"governments of the following countries" - Translation from English to Arabic

    • حكومات البلدان التالية
        
    Messages were received from the Heads of Governments of the following countries: Bangladesh, China, India, Mauritius and Thailand. UN ووردت رسائل من رؤساء حكومات البلدان التالية: بنغلاديش، وتايلند، والصين، وموريشيوس، والهند.
    The Special Rapporteur wishes to thank the Governments of the following countries which have sent a reply: Azerbaijan, Cuba, Latvia, Mexico and Qatar. He UN ويود المقرر الخاص أن يشكر حكومات البلدان التالية التي بعثت بردود على المذكرة الشفهية: أذربيجان، وقطر وكوبا، ولاتفيا، والمكسيك.
    The report further contains allegations transmitted to the Governments of the following countries: Germany, Canada, France, Spain, United States of America, Russian Federation, India and the Islamic Republic of Iran. UN كما يتضمن التقرير ادعاءات محالة إلى حكومات البلدان التالية: الاتحاد الروسي، إسبانيا، ألمانيا، جمهورية إيران الإسلامية، فرنسا، كندا، الهند، الولايات المتحدة الأمريكية.
    3. On 30 November 1995, replies had been received from the Governments of the following countries: Angola, Nigeria, Romania and Spain. UN ٣- ووردت حتى ٠٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١، ردود من حكومات البلدان التالية: اسبانيا وأنغولا ورومانيا ونيجيريا.
    19. The Special Rapporteur sent communications to the Governments of the following countries in relation to the situations specified: UN 19- وقد أرسل المقرر الخاص رسائل إلى حكومات البلدان التالية فيما يتعلق بالحالات المحددة:
    15. During the period under review, the Special Rapporteur informed the Governments of the following countries of his wish to carry out an in situ investigation: Cuba, Kazakstan, Pakistan, Turkey and Uzbekistan. UN ٥١- وخلال الفترة المستعرَضة، أبلغ المقرر الخاص حكومات البلدان التالية برغبته في إجراء تحقيق على الطبيعة: أوزبكستان، وباكستان، وتركيا، وكازاخستان، وكوبا.
    11. To date, the Governments of the following countries have indicated an intention to contribute to the Fund: Denmark, Finland, France, Germany, Japan, the Netherlands, Norway, Sweden, Switzerland and the United Kingdom. UN ١١- وحتى اﻵن، أشارت حكومات البلدان التالية إلى نية، الاسهام في الصندوق: ألمانيا، والدانمرك، والسويد، وسويسرا، وفرنسا، وفنلندا، والمملكة المتحدة، والنرويج، وهولندا، واليابان.
    He is very grateful for the generous contributions received from the Governments of the following countries: Belgium, Canada, Denmark, Finland, France, Germany, Ireland, Japan, Liechtenstein, Luxembourg, Monaco, Netherlands, Norway, Singapore, Spain, Sweden, Switzerland, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and United States of America. UN وهو ممتن كل الامتنان للمساهمات السخية الواردة من حكومات البلدان التالية: أسبانيا، وألمانيا، وأيرلندا، وبلجيكا، والدانمرك، وسنغافورة، والسويد، وسويسرا، وفرنسا، وفنلندا، وكندا، ولكسمبرغ، ولختنشتاين، وموناكو، والمملكة المتحدة، والنرويج، وهولندا، والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    In this connection, the Special Rapporteur transmitted communications to the Governments of the following countries: Angola, Bolivia, Brazil, Bulgaria, Cambodia, Colombia, Gambia, Guyana, Honduras, India, Indonesia, Jamaica, Mexico, Myanmar, Nigeria, Pakistan, Peru, Sri Lanka, Sudan, Swaziland, Thailand and Zimbabwe. UN وفي هذا الصدد بعثت المقررة الخاصة برسائل إلى حكومات البلدان التالية: إندونيسيا، أنغولا، باكستان، البرازيل، بلغاريا، بيرو، تايلند، جامايكا، زمبابوي، سري لانكا، سوازيلند، السودان، غامبيا، غيانا، كمبوديا، كولومبيا، المكسيك، ميانمار، نيجيريا، الهند، هندوراس.
    97. For the Hamilton Shirley Amerasinghe Fellowship on the Law of the Sea, in 1996 the Governments of the following countries made contributions: Cyprus $1,080, Sri Lanka $1,000, and United Kingdom $25,000. UN ٩٧ - وبالنسبة لزمالة هاميلتون شيرلي أميراسينغ لقانون البحار، قدمت في عام ١٩٩٦ حكومات البلدان التالية تبرعاتها: سري لانكا: ٠٠٠ ١ دولار، وقبرص: ٠٨٠ ١ دولارا، والمملكة المتحدة: ٠٠٠ ٢٥ دولار.
    3. As of 30 September 1966, replies had been received from the Governments of the following countries: Croatia, Cyprus, Sudan, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN ٣- وفي ٠٣ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١ كانت قد وردت ردود من حكومات البلدان التالية: كرواتيا، وقبرص، والسودان، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية.
    They were the Governments of the following countries: Azerbaijan, Bahrain, Canada, Colombia, Cuba, Democratic People's Republic of Korea, Ethiopia, Indonesia, Nepal, Peru, Republic of Korea, Saudi Arabia, Sudan and Viet Nam. UN وهذه الحكومات هي حكومات البلدان التالية: أذربيجان والبحرين وكندا وكولومبيا وكوبا وجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية واثيوبيا واندونيسيا ونيبال وبيرو وجمهورية كوريا والمملكة العربية السعودية والسودان وفييت نام.
    2. The Governments of the following countries replied to the note verbale: Azerbaijan, Croatia, El Salvador, Ireland, Kazakhstan, Lebanon, Lithuania, Mexico, Morocco, the Philippines and Ukraine. UN 2 - قدمت حكومات البلدان التالية ردودا على المذكرة الشفوية، وهي: أذربيجان وكرواتيا والسلفادور وأيرلندا وكازاخستان ولبنان وليتوانيا والمكسيك والمغرب والفلبين وأوكرانيا.
    6. As of 20 December 1995 replies containing information provided in response to the request made by the Commission had been received from the Governments of the following countries: Angola, Argentina, Bahrain, Belize, Equatorial Guinea, Jordan, Mauritius, Namibia, Nigeria, Philippines, Tunisia and Uruguay. UN ٦- وفي ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، وردت ردود من حكومات البلدان التالية تشتمل على عناصر إعلامية تتصل بطلب اللجنة: اﻷرجنتين، اﻷردن، أنغولا، أوروغواي، البحرين، بليز، تونس، غينيا الاستوائية، الفلبين، موريشيوس، ناميبيا، نيجيريا.
    The Special Rapporteur is concerned that the Governments of the following countries, as of 25 November 1994, had not replied to specific allegations transmitted to them during: UN ويشعر المقرر الخاص بالقلق إزاء عدم رد حكومات البلدان التالية)٣(، حتى ٥٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، على ادعاءات محددة أُحيلت إليها خلال عام:
    They were the Governments of the following countries: Algeria, Bahrain, Bhutan, Cuba (on 1 communication regarding 1 person), Israel (on 1 communication regarding 5 persons), Kyrgyzstan, Myanmar, United Arab Emirates and United States of America. UN وهذه الحكومات هي حكومات البلدان التالية: اسرائيل )بشأن بلاغ واحد يتعلق بخمسة أشخاص(، اﻹمارات العربية المتحدة، البحرين، بوتان، الجزائر، قيرغيزستان، كوبا )بشأن بلاغ واحد يتعلق بشخص واحد(، ميانمار، الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    21. The Working Group received replies to the urgent appeals addressed to the Governments of the following countries: Algeria, Bahrain, Bhutan, China, Colombia, Ethiopia, Guatemala, Mexico, Niger, Pakistan, Saudi Arabia, Tunisia and Yemen. UN ١٢- وتلقى الفريق العامل ردودا على النداءات العاجلة التي أرسلها إلى حكومات البلدان التالية: إثيوبيا، باكستان، البحرين، بوتان، تونس، الجزائر، الصين، غواتيمالا، كولومبيا، المكسيك، المملكة العربية السعودية، النيجر، اليمن.
    The Special Rapporteur is concerned that the Governments of the following countries The Governments of the countries marked with an asterisk have transmitted replies to allegations transmitted to them during previous or subsequent years. UN ويشعر المقرر الخاص بالقلق إزاء عدم رد حكومات البلدان التالية)٣(، حتى ٥٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، على ادعاءات محددة أُحيلت إليها خلال عام:
    3. As of 20 July 2004, replies had been received from the Governments of the following countries (dates of submission in parentheses): Austria (22 March 2004), Chile (19 May 2004), Colombia (28 April 2004), El Salvador (1 June 2004), Germany (6 April 2004) and Slovenia (1 June 2004). UN 3 - وفي 20 تموز/يوليه 2004، كانت قد وردت ردود من حكومات البلدان التالية (ترد تواريخ التقديم بين أقواس): ألمانيا (6 نيسان/أبريل 2004)، والسلفادور (1 حزيران/يونيه 2004)، وسلوفينيا (1 حزيران/يونيه 2004)، وشيلي (19 أيار/ مايو 2004)، وكولومبيا (28 نيسان/أبريل 2004)، والنمسا (22 آذار/مارس 2004).
    In this connection, the Special Rapporteur transmitted allegations regarding violations of the right to life of 49 persons, to the Governments of the following countries: Algeria (1), Bolivia (3), Brazil (1), India (10), Indonesia (4), Jamaica (23), Kenya (2), Papua New Guinea (4), Senegal (1). UN 30- أحالت المقررة الخاصة، في هذا الصدد، ادعاءات تتعلق بانتهاكات الحق في الحياة تشمل 49 شخصاً إلى حكومات البلدان التالية وهي: إندونيسيا (4) بابوا غينيا الجديـدة (4)، البرازيـل (1)، وبوليفيا (3)، وجامايكا (23)، والجزائر (1)، والسنغال (1)، وكينيا (2)، والهند (10).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more