"great danger" - Translation from English to Arabic

    • خطر كبير
        
    • خطر عظيم
        
    • الخطر الكبير
        
    • خطرا كبيرا
        
    • خطراً كبيراً
        
    • الخطر العظيم
        
    • خطر محدق
        
    • لخطر كبير
        
    • خطر داهِم
        
    • الخطرِ العظيمِ
        
    • خطرٍ
        
    • خطرِ
        
    • خطرا عظيما
        
    This mine would not represent a great danger to civilians because it would require extraordinary means to detonate it. UN ولن يكون لهذا اللغم خطر كبير على المدنيين، لأنه سيكون في حاجة إلى وسائل غير معتادة لتفجيره.
    Ever since then, Eris has ruled selfishly, putting Oceana in great danger. Open Subtitles منذ ذلك الحين حكمت إريس بأنانية واضعة أوشيانا في خطر كبير
    Being in great danger, I can't let you stay with me. Open Subtitles ان تكون في خطر عظيم, لا استطيع ان ابقيك معي
    We can also not afford to neglect the great danger posed by conventional weapons, small arms and landmines. UN ولا يمكننا أيضا تحمل تكلفة إهمال الخطر الكبير الذي تشكله الأسلحة التقليدية والأسلحة الصغيرة والألغام الأرضية.
    Projections indicate that there is a great danger that the gains realized will not be sustainable in the future. UN وتشير اﻹسقاطات إلى أن هناك خطرا كبيرا في ألا تتوفر مقومات الاستمرار في المستقبل، للمكاسب التي تحققت.
    The city knew our arrival would bring great danger. Open Subtitles المدينة علمت بأنه بقدومنا سوف يكون خطراً كبيراً.
    It is my actions that have unleashed great danger on the universe. Open Subtitles انها تصرفاتي التى اطلقت الخطر العظيم على الكون
    With this guy, she could be in great danger. Open Subtitles مع هذا الشاب، فمن الممكن أن تكون في خطر محدق
    It is our conviction that as long as weapons of mass destruction exist, there is a very great danger of their falling into the hands of terrorists. UN ونحن مقتنعون بأنه ما دامت هناك أسلحة دمار شامل فسيكون هناك خطر كبير جدا من وقوعها في أيدي إرهابيين.
    Their mother is ill and it would be a great danger to her health if they were expelled to Afghanistan. UN وقالا إن والدتهما مريضة وستكون حياتها في خطر كبير إذا تم ترحيلهما إلى أفغانستان.
    Their mother is ill and it would be a great danger to her health if they were expelled to Afghanistan. UN وقالا إن والدتهما مريضة وستكون حياتها في خطر كبير إذا تم ترحيلهما إلى أفغانستان.
    Our nations and people know the horror of war, whether visited upon us, or whether we are called to confront a great danger. UN وتدرك أممنا وشعوبنا ويلات الحرب، سواء تمثلت في حرب تشن علينا، أو دُعينا نحن إلى مواجهة خطر عظيم.
    Wherever you're headed, turn around and go home. You are in great danger. Open Subtitles أينما كنتِ تتّجهين، التفّي وعودي للبيت فأنتِ في خطر عظيم
    It is a gift of the Shrine, and from all of us who risked great danger to bring you here, one last chance to be with those you love. Open Subtitles أنها هبة من الضريح ومنا كلنا الذين خاطرنا خطر عظيم لجلبك هنا فرصة واحدة أخيرة لتكون مع من تحب
    But they knew that even in times of great danger, they must stand by their friends and warn them of their attacking enemies. Open Subtitles لكنهم كانوا يعلمون أنه حتى في أوقات الخطر الكبير ، كان عليهم الوقوف إلى جانب أصدقائهم و تحذيرهم من مهاجمة أعدائهم.
    Everyone knows that the great danger in an arms race such as this lies in the fact that any nuclear weaponization programme has its own secular dynamics. UN والجميع يعلم أن الخطر الكبير في سباق تسلح كهذا يكمن في كون أي برنامج للتسلﱡح النووي له ديناميته الخاصة المتناقلة من جيل إلى جيل.
    It suffices to look at the distribution of population throughout the world to see the great danger that continues to threaten the efforts of a great number of States in the field of development. UN ولعل النظرة إلى توزيع سكان العالم تُرينا الخطر الكبير الذي مازال محدقا بجهود العديد من الدول من أجل التنمية.
    We also needed to cut short a conflict that posed great danger to the civilian population. UN وتعين علينا أيضا اختصار أمد صراع كان يشكل خطرا كبيرا على السكان المدنيين.
    As far as he was concerned there was great danger in an ethnic approach. UN وقال إنه يرى، من ناحيته، أن اتباع نهج إثني يمثل خطراً كبيراً.
    The name reflected the hope we had that our new home would be a similar refuge, providing safety and warmth after a time of great danger. Open Subtitles يعكس الإسم الأمل الذي لدينا بأن موطننا الجديد سيكون ملاذاً مماثلاً يمدنا الأمن و الدفء بعد مرور فترة من الخطر العظيم
    Giving letters to a stranger was putting myself and my group in great danger. Open Subtitles إعطاء خطاباتي لشخص غريب وضعني ومجموعتي في خطر محدق.
    President Mutalibov even warned Mr. Mustafayev that if he shared this information with anyone he would be in great danger. UN بل وحذّر الرئيس مطلبوف السيد مصطفاييف من أنه إذا أبلغ أي شخص بهذه المعلومات، سيكون عرضة لخطر كبير.
    Listen, the Ellcrys called to me again. We're all in great danger. Open Subtitles أنصت، الإلكريس نادَتني مجددًا، وإننا جميعًا في خطر داهِم.
    Never mind who I am, but you're in great danger. Open Subtitles لا يهم الذي أَنا، لَكنَّك في الخطرِ العظيمِ.
    - You're in great danger. Open Subtitles أنتما في خطرٍ شديد
    You should at least warn your superiors that this planet is in great danger. Open Subtitles على الأقل يَجِبُ أَنْ تُحذّرَ رؤسائَكَ بِأَنَّ هذا الكوكبِ في خطرِ كبير
    Disarmament efforts by the international community in recent years have not dwelt on small arms or light weapons and their unbridled proliferation which presents great danger to security, especially in Africa where this situation continues to threaten the peace and security of many countries. UN إن الجهود التي بذلها المجتمع الدولي في الأعوام الأخيرة في مجال نزع السلاح لم تتناول على نحو كاف اﻷسلحة الصغيرة أو اﻷسلحة الخفيفة وانتشارها الجامح الذي يسبب خطرا عظيما على الأمن، خاصة في أفريقيا حيث تظل هذه الحالة تهدد السلم واﻷمن في العديد من البلدان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more