| I was 5 years old... every week I would drop my letters in the mailbox with my Grandad... then I would wait for a letter wait for an answer to my question... but it never came | Open Subtitles | كان عمري 5 سنوات كل اسبوع كنت أرسل لهم خطابي بالبريد مع جدي بعدها انتظر خطابهم |
| And my Grandad would keep walking me to the mailbox... he always said that I will get my answer some day soon | Open Subtitles | و ظل جدي يوصلني لمكتب البريد كان يخبرني أنني سأتلقى الاجابة عما قريب |
| My poor Grandad kept trying to get me to write... but I knew I had nothing to say to my parents... or to anyone else... | Open Subtitles | جدي المسكين حاول أن يقنعني أن أكتب خطاباً لكن لم يعد لدي ما أقوله لوالداي أو لأي شخص آخر |
| Grandad, when Mum was young, did you know that she was ill then? | Open Subtitles | جدّي, عندما كانت والدتي يافعة، هل كنت تعرف حينها بمرضها؟ |
| I think my Grandad treated them badly in some way, I don't know. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ جدّي أساء معاملتهم بطريقة ما، لا أدري |
| If you think none of this is true, and I'm crazy, there should be no problem with Grandad seeing Angie, right? - What is he doing? | Open Subtitles | إن كنتِ تظنين أن كل هذا غير حقيقي وأني مجنون فلا مشكلة إذاً أن يرى الجد إنجي, صح؟ |
| My Grandad used to tell me how he walked up onto this hill in the summer of 1927 to see a total solar eclipse. | Open Subtitles | جدي اعتاد ان يقول لي كيف صعد على هذا التل في صيف عام 1927 لرؤية الكسوف الكلي للشمس. |
| Although my Grandad sort of waved us off, but I didn't have time to explain. | Open Subtitles | لكن جدي قد لوح لنا نوعا ما لكنني لم أجد الوقت لأشرح له |
| My mum's coming to pretend to still be married to my dad for my Grandad. | Open Subtitles | أمي قادمه لتدعي انها لا تزال متزوجه من والدي أمام جدي |
| No, but... it's just that I was going to use my Grandad's money to set us up in business, selling car stereos to Premiership footballers. | Open Subtitles | لكن كل ما في الامر هو انني سأستعمل اموال جدي لبدء عمل, بيع مسجلات السيارات |
| As I was about to enter the room I heard my Grandad shouting at my mom... he was telling her that what she was doing was not right... how could she not respond to my question, to my letters... and then, I heard my mom reply... | Open Subtitles | كنت على وشك أن أدخل الغرفة عندما سمعت جدي يصيح في وجه أمي كان يخبرها أن ما تفعله ليس صحيحاً لأنها لا ترد على خطاباتي و أسئلتي |
| Like my Grandad used to say, "You you can't raise the river, lower the boat." | Open Subtitles | كما إعتاد جدي أن يقول "لا يمكنك رفع النهر، بل يمكن خفض القارب" |
| He's nobody's dog, Grandad. I found him. | Open Subtitles | أنه ليس كلب أحد، يا جدي لقد وجدته. |
| That's your memory playing you up, Grandad. | Open Subtitles | إنها ذاكرتك التي تلعب معك يا جدي. |
| She was. And she died in the epidemic, along with my Grandad. | Open Subtitles | نعم كانت ابنته - و هي ماتت من الوباء , إلى جانب جدي - |
| The only thing I know for sure about my Grandad is that he's been miserable all his life. | Open Subtitles | ما أنا متأكّدة منه بخصوص جدّي هو أنّه تعيس طوال عمره |
| My Grandad was a British soldier here in the 1940s. | Open Subtitles | كان جدّي جنديًّا بريطانيًّا هنا في الأربعينات |
| I just found out how my Grandad's friends died the two that we saw at the cemetery. | Open Subtitles | عرفتُ للتوّ كيف مات صديقا جدّي... اللذين رأيناهما في المقبرة |
| Grandad Prentice, that's her dad... but he died, like, ten years ago. | Open Subtitles | ... الجد برنتيس هو أبوها لكنه مات منذ حوالي 10 أعوام |
| Nice bike, Grandad. | Open Subtitles | دراجة جيد أيها الجد |
| Copy, Grandad. Be right out. Over. | Open Subtitles | تلقيت ذلك، ياجدي كن بالخارج تماما، حول |
| One day, when Reginald was little, he said to your grandad: | Open Subtitles | ذات يوم ، حينما كان "ريجينالد" صغيراً ، قال لجدك |