"granted to parties not" - Translation from English to Arabic

    • الممنوحة للأطراف غير
        
    • مُنحت للأطراف
        
    Critical-use exemptions granted to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for methyl bromide use for 2010 UN إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2010 الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5
    Critical-use exemptions granted to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol for methyl bromide use for 2009 UN إعفاءات الاستخدامات الحرجة الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول بشأن بروميد المثيل لعام 2009
    Critical-use exemptions granted to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for methyl bromide use for 2012 UN إعفاءات الاستخدامات الحرجة الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لاستخدام بروميد الميثيل لعام 2012
    Critical-use exemptions granted to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for methyl bromide use for 2011 UN إعفاءات الاستخدامات الحرجة الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لاستخدام بروميد الميثيل لعام 2011
    Similarly, table 8 summarizes information regarding exemptions for critical uses of methyl bromide for 2009 granted to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 under decisions XIX/9 and XX/5. UN 17 - وبالمثل، فإن الجدول 8 يوجز المعلومات المتعلقة بالإعفاءات للاستخدامات الحرجة من بروميد الميثيل لعام 2009 التي مُنحت للأطراف العاملة بموجب المادة 5 وذلك في إطار المقررين 19/9 و20/5.
    Critical-use exemptions granted to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for methyl bromide use for 2013 UN إعفاءات الاستخدامات الحرجة الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لاستخدام بروميد الميثيل لعام 2013
    Critical-use exemptions granted to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for methyl bromide use for 2013 UN إعفاءات الاستخدامات الحرجة الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لاستخدام بروميد الميثيل لعام 2013
    Essential-use exemptions granted to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol for chlorofluorocarbons for 2009 UN الإعفاءات للاستخدامات الأساسية الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول بشأن مركبات الكربون الكلورية فلورية لعام 2009
    Table 8 summarizes information regarding exemptions for critical uses of methyl bromide for 2013 granted to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 under decision XXIII/4. UN 21 - ويلخِّص الجدول 8 المعلومات فيما يتعلّق إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2013 الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 بمقتضى القرار 23/4.
    Table 8 summarizes information regarding exemptions for critical uses of methyl bromide for 2013 granted to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 under decision XXIII/4. UN 21 - ويلخِّص الجدول 8 المعلومات فيما يتعلّق إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2013 الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 بمقتضى القرار 23/4.
    Table 10 summarizes information regarding exemptions for critical uses of methyl bromide for 2010 granted to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 under decisions XX/5 and XXI/11. UN 28 - يوجز الجدول 10 المعلومات عن إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2010 الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 بموجب المقررين 20/5 و21/11.
    Table 12 summarizes information regarding exemptions for critical uses of methyl bromide for 2011 granted to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 under decisions XXI/11 and XXII/6. UN 34 - ويوجز الجدول 12 المعلومات عن إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2011 الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 وفقا للمقررين 21/11 22/6.
    Table 13 summarizes information regarding exemptions for critical uses of methyl bromide for 2012 granted to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 under decision XXII/6. UN 37 - ويوجز الجدول 13 المعلومات عن إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2012 الممنوحة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 وفقاً للمقرر 22/6.
    Table 6 summarizes information regarding exemptions for critical uses of methyl bromide for 2010 granted to parties not operating under paragraph 1 of Article 5 under decisions XX/5 and XXI/11. UN 17 - ويقدم الجدول 6 موجزاً للمعلومات المتعلقة بالإعفاءات للاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2010 التي مُنحت للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5، وذلك في إطار المقررين 20/5 و21/11.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more