Grand total 18 339 16 599 (1 740) (9.4) | UN | باب اﻹيرادات الموارد الخارجة عن الميزانية المجموع الكلي |
Grand total at current prices as per cent of GNP | UN | المجموع الكلي باﻷسعار الحالية كنسبة مئوية من الناتج القومي |
The current table 3 should also contain the Grand total. | UN | وينبغي أيضا أن يتضمن الجدول 3 الحالي المجموع الكلي. |
The current table 3 should also contain the Grand total. | UN | وينبغي أن يتضمن الجدول 3 الحالي أيضا المجموع الكلي. |
Grand total over five-year review cycle 875 000 | UN | المجموع العام خلال دورة الاستعراض التي تستغرق 5 سنوات |
Calendar years Grand total at current prices as percentage of GNP | UN | المجموع الإجمالي بالأسعار الحالية كنسبة مئوية من الناتج القومي الإجمالي |
Plus two sisters, for a Grand total of three witches. | Open Subtitles | بالإضافة إلى شقيقتين، ليبلغ المجموع الكلي من ثلاث ساحرات. |
Grand total to support CDM-MAP 2008 | UN | المجموع الكلي لدعم خطة إدارة آلية التنمية النظيفة عام 2008 |
Since the signing of the Comprehensive Peace Agreement in 2005, the Grand total, including spontaneous repatriation, has reached 294,450. | UN | ومنذ توقيع اتفاق السلام الشامل في عام 2005، وصل المجموع الكلي بما فيه عمليات العودة التلقائية إلى 450 294 فردا. |
Grand total Table 1 | UN | 188270672 59095103 247365775 المجموع الكلي |
Grand total I, II AND III | UN | المجموع الكلي للفروع الأول والثاني والثالث |
The statement shows in financial terms the Grand total of all the Agency’s activities. | UN | ويظهر البيان بالمعدلات المالية المجموع الكلي لكافة أنشطة الوكالة. |
Grand total: US$ 165 149 | UN | المجموع الكلي: ٩٤١ ٥٦١ دولاراً من دولارات الولايات المتحدة |
Grand total, annexes I-III | UN | المجموع الكلي للمرفقات من اﻷول الى الثالث |
Grand total ANNUAL PROGRAMME BUDGET | UN | المجموع الكلي للميزانية البرنامجية السنوية |
Grand total A + B + C + D + E | UN | المجموع الكلي ألف + باء + جيم + دال+ هاء |
Variable lines as a percentage of Grand total | UN | البنود المتغيرة كنسية مئوية من المجموع الكلي |
Fixed lines as a percentage of Grand total | UN | البنود الثابتة كنسبة مئوية من المجموع الكلي |
Grand total ANNUAL PROGRAMME BUDGET | UN | المجموع الكلي للميزانية البرنامجية السنوية |
Grand total -- Facilitation of implementation of the UNCCD | UN | المجموع الكلي لتيسير تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر 000 785 9 |
Grand total trust funds | UN | المجموع العام للصناديق الإستئمانية |
Grand total UNHCR expenditure | UN | المجموع الإجمالي لنفقات المفوضية |
NET Grand total | UN | 805.2 53 671.6 6 476.6 1 702.2 213.4 061.2 1 680.2 43 المجموع الاجمالي الصافي |
Grand total | UN | الإجمالي العام |
Grand total: Exchange rate used is the average rate between the USD and EUR for the biennium (1 USD: 0.773 EUR). | UN | الإجمالي الكلي: سعر الصرف المستخدم هو متوسط سعر الصرف بين الدولار واليورو لفترة السنتين (1 دولار أمريكي: 0.773 يورو). |
Statements I, II and III contain financial results for United Nations funds, which are totalled into eight groups of related funds and, after elimination, combined into a Grand total reflecting all activities of the Organization. | UN | تتضمن البيانات الأول والثاني والثالث النتائج المالية بالنسبة لصناديق الأمم المتحدة التي تجمع في ثماني فئات من الصناديق المتصلة فيما بينها والموحَّدة بعد حذف بعضها في مجموع كلي يعكس جميع أنشطة المنظمة. |
Grand total - - - 6 - - - 6 Subprogramme 1. Special political questions (UNARDOL) | UN | البرنامج الفرعي ١ - المسائل السياسية الخاصة )مكتب منسق المساعد في تعمير لبنان وتنميته( |
Grand total (55 countries) | UN | اليابان اليونان المجموع الكلي 55 بلدا |