"gratis military officers" - Translation from English to Arabic

    • الضباط العسكريين المقدمين دون مقابل
        
    • الضباط العسكريين المقدمين مجانا
        
    • الموظفين العسكريين المقدمين دون مقابل
        
    • العسكريين الملحقين بلا مقابل
        
    • الضباط العسكريون المقدمون دون مقابل
        
    • ضباط عسكريين مقدمين دون مقابل
        
    Distribution of gratis military officers in the Department of Peacekeeping Operations UN توزيع الضباط العسكريين المقدمين دون مقابل في إدارة عمليات حفظ السلام
    The number of gratis military officers should read 4 P-4 and 2 P-3. UN وينبغي أن يصبح عدد الضباط العسكريين المقدمين دون مقابل ٤ برتبة ف - ٤ و ٢ برتبة ف - ٣.
    The services of the gratis military officers are engaged through an exchange of notes verbales with the donor Government. There is no agreement between the United Nations and the individual. UN ويستعان بخدمات الضباط العسكريين المقدمين دون مقابل عن طريق تبادل مذكرات شفوية مع الحكومة المانحة، وليس ثمة اتفاق بين اﻷمم المتحدة والفرد.
    In this connection, the Committee was informed that currently gratis military officers constitute 40 per cent of all the Professional staff of the Department of Peace-keeping Operations; this number would increase to more than 50 per cent under the current staffing proposal of the Secretary-General. UN وفي هذا الشأن، أبلغت اللجنة الاستشارية أن الضباط العسكريين المقدمين مجانا يشكلون اﻵن ٤٠ في المائة من مجموع الموظفين من الفئة الفنية في إدارة عمليات حفظ السلام؛ وهذا العدد سيزيد الى أكثر من ٥٠ في المائة وفقا للاقتراح الحالي للملاك المقدم من اﻷمين العام.
    Similarly, gratis military officers were initially assigned to logistics and military planning, areas where there was no existing expertise available in the Secretariat. UN وبالمثل فإن الموظفين العسكريين المقدمين دون مقابل قد كلفوا في البداية بأعمال تتعلق بالسوقيات وبالتخطيط العسكري وهما مجالان لم تكن تتوفر لدى اﻷمانة العامة خبرة فيهما.
    Some delegations appeared to be under the mistaken impression that gratis military officers had made journeys that were not absolutely necessary. UN وقال إنه يبدو أن بعض الوفود تعتقد، على سبيل الخطأ أن العسكريين الملحقين بلا مقابل قد قاموا بسفريات غير ضرورية على الاطلاق.
    gratis military officers UN الضباط العسكريون المقدمون دون مقابل
    Regarding direct costs, she asked whether, if there were no gratis military officers, travel and daily subsistence allowances would still be provided to personnel in support-account or regular-budget posts. UN وفيما يتعلق بالتكاليف المباشرة، سألت عما إذا كان الموظفون العاملون في حساب الدعم أو الميزانية العادية سيستمرون في تلقي بدل السفر وبدل اﻹقامة اليومي في حالة عدم وجود ضباط عسكريين مقدمين دون مقابل.
    Since the report on the support account had not yet been issued, the Committee could not have a meaningful discussion on gratis military officers. UN ومادام التقرير عن حساب الدعم لم يصدر بعد، فلن تتمكن اللجنة من إجراء مناقشة مجدية بشأن الضباط العسكريين المقدمين دون مقابل.
    The use of gratis military officers, which the Fifth Committee had discussed before, was a serious and complex issue. UN ٥١ - ومضى يقول إن مسألة الضباط العسكريين المقدمين دون مقابل التي كانت اللجنة الخامسة ناقشتها مسألة خطيرة ومعقدة.
    12. As requested in paragraphs 25 and 34 of the report of the Advisory Committee, full disclosure and valuation of services rendered by gratis military officers and information on the geographical distribution of support account posts are provided in paragraph 26 and annex II. UN ١٢ - وكما طلب في الفقرتين ٢٥ و ٣٤ من تقرير اللجنة الاستشارية، يقدم في الفقرة ٢٦ وفي المرفق الثاني كشف شامل وتقييم للخدمات المقدمة من الضباط العسكريين المقدمين دون مقابل ومعلومات عن التوزيع الجغرافي للوظائف الممولة من حساب الدعم.
    The issues raised are not restricted to gratis military officers provided to the Department of Peacekeeping Operations, but also apply to other gratis personnel made available to other departments or offices of the Organization. UN على أن المسائل التي أثيرت لم تقتصر على الضباط العسكريين المقدمين دون مقابل إلى إدارة عمليات حفظ السلام، ولكنها تنطبق كذلك على سائر اﻷفراد المقدمين دون مقابل إلى اﻹدارات/المكاتب اﻷخرى في المنظمة.
    The Secretariat has recognized this and, at least in the case of gratis military officers in the Department of Peacekeeping Operations, a trust fund for assistance to military officers on loan from Governments in support of peacekeeping has been established, for the purpose of sponsoring military officers from developing countries, in an effort to ensure a better geographical representation. UN وقد أدركت اﻷمانة العامة ذلك، ولقد أنشئ، في حالة الضباط العسكريين المقدمين دون مقابل ﻹدارة عمليات حفظ السلام على اﻷقل، صندوق استئماني لتقديم المساعدة للضباط العسكريين المعارين من الحكومات لدعم حفظ السلام، وذلك بغرض تقديم ضباط عسكريين من البلدان النامية، في محاولة لكفالة تمثيل جغرافي أفضل.
    Mr. JONAH (Sierra Leone) thanked the Controller for providing the information on gratis military officers (GMOs). UN ٣٢ - السيد جوناه )سيراليون(: أعرب عن شكره للمراقب المالي للمعلومات التي قدمها عن الضباط العسكريين المقدمين دون مقابل.
    Mr. GOKHALE (India) said that agenda item 140 dealt not only with gratis military officers, but also with a host of other issues, including that of the support account. UN ٤٥ - السيد غوخالي )الهند(: قال إن البند ١٤٠ من جدول اﻷعمال لا يتناول مسألة الضباط العسكريين المقدمين دون مقابل فحسب، وإنما يتناول أيضا مجموعة من المسائل اﻷخرى، بما في ذلك مسألة حساب الدعم.
    The Advisory Committee therefore recommends that the Secretary-General take immediate action to correct this imbalance by reducing the number of United Nations financed posts proposed to be suppressed in the Planning Division, and to utilize some gratis military officers proposed for deployment in this Division in other areas. UN ومن ثم، توصي اللجنة الاستشارية بأن يتخذ اﻷمين العام إجراء فوريا لتصحيح هذا الاختلال في التوازن وذلك بتقليل عدد الوظائف الممولة من اﻷمم المتحدة المقترح تخفيضها في شعبة التخطيط التابعة ﻹدارة عمليات حفظ السلام، وأن يستخدم بعض الضباط العسكريين المقدمين مجانا المقترح نشرهم في هذه الشعبة، في مجالات أخرى.
    The first table in that note contained the staffing table as at 30 September 1996, while the second provided detailed information on the situation of gratis military officers, including a breakdown of their grade levels. UN ويتضمن الجدول اﻷول في تلك المذكرة جدول الموظفين في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، بينما يقدم الجدول الثاني بيانا تفصيليا عن وضع الضباط العسكريين المقدمين مجانا بما في ذلك مستويات رتبهم.
    26. The Advisory Committee was informed, during its deliberations on the matter, that the proposed reductions in support account posts were driven to a large extent by consideration of availability of gratis military officers in such areas as planning, financial management, logistics and communications. UN ٢٦ - وأبلغت اللجنة الاستشارية في أثناء مداولاتها بشأن هذه المسألة، أن التخفيضات المقترحة في وظائف حساب الدعم كان الدافع وراءها الى حد بعيد اعتبار توافر الضباط العسكريين المقدمين مجانا في مجالات مثل التخطيط واﻹدارة المالية والسوقيات والاتصالات.
    Staff members of the Department of Peacekeeping Operations had commented on the quality and professionalism of the gratis military officers assigned there and on the expertise which only experienced, currently serving military officers could provide. UN ولقد أبدى موظفو إدارة عمليات حفظ السلام تعليقات بشأن نوعية الموظفين العسكريين المقدمين دون مقابل المعينين باﻹدارة ومدى التزامهم باﻷصول المهنية كما أبدوا تعليقاتهم بشأن الخبرات التي لا يمكن أن يقدمها إلا الموظفون العسكريون ذوو الخبرة العاملون حاليا.
    44. Mr. AYEWAH (Nigeria) said there were three reasons why he was concerned at the growing number - 115 on 30 September 1996 - of gratis military officers in the Department of Peacekeeping Operations. UN ٤٤ - السيد أييواه )نيجيريا(: قال إنه شعر بالقلق لتزايد عدد العسكريين الملحقين بلا مقابل بوظائف في إدارة عمليات حفظ السلام - وبلغ عددهم ١١٥ في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ - وذلك لثلاثة أسباب.
    30. In the Department of Peacekeeping Operations, gratis military officers assigned to the Office of Operations and the Situation Centre provide an effective and immediate interface between the peacekeeping mission in the field and Headquarters. UN ٠٣ - وفي إدارة عمليات حفظ السلام، يوفر الضباط العسكريون المقدمون دون مقابل لمكتب العمليات ومركز مراقبة الحالة صلة فعالة ومباشرة بين بعثة حفظ السلام في الميدان والمقر.
    33. In an effort to facilitate the provision of gratis military officers from developing countries, a trust fund has been established for the acceptance of cash contributions from individual Governments who wish to sponsor gratis military officers from developing countries to participate in the work of the Department of Peacekeeping Operations. UN ٣٣ - وفي محاولة لتيسير توفير ضباط عسكريين مقدمين دون مقابل من البلدان النامية، أنشئ صندوق استئماني لقبول التبرعات النقدية المقدمة من الحكومات بصفة فردية الراغبة في أن تتكفل بضباط عسكريين يقدمون دون مقابل من بلدان نامية للاشتراك في اﻷعمال التي تقوم بها إدارة عمليات حفظ السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more