great king, I will ask but one favor of your friendship. | Open Subtitles | أيها الملك العظيم سألتمس منك معروفا واحدا من أجل صداقتنا |
This Jubilee must remind England that I am the great king Henry VIII's daughter. | Open Subtitles | اليونيبول يجب او يذكر انجلترا بأنني انا ابنة الملك العظيم هنري الثامن |
It is an honour to be recognised by the great king Regis. | Open Subtitles | شرف لي أن يتم التعرف إلي من قبل الملك العظيم "ريجيس" |
"Good king, great king, and yet not greatly good." | Open Subtitles | ملك صالح، ملك عظيم وحتى الآن ليس الأعظم |
I gave birth to prince Siddhartha ...and fulfilled my purpose in this world ...while praying that he will one day become a great king. | Open Subtitles | أنا ولدت الأمير سيدّهارثا. بينما كنت أتمنى له بأن يكون ملك عظيم دوري في هذه الحياة قد انتهى. |
The great king will kneel to no man, and all men will kneel to him. | Open Subtitles | الملك المعظم لم ينحنى لأحد والجميع سينحنى له |
My father was a great king, but I don't have his wisdom or his conviction. | Open Subtitles | والدي كانَ ملكاً عظيماً لاكنني لا املك حكمتهُ او إقتناعه |
That boy was your surety, great king! | Open Subtitles | لقد كان ذلك الفتى ضمانتك، أيُّها الملك العظيم. |
The great king, Ronald Reagan, who slayed the idiot peanut farmer. | Open Subtitles | الملك العظيم رونالد ريجان الذي ذبح المزارع المغفل |
I've been told that I might make a great king one day. | Open Subtitles | لقد قيل لي أنني قد جعل الملك العظيم يوم واحد. |
From Fife, great king, where Norwegian banners flout the sky and fan our people cold, assisted by that most disloyal traitor, the Thane of Cawdor. | Open Subtitles | قدمت من فايف ايه الملك العظيم حيث ارتفعت رايات النرويج تتحدى السماء وتبث الرعب في قلوب رجالنا ويعاونه الخائن الأعظم |
From Fife, great king, where Norwegian banners flout the sky and fan our people cold, assisted by that most disloyal traitor, the Thane of Cawdor. | Open Subtitles | قدمت من فايف ايه الملك العظيم حيث ارتفعت رايات النرويج تتحدى السماء وتبث الرعب في قلوب رجالنا ويعاونه الخائن الأعظم |
Aww, apparently, daddy dearest wasn't the great king that you thought he was. | Open Subtitles | يبدو أنّ والدك الغالي لمْ يكن الملك العظيم الذي حسبته |
But the great king had a flaw, he had bad skin. | Open Subtitles | ولكن الملك العظيم كانت تعاني من عيب، وقال انه الجلد سيئة. |
The annals of Chinese history are abound with tales of the assassins sent to kill the great king. | Open Subtitles | سجلات التّاريخ الصّينيّ زخرت بحكايات القتلة الذين أرسلوا لقتل الملك العظيم |
I told them to make this offering to you, great king. | Open Subtitles | قلت لهم انا يقدموا لك هذا الحصان لك أيها الملك العظيم |
I want you to be a just ruler, and then indeed you shall be a great king. | Open Subtitles | أريدك أن تكون حاكما فقط وبعد ذلك بالفعل ستكون ملك عظيم |
He is Wulfgar, son of King Hrothgar, a great king from the north. | Open Subtitles | انه وولفجار ابن الملك هروثجار، ملك عظيم من الشمال |
You're going to make a great king one day. | Open Subtitles | وأنت تسير لجعل ملك عظيم يوم واحد. |
The Elvin people... were deprived of a great king when he was taken from us. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}حُرم الجان من ملك عظيم حين فقدناه لمَنايا الموت. |
Yes, great king, of course, three days. | Open Subtitles | بالطبع ايها الملك المعظم ثلاثه ايام |
I think he has the makings of a great king. | Open Subtitles | أعتقد أن لديه المتطلبات لكي يكون ملكاً عظيماً |