالاشتراك مع مكتب شؤون الفضاء الخارجي، حلقة عمل الأمم المتحدة التالية حول قانون الفضاء لمشاركين من منطقة آسيا والمحيط الهادئ، وأشارت إلى أنها ستُعقد في بانكوك من 24 إلى 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    32. In closing, the Secretary of the Workshop, on behalf of the High Commissioner and the Deputy High Commissioner for Human Rights, expressed his deep appreciation to the Government of Thailand for hosting the 15th Workshop, and for the warm hospitality extended to all participants. UN 32- وفي الختام، أعرب أمين حلقة العمل باسم المفوضة السامية ونائبة المفوضة السامية لحقوق الإنسان عن بالغ تقديره لحكومة تايلند على استضافة حلقة العمل الخامسة عشرة وعلى ما قابلت به جميع المشاركين من كرم الضيافة.
    35. We express our profound gratitude to the people and the Government of Thailand for their warm and generous hospitality towards the participants and for the excellent facilities provided for the Eleventh Congress. UN 35 - نعرب عن عميق امتناننا لشعب تايلند وحكومتها على دفء وكرم ضيافتهما للمشاركين وعلى ما وفراه من مرافق ممتازة للمؤتمر الحادي عشر.
    The Special Rapporteur thanks the Government of Thailand for facilitating his visit, including a meeting with the Minister for Foreign Affairs, Mr. Kasit Piromya. UN ويشكر المقرر الخاص حكومة تايلند على تيسير زيارته، بما في ذلك تنظيم اجتماع مع وزير الخارجية كاسيت بيروميا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more