The gravestones could be a little more crooked. Oh! | Open Subtitles | شواهد القبور من الممكن أن تكون مائلة قليلاً |
Isolated attacks and destruction of religious symbols, such as gravestones, have contributed to this perception. | UN | ومما أسهم في تكوين هذا الانطباع الاعتداءات المتفرقة وتدمير الرموز الدينية، مثل شواهد القبور. |
Even the gravestones and the obituaries are written in Serbian only. | UN | وحتى شواهد القبور والنعوات لا تكتب إلا باللغة الصربية. |
The wrong dates. She used the wrong dates on the gravestones as the key to the cipher, and the cipher was the song. | Open Subtitles | التواريخ الخطأ، استخدمت تواريخ خطأ على شواهد القبور |
Six nineteenth-century Montenegrin Orthodox gravestones in the zone have been partially damaged. | UN | وقد لحقت أضرار جزئية بست شواهد قبور أرثوذكسية من الجبل الأسود في المنطقة تعود إلى القرن التاسع عشر. |
There's a quote on one of the gravestones in the cemetery. | Open Subtitles | هناك مقولة على أحد شواهد القبور في المقبرة. |
People do that in old movies, talk to gravestones in cemeteries. | Open Subtitles | الناس يفعلون ذلك في الأفلام القديمة يكلّمون شواهد القبور في المقابر |
And running along the path through the gravestones, something caught my eye. | Open Subtitles | وكنت أعدو عبر شواهد القبور شئ ما لفتَ نظري |
They'll wait three days, then close the mine and put up the gravestones. | Open Subtitles | سوف ينتظرون ثلاثة أيام، ومن ثم يغلقون المنجم ويضعوا عليه شواهد القبور. |
Remember what I told you about gravestones telling stories? | Open Subtitles | أتذكرين ما قلتُه لكِ حول أنّ شواهد القبور تسرد قصصاً؟ |
Other than the gravestones in the cemeteries, there was now little evidence that there had ever been thriving Jewish communities here. | Open Subtitles | ما عدا شواهد القبور في المقابر الآن كان هناك دليلاً صغيراً بأنه كان هناك جاليات يهودية مُزدهرة هنا |
Shall we? gravestones are a bit basic. | Open Subtitles | هلاّ انطلقنا- شواهد القبور بسيطة قليلاً- |
Wonder who put up these gravestones. | Open Subtitles | أتسائل من قام بوضع شواهد القبور هذه ؟ |
On 15 January, over 50 Serbian Orthodox gravestones were found damaged in the cemetery in Nakarade village in Fushë Kosovë/Kosovo Polje municipality. | UN | وفي 15 كانون الثاني/يناير، عُثر على أكثر من 50 من شواهد القبور الأرثوذكسية الصربية تعرضت للتخريب في مقبرة قرية ناكارادي في بلدية فوشي كوسوفي/كوسوفو بولييه. |
And Sherlock played among the - funny gravestones. | Open Subtitles | -و (شيرلوك) كان يلعب وسط شواهد القبور المضحكة |
What if I could burn our names off the gravestones that Hades made for us, the ones holding us here? | Open Subtitles | ماذا لو استطعت حرق أسمائنا عن شواهد القبور التي صنعها (هاديس) لنا؟ -الشواهد التي تحتجزنا هنا |
Next episode, "The Endless gravestones | Open Subtitles | 368)}"الحلقة القادمة : "شواهد القبور اللانهائية |
Next episode, "The Endless gravestones | Open Subtitles | 370)}"الحلقة القادمة : "شواهد القبور اللانهائية مع تحيات |
The case against the defendant is defined by three gravestones... and a set of crutches. | Open Subtitles | الدعوى ضد المدعي عليه, حددت بثلاث شواهد قبور... و مجموعة من العكازات. |
The most serious event had been the defacing of gravestones in a Jewish cemetery by the inscription of swastikas on 27 February 1994, and the posting of anti-Black slogans. | UN | وتمثل أخطر حدث في تشويه شواهد قبور في إحدى المقابر اليهودية في ٢٧ شباط/فبراير ١٩٩٤ وذلك برسم صلبان معقوفة عليها كما تمثل في كتابة شعارات معادية للسود. |
The most serious event had been the defacing of gravestones in a Jewish cemetery by the inscription of swastikas on 27 February 1994, and the posting of anti-Black slogans. | UN | وتمثل أخطر حدث في تشويه شواهد قبور في إحدى المقابر اليهودية في ٢٧ شباط/فبراير ١٩٩٤ وذلك برسم صلبان معقوفة عليها كما تمثل في كتابة شعارات معادية للسود. |