There are too few study grants for the third cycle, in which only 30 per cent of the recipients of the grants awarded annually are girls | UN | قلة منح الدراسات العليا، إذ لا تتجاوز نسبة الفتيات المستفيدات من المنح المقدمة 30 في المائة سنويا؛ |
grants awarded between 2004 and 2008, by region | UN | المنح المقدمة في الفترة بين عامي 2004 و 2008 حسب المنطقة |
This report confines itself to the grants awarded by the lead minister for emancipation policy. Emancipation Grant Scheme | UN | ويقتصر هذا التقرير على ذكر المنح المقدمة من الوزير الرئيسي المعني بسياسة التحرر. |
Geographical distribution of grants awarded at the seventh session of the Advisory Group | UN | التوزيع الجغرافي للمنح المقدمة في الدورة السابعة للفريق الاستشاري |
Details of the grants awarded can be found in the annex. | UN | وترد في المرفق تفاصيل عن المنح المقدّمة. |
17. Each year, the grants awarded correspond to the total amount which the Board of Trustees is able to recommend to the Secretary—General for allocation. | UN | ٧١- إن اﻹعانات المقدمة سنوياً تعادل المبلغ الاجمالي الذي يكون بوسع مجلس اﻷمناء توصية اﻷمين العام بتخصيصه. |
grants awarded at the twenty-third session | UN | المنح المقدمة خلال الدورة الثالثة والعشرين |
Details on the grants awarded for 2012 are contained in the annex. | UN | وترد تفاصيل عن المنح المقدمة بخصوص عام 2012 في المرفق. |
Details on the grants awarded for 2013 are contained in the annex. | UN | وترد تفاصيل عن المنح المقدمة بخصوص عام 2013 في المرفق. |
Details on the grants awarded for 2014 are contained in the annex. | UN | وترد تفاصيل عن المنح المقدمة بخصوص عام 2014 في المرفق. |
grants awarded since the establishment of the Fund in 2011 | UN | المنح المقدمة منذ إنشاء الصندوق في عام 2011 |
Consequently, a decrease of 40 per cent was applied to the grants awarded to projects located in Western European and other States, while the level of support for projects located in other regions was reduced on average by 30 per cent. | UN | ومن ثم، فقد أجري تخفيض بنسبة 40 في المائة على المنح المقدمة إلى مشاريع موجودة في دول أوروبا الغربية ودول أخرى، في حين تم تخفيض مستوى الدعم المقدم للمشاريع الموجودة في مناطق أخرى بمعدل 30 في المائة. |
The Board was concerned by the increasing fragmentation of the grants awarded to ongoing projects due to the decrease in contributions to the Fund. | UN | وأعرب المجلس عن القلق إزاء تزايد تجزؤ المنح المقدمة إلى المشاريع القائمة بسبب نقصان التبرعات المقدمة إلى الصندوق. |
Table No. 6 - Number of grants awarded by academic year. | UN | الجدول رقم ٦ - عدد المنح المقدمة حسب السنة الجامعية. |
Additional information would also be useful on the nature and size of grants awarded by the central government to political parties for the purpose of increasing the number of women candidates for political positions. | UN | وقالت إنه من المفيد أن تُدرج معلومات إضافية عن طبيعة وحجم المنح المقدمة من الحكومة المركزية إلى اﻷحزاب السياسية بغرض زيادة عدد المرشحات لشغل المناصب السياسية. |
grants awarded by region in 2014 | UN | المنح المقدمة حسب المناطق في عام 2014 |
17. The visibility of the Fund should be enhanced through the regular display of disaggregated data on the grants awarded. | UN | 17 - وينبغي زيادة التعريف بدور الصندوق من خلال عرض بيانات مصنفة بشأن المنح المقدمة. |
As at 30 October 2013, grants awarded amounted to $650,697,130, of which $497,912,895 had been received. | UN | وفي 30 تشرين الأول/أكتوبر 2013، بلغت المنح المقدمة 130 697 650 دولاراً ورد منها ما مجموعه 895 912 497 دولار. |
grants awarded by region in 2013 | UN | المنح المقدمة حسب المنطقة في عام 2013 |
Geographical distribution of grants awarded at the eighth session of the Advisory Group | UN | التوزيع الجغرافي للمنح المقدمة في الدورة الثامنة للفريق الاستشاري |
Details on the grants awarded for 2012 are contained in the annex. | UN | وترد تفاصيل عن المنح المقدّمة لعام 2012 في المرفق. |
Graph 2 grants awarded in 1998 | UN | الشكل ٢ - اﻹعانات المقدمة في عام ١٩٩٨ |
16. Since grants requested do not match grants awarded (see table below), the Board of Trustees recommends each year that none of the amounts available in addition to the compulsory reserve should be carried forward for the following year (see A/53/283, para. 11). | UN | 16- نظراً لعدم التكافؤ بين مبلغ الإعانات المطلوبة ومبلغ الإعانات الممنوحة (انظر الجدول ادناه)، يوصي مجلس الإدارة كل سنة بعدم ترحيل أي مبلغ احتياطي للسنة التالية من مجموع المبالغ المتاحة بخلاف الاحتياطي الإجباري (انظر A/53/283، الفقرة 11). |