"government representative" - Translation from English to Arabic

    • ممثل حكومي
        
    • ممثل الحكومة
        
    • ممثلة الحكومة
        
    • ممثل حكومة
        
    • ممثل للحكومة
        
    • الممثلين الحكوميين
        
    • الممثل الحكومي
        
    • ممثلي الحكومات
        
    • ممثلات الحكومات
        
    • ممثل عن الحكومة
        
    One government representative suggested that globalization responded to consumer demands by establishing lower prices. UN وارتأى ممثل حكومي أن العولمة تستجيب لطلبات المستهلكين بتحديد أسعار أدنى.
    One government representative asked how farmers reconciled their roles as business people and guardians of the earth, especially in the third world. UN وتساءل ممثل حكومي عن الكيفية التي يوفق بها المزارعون بين أدوارهم كرجال أعمال وكحماة لﻷرض، وخاصة في العالم الثالث.
    One government representative asked whether the world's farmers would be capable of feeding the increasing world population. UN وتساءل ممثل حكومي عما إذا كان المزارعون في العالم قادرين على إطعام العدد المتزايد من السكان في العالم.
    The Special Rapporteur discussed that problem during his subsequent meeting with Minister Ivan Majdak, the Croatian government representative in Western Slavonia. UN وناقش المقرر الخاص تلك المشكلة أثناء اجتماع لاحق له مع الوزير إيفان مايداك ممثل الحكومة الكرواتية في سلافونيا الغربية.
    The Group informed the government representative that this event and other similar future programmes should be subject to a notification to the Committee. UN وأبلغ الفريق ممثل الحكومة أن هذا الحدث، والبرامج الأخرى المماثلة له في المستقبل، ينبغي أن تخضع لمتطلب تقديم إخطار إلى اللجنة.
    The government representative was asked to comment on the issue. UN وطلب إلى ممثلة الحكومة أن تعلق على هذه المسألة.
    Another government representative stated that poverty alleviation was at the forefront of his Government's national development strategy and that public hearings were held when major development projects were undertaken. UN وأفاد ممثل حكومة أخرى أن التخفيف من حدة الفقر يحتل مركز الصدارة في الاستراتيجية الإنمائية الوطنية لحكومته وأنه يجري عقد جلسات استماع عامة عند الاضطلاع بمشاريع إنمائية كبرى.
    The observance of the Day ends with a speech by the President of the republic or a government representative. UN وينتهي الاحتفال باليوم بخطاب يلقيه رئيس الجمهورية أو ممثل للحكومة.
    Ambassador Taylor has also been Senior government representative on women's issues, and has represented Jamaica at regional and international women's meetings, including the Fourth World Conference on Women in Beijing UN وكانت من كبار الممثلين الحكوميين المعنيين بقضايا المرأة، ومثلت جامايكا في اجتماعات إقليمية ودولية معنية بالمرأة، بما فيها المؤتمر العالمي الرابع للمرأة الذي عقد في بيجين.
    One government representative recognized the negative public image of farmers in some countries. UN واعترف ممثل حكومي بالصورة العامة السلبية للمزارعين في بعض البلدان.
    Another government representative said that there was no precedent for membership in United Nations bodies beyond the membership of Governments and independent experts. UN وقال ممثل حكومي آخر إنه ليست هناك سابقة للعضوية في هيئات اﻷمم المتحدة سوى عضوية الحكومات والخبراء المستقلين.
    A government representative said it was an offer in good faith, to promote dialogue. UN وقال ممثل حكومي إن العرض مقدم بحسن نية لتشجيع الحوار.
    A government representative said that, while supporting the principles expressed in article 13, he wanted the recognition of the rights of others to be taken into account. UN وقال ممثل حكومي إنه في الوقت الذي يؤيد فيه المبادئ المعرب عنها في المادة 13 فإنه يريد أن يراعى الاعتراف بحقوق الآخرين.
    Another government representative indicated that the Government intended to take disciplinary measures against those armed elements. UN وأوضح ممثل حكومي آخر أن الحكومة تعتزم اتخاذ تدابير تأديبية بحق هذه العناصر المسلحة.
    He suggested that a dedicated government representative should be appointed to work with the Peacebuilding Commission, which would help the alliance to flourish, lead to better collaboration with the resident missions and strengthen the United Nations presence in Guinea. UN واقترح تعيين ممثل حكومي متفرغ للعمل مع لجنة بناء السلام، مما يساعد التحالف على الازدهار، ويؤدي إلى تعاون أفضل مع البعـثات المقيمة وتعزيز وجود الأمم المتحدة في غينيا.
    The evidence would be available to the judge, who could put questions to the government representative. UN وتقديم اﻷدلة للقاضي الذي يمكنه توجيه أسئلة إلى ممثل الحكومة.
    While UNITA responded positively to that request, a government representative declined to provide any security guarantees to Mr. Diallo and even warned him that the Government would cease all contacts with the Special Representative if he undertook the trip. UN ومع أن يونيتا ردت بصورة إيجابية على هذا الطلب، فقد رفض ممثل الحكومة تقديم أي ضمانات أمنية للسيد دياللو، بل إنه حذره من أن الحكومة ستوقف جميع اتصالاتها مع الممثل الخاص إذا قام بهذه الرحلة.
    Representative Mr. Jan Jarab, government representative for Human Rights UN الممثل السيد جان جاراب، ممثل الحكومة المعني بحقوق الإنسان
    In view of those special circumstances he asked the Committee to allow the students to address it following the statement by the government representative. UN وفي ضوء هذه الظروف الخاصة، سأل اللجنة أن تسمح للطالبات بإلقاء كلمات أمامها عقب البيان الذي تدلي به ممثلة الحكومة.
    Another government representative noted that while globalization offered many opportunities to promote human rights, it also had negative effects, manifested in poverty and violence and the flouting of fundamental freedoms. UN وقال ممثل حكومة أخرى إن العولمة، مع إتاحتها فرصاً كثيرة لتعزيز حقوق الإنسان، تترتب عليها أيضاً آثار سلبية تتبدى في الفقر والعنف وانتهاك الحريات الأساسية.
    42. The petitioners expected that a government representative would visit the site of the demonstration and speak with them. UN 42 - وتوقع مقدمو الالتماس أن يقوم ممثل للحكومة بزيارة موقع المظاهرة وأن يتحدث معهم.
    One government representative welcomed the concept of collective engagement and asked how to further the realization of this concept (United States). UN رحب أحد الممثلين الحكوميين بمفهوم الالتزام الجماعي وتساءل عن كيفية تشجيع تحقيق هذا المفهوم )الولايات المتحدة(.
    The government representative intervened to say that was completely untrue and it was all a mistake. UN وتدخل الممثل الحكومي ليبين أن لا أساس لذلك من الصحة البتة وأن الأمر بما فيه خطأ.
    One government representative also suggested that a separate task force on indigenous and local knowledge might be established. UN واقترح أحد ممثلي الحكومات كذلك إنشاء فرقة عمل منفصلة تُعنى بالمعارف الأصلية والمحلية.
    One government representative noted linkages between the transboundary movement of hazardous material and women's health (Australia). UN وأشارت إحدى ممثلات الحكومات الى الصلات بين نقل المواد الخطيرة عبر الحدود وصحة المرأة )استراليا(.
    Yet the Group was able, despite obvious handicaps, to interview prisoners of its choice, in many instances without the presence of a government representative. UN ومع ذلك، استطاع الفريق، رغم العوائق الواضحة، إجراء مقابلات مع سجناء من اختياره، وتمت المقابلات في حالات عديدة دون حضور ممثل عن الحكومة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more