"grade of" - Translation from English to Arabic

    • الصف
        
    • والصف
        
    • بالصف
        
    • للرتبة
        
    • ورتبتها
        
    Of course, the upside is, here in civilian life, we can afford a better grade of whiskey. Open Subtitles بطبيعة الحال، فإن الاتجاه الصعودي هو، هنا في الحياة المدنية، يمكننا تحمل أفضل الصف ويسكي.
    Males Females Percentage of pupils starting grade 1 and reaching last grade of primary UN نسبة التلاميذ الذين يلتحقون بالدراسة في الصف الأول ويصلون إلى الصف الأخير من التعليم الابتدائي
    Percentage of pupils starting grade 1 who reach last grade of primary, both sexes UN النسبة المئوية للتلاميذ من الجنسين الذين يلتحقون بالصف الأول ويبلغون الصف الأخير من التعليم الابتدائي
    Preparing readers, activity books and writing books for the preparatory stage (ages 4 to 6) and the first grade of basic education for hearing-impaired children, which were approved by the Higher Committee for Curricula (2003/04); UN إعداد كتب القراءة والأنشطة والخط للمرحلة التمهيدية 4-6 سنوات، والصف الأول الأساسي لفئة المعاقين سمعياً وإقراراها من قبل اللجنة العليا للمناهج 2003-2004؛
    Proportion of pupils starting grade 1 who reach last grade of primary school UN نسبة عدد التلاميذ الذين يلتحقون بالدراسة في الصف الأول ويصلون إلى الصف النهائي من التعليم الابتدائي
    The aim of preparatory classes is to systematically prepare children for problemfree inclusion into the education process in the first grade of elementary school. UN والهدف من الفصول التمهيدية هو إعداد الأطفال بصورة منهجية للاندماج دون مشاكل في عملية التعليم في الصف الدراسي الأول من المدرسة الابتدائية.
    Among women it is 4.0 per cent, and on average the adult population has completed the ninth grade of education. UN وتبلغ هذه النسبة ٤ في المائة بين النساء، ويصل معدل التعليم بين السكان البالغين إلى الصف التاسع.
    Teaching of native tongue and literature may be organized through separate subjects from the first grade of primary school. UN وتدريس لغة وأدب الأقلية الأصلية يجوز أن ينظم بواسطة تدريس مواضيع منفصلة ابتداء من الصف الأول من التعليم الابتدائي.
    Proportion of pupils who complete the fifth grade of elementary education UN نسبة التلاميذ الذين أتموا الصف الخامس من المرحلة الابتدائية
    Percentage of pupils starting grade 1 who reach last grade of primary, both sexes UN النسبة المئوية للتلاميذ من الجنسين الذين يلتحقون بالصف الأول ويبلغون الصف الأخير من التعليم الابتدائي
    All children who enter the first grade of primary school reach grade five. UN وجميع الأطفال المقيدين بالصف الأول من الدراسة الابتدائية يصلون إلى الصف الخامس.
    Proportion of pupils starting grade one who reach last grade of primary UN نسبة التلاميذ الذين يبدأون في الصف الأول ويصلون إلى الصف النهائي من التعليم الابتدائي
    The project was first implemented in the fifth grade of 10 selected schools in 3 governorates. Pilot courses were prepared on subjects including the Arabic language, mathematics, science and social education. UN ونفذ المشروع في الصف الخامس الابتدائي، وأعدت دروس نموذجية لمواد اللغة العربية والرياضيات والعلوم والتربية الاجتماعية.
    According to article 97, all children shall be enrolled in a preschool institution one year before starting the first grade of elementary school. UN وبمقتضى المادة 97، يلحق جميع الأطفال في مؤسسة للتعليم قبل المدرسي قبل عام من بدء الصف الأول في المدرسة الابتدائية.
    Exemption from school fees has been extended to pupils in fifth grade of junior high school (classe de 5e premier cycle de collège). UN وتقرر تمديد إجراءات الإعفاء من المصاريف الدراسية حتى الصف الخامس من المرحلة الإعدادية.
    They also show that 8 out of every 10 students completed the last grade of primary education in 2010. UN وفي عام 2010 أيضا، يلاحظ أن ثمانية من كل 10 تلاميذ يتمّون الدراسة في الصف الأخير من المرحلة الابتدائية.
    The dropout occurrence among boys in education starts in the last grade of the primary education. UN إذ يبدأ حدوث حالات تسرب من الدراسة في صفوف البنين في الصف الأخير من المرحلة الدراسية الابتدائية.
    The representative added that concerning the bilingual inter-ethnic education programme, teachers, instructors and leaders and representatives of indigenous communities were directly involved in its implementation, which had covered 13,000 children between pre-school age and the fourth grade of primary school, in 1992. UN ٥١٣ - وأضاف الممثل أن المعلمين والمدربين وقادة مجتمعات السكان اﻷصليين وممثليها يشرفون إشرافا مباشرا على تنفيذ البرنامج التعليمي الثنائي اللغة والمشترك بين اﻷعراق، وأن البرنامج شمل في عام ١٩٩٢ ٠٠٠ ١٣ طفل تتراوح أعمارهم بين المرحلة السابقة للمرحلة المدرسية والصف الرابع الابتدائي.
    The representative added that concerning the bilingual inter-ethnic education programme, teachers, instructors and leaders and representatives of indigenous communities were directly involved in its implementation, which had covered 13,000 children between pre-school age and the fourth grade of primary school, in 1992. UN ٥١٣ - وأضاف الممثل أن المعلمين والمدربين وقادة مجتمعات السكان اﻷصليين وممثليها يشرفون إشرافا مباشرا على تنفيذ البرنامج التعليمي الثنائي اللغة والمشترك بين اﻷعراق، وأن البرنامج شمل في عام ١٩٩٢ ٠٠٠ ١٣ طفل تتراوح أعمارهم بين المرحلة السابقة للمرحلة المدرسية والصف الرابع الابتدائي.
    Although the grade of the " One leader " is not necessarily linked to the issue of authority, it has influence in certain instances when UNCT members have the same level. UN ورغم أن رتبة " القائد الواحد " لا ترتبط بالضرورة بمسألة السلطة، إلا أن للرتبة تأثيراً في بعض الحالات عندما يكون أعضاء فرق الأمم المتحدة القطرية بالرتبة ذاتها.
    A description of the results of analysis was also provided, including a chart illustrating the relationship between the abundance and grade of nodules. UN كما قدم وصف لنتائج التحليل، بما في ذلك رسم بياني يوضح العلاقة بين وفرة العقيدات ورتبتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more