Vice-Chair: United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | UN | نائب الرئيس: المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Vice-Chair: United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | UN | نائب الرئيس: المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Glasgow, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | UN | غلاسكو، اسكتلندا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية |
Intermediate Technology, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | UN | مجموعة التكنولوجيا الوسيطة، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية |
Malcolm Harper, United Nations Association of Great Britain and Northern Ireland | UN | مالكولوم هاربر، رابطة الأمم المتحدة في بريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
UNITED KINGDOM OF Great Britain and Northern Ireland Agha Shahi | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية السيد أغا شاهي |
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland brought into force its Outer Space Act in 1986. | UN | وقد وضعت المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية حيز التنفيذ قانون الفضاء الخارجي في عام 1986. |
Oxford, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | UN | أوكسفورد، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى أيرلندا الشمالية |
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland believes that all states should adhere to the relevant instruments: | UN | تعتقد المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية أنه ينبغي أن تتقيد جميع الدول بالصكوك ذات الصلة التالية: |
Vice-Chair: United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | UN | نائب الرئيس: المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Vice-Chair: United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | UN | نائب الرئيس: المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Vice-Chair: United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | UN | نائب الرئيس: المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Vice-Chair: United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | UN | نائب الرئيس: المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Mbera lived in and has family in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. Post-M23 period | UN | وقد عاش امبيرا في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ولا يزال بها بعض أفراد أسرته. |
of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations Office at Geneva | UN | نائب الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف |
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية |
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية |
The report is based on a study prepared by the Overseas Development Administration of the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. | UN | ويستند التقرير الى الدراسة التي أعدتها وكالة التنمية فيما وراء البحار التابعة لحكومة بريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
It is a detailed overview of action taken and progress achieved, reflecting our commitment to bring about greater equality for women in Great Britain and Northern Ireland in both the public and private sectors. | UN | ويتضمن استعراضا مفصلا للإجراءات المتخذة والتقدم المحرز، ويعكس التزامنا بتحقيق قدر أكبر من المساواة للمرأة في بريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية في القطاعين العام والخاص. |
UNITED KINGDOM OF Great Britain and Northern Ireland Agha Shahi | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية السيد أغا شاهي |
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland: Crown dependencies | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية: الأقاليم التابعة للتاج |
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية |
Canada (2007), Denmark* (2006), France* (2006), Japan (2008), Netherlands* (2006), New Zealand (2008), Norway (2008), Portugal (2007), Sweden* (2006), Turkey (2007), United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (2008), United States of America (2007) | UN | البرتغال (2007)، وتركيا (2007)، والدانمرك* (2006)، والسويد* (2006)، وفرنسا* (2006)، وكندا (2007)، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى أيرلندا الشمالية (2008)، والنرويج (2008)، ونيوزيلندا (2008)، وهولندا* (2006)، والولايات المتحدة الأمريكية (2007)، واليابان (2008). |
The Argentine Republic has the honour to write to the Secretary-General of the United Nations with reference to the letter addressed to him on 22 February 2012 by the Permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the United Nations and circulated as document A/66/706. | UN | تتشرف حكومة جمهورية الأرجنتين بأن تتوجه إلى الأمين العام للأمم المتحدة للإشارة إلى الرسالة التي تلقاها من الممثل الدائم للملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة في 22 شباط/فبراير 2012 والتي عُممت باعتبارها الوثيقة A/66/706. |
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland United Republic of Tanzania United States of America | UN | * للاطلاع على قائمة المشاركين انظر TD/B/COM.2/EM.8/INF.1. |