"grant and" - Translation from English to Arabic

    • منحة
        
    • ومنحة
        
    • غرانت و
        
    • لمنحة
        
    • بمنحة
        
    • للمنحة والحد
        
    • جرانت و
        
    • مِنَح
        
    • المنح والقروض
        
    • والمنحة
        
    The one-time costs include relocation grant, assignment grant and travel costs. UN وتشمل التكاليف غير المتكررة منحة الانتقال، ومنحة الانتداب، وتكاليف السفر.
    The United Kingdom established a lone parent's grant and a mature students' bursary fund. UN واستحدثت المملكة المتحدة منحة للوالد الوحيد أو الوالدة الوحيدة وصندوقا للمنح المالية للطلاب الراشدين المحتاجين.
    :: education grant and travel at 50 per cent UN :: منحة التعليم والسفر بنسبة 50 في المائة
    So are you telling me you just killed Freddy, and Grant, and the others, because you're pissed off at the government? Open Subtitles حصل عليه بدم افضل الرجال اذا انت تخبرني انك قتلت فريدي و غرانت و الآخرين
    Proposed revisions of education grant and boarding cost levels UN التنقيحات المقترحة لمنحة التعليم ومستويات تكاليف الإقامة الداخلية للطلاب
    Investigation of fraudulent assignment grant and residential security allowance claims by a staff member at ICTR UN التحقيق في مطالبات احتيالية من موظف في المحكمة تتصل بمنحة انتداب وبدل أمني لأماكن الإقامة
    The Dispute Tribunal found that the applicant was entitled to assignment grant and other entitlements afforded to internationally recruited staff UN خلصت محكمة المنازعات إلى أنّ المدعي يستحق منحة التعيين والاستحقاقات الأخرى الممنوحة للموظفين المعينين دوليا
    The Commission recommends that the organizations align their termination indemnity schedules as well as the eligibility provisions for the repatriation grant and death grant with those applicable in the United Nations. UN توصي اللجنة بأن توائم المنظمات جداول تعويضات إنهاء الخدمة والأحكام المتعلقة بالأحقية في الحصول على منحة الإعادة إلى الوطن ومنحة الوفاة لديها بالأحكام المعمول بها في الأمم المتحدة.
    Recovery of assignment grant and the residential security allowance UN استرداد منحة انتداب لأماكن الإقامة البدل الأمني
    Recovery of assignment grant and the residential security allowance UN استرداد منحة انتداب لأماكن الإقامة البدل الأمني
    The new system, also known as basic funding, consists of a basic grant, a supplementary grant and a basic loan. UN ويتكون النظام الجديد، والذي يُعرف أيضاً بالتمويل الأساسي، من منحة أساسية، ومنحة تكميلية، وقرض أساسي.
    The Assembly is funded by a block grant and has no powers of taxation. UN وتمول الجمعية بواسطة منحة وليس لها صلاحيات فرض الضرائب.
    Of the 28,731 complaints, 211 of them concerned women's issues in matters such as social benefits, including maternity grant and birth allowances, as well as marriage registration and sexual harassment complaints. UN وثمة 211 من هذه الشكاوى تتعلق بقضايا المرأة وذلك في مسائل من قبيل الاستحقاقات الاجتماعية، ومن بينها منحة الأمومة وبدلات الولادة، بالإضافة إلى الشكاوى الخاصة بتسجيل حالات الزواج وبالمضايقات الجنسية.
    The Committee recalls that common staff costs include estimates for such items as pension contribution, education grant and so on. UN وتشير اللجنة إلى أن التكاليف العامة للموظفين تتضمن تقديرات لبنود مثل المساهمة المعاشية ومنحة التعليم، وما إلى ذلك.
    If true, Presidents grant and Razani would sign their names to the biggest push for peace since the toppling of the Berlin Wall. Open Subtitles إن كان صحيحاً, الرئيس غرانت و رزاني سيقومون بالتوقيع على اكبر دَفعة للسلام منذ سقوط جدار برلين
    It is a Marriage certificate between Donovan grant and Ernestine Trubshaw, when it dated from 1930. Open Subtitles إنها وثيقة زواج بين دونوفان غرانت و أينشتاين تروبشاو موقة من عام 1930
    The Commission also decided to begin in 2004 with a review of the education grant and the mobility and hardship scheme. UN كذلك قررت اللجنة أن تبدأ في عام 2004 استعراضا لمنحة التعليم ولنظام التنقل والمشقة.
    Investigation of fraudulent assignment grant and residential security allowance claims by a staff member at ICTR UN التحقيق في مطالبات احتيالية من موظف في المحكمة تتصل بمنحة انتداب وبدل أمني لأماكن الإقامة
    In other specified currency areas, including the United States dollar for expenses incurred in educational institutions outside the United States, the maximum grant and admissible expenses remain at current levels. UN وفي مناطق عملات معينة أخرى ، بالدولار اﻷمريكي المدفوعة لسداد النفقات المتكبدة في مؤسسات تعليمية خارج الولايات المتحدة ، يظل الحد اﻷقصى للمنحة والحد اﻷقصى للنفقات المسموح بسدادها على مستواهما الحالي .
    I was expecting Cary Grant, and I got Danny De Vito. Open Subtitles كنت اتوقع كاري جرانت و وجدته داني ديفيتو
    The re-engineering of finance and human resources functions was initiated in the areas of assignment grant and the processing of entitlement travel UN شُرع في إعادة تصميم المهام المتعلقة بالشؤون المالية والموارد البشرية في مجالي مِنَح الانتداب وتجهيز استحقاقات السفر
    (ii) Promoting the incorporation of environmental criteria into screening and approval processes for all grant and loan projects. UN ' 2` النهوض بدمج المعايير البيئية في عمليات فرز وإقرار مشروعات المنح والقروض.
    The basic grant and the supplementary grant are subject to the same conditions and constitute, in effect, a performance-related grant given to the student for the nominal duration of their course. UN وتخضع المنحة الأساسية والمنحة التكميلية لنفس الشروط وتشكل في الواقع منحة مرتبطة بالآباء تُعطى للطلبة خلال المدة الاسمية للدورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more