Coercive measures against the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya | UN | الإجراءات القسرية التي تتعرض لها الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى |
Decision on the Proposal of the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya on the Issue of Palestine | UN | مقرر بشأن اقتراح الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى حول القضية الفلسطينية |
TAKES NOTE of the proposal of the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya on the issue of Palestine. | UN | يحيط علما باقتراح الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى حول القضية الفلسطينية. |
Security Cooperation Treaty of 1998 between the Republic of Yemen and the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya | UN | اتفاقية التعاون الأمني بين الجمهورية اليمنيـة والجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى لعام 1998: |
For the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya | UN | عن الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى |
Brother Leader Muammar al-Qathafi Leader of the First of September Revolution of the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya | UN | الأخ القائد معمر القذافي قائد ثورة الفاتح العظيم الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى |
Decision on the proposals by the Great Socialist Peoples' Libyan Arab Jamahiriya | UN | مقرر بشأن الاقتراحات التالية المقدمة من الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى |
Coercive measures against the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya because of the dispute concerning the Lockerbie case | UN | تاسعاً : الإجراءات القسرية التي تتعرض لها الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى بسبب النزاع حول قضية لوكيربي |
His Excellency Colonel Muammar Qadhafi, Leader of the Great 1 September Revolution, Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya | UN | الأخ القائد معمر القذافي الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى |
The Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya | UN | الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى |
AGAINST THE Great Socialist PEOPLE'S LIBYAN | UN | الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى |
THE RIGHT OF THE Great Socialist PEOPLES LIBYAN ARAB JAMAHIRIYA TO RECEIVE REPARATIONS FOR LOSSES | UN | حق الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى في التعويض عن الأضرار المترتبة على |
Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya | UN | الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى |
THE LIFTING OF SANCTIONS IMPOSED AGAINST THE Great Socialist PEOPLE'S LIBYAN ARAB JAMAHIRIYA | UN | بشأن انتهاء العقوبات المفروضة على الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى |
We must fight neo-colonialist tendencies exemplified in the economic blockade of Cuba and the questionable imposition of sanctions against the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya. | UN | وعلينا أن نحــــارب الميول الاستعمارية الجديدة المتمثلة في الحصار الاقتصادي المفروض على كوبا وفرض جزاءات مشكوك في مبرراتها على الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى. |
the United Kingdom and France against the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya | UN | الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى من قبل كل من الولايات المتحدة اﻷمريكية وبريطانيا وفرنسا |
For the Republic of Chad For the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya | UN | عن جمهورية تشاد: عن الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى: |
Having considered the item pertaining to the current crisis between the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya on the one hand and the United States of America and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on the other, | UN | بعد دراستها للبند المتعلق باﻷزمة القائمة بين الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى وكل من الولايات المتحدة اﻷمريكية والمملكة المتحدة، |
9. Coercive measures and threats against the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya because of the dispute concerning the Lockerbie case | UN | الإجراءات القسرية والتهديدات التي تتعرض لها الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى بسبب النزاع حول قضية لوكيربي |
We believe it is time to lift completely the embargo against the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya, because it is no longer justified and arbitrarily penalizes the fraternal Libyan people and, indeed, beyond them the entire subregion. | UN | وفي اعتقادنا أنه قد آن الأوان لرفع الحظر المفروض على الجماهيرية العربية الليبية الاشتراكية العظمى تماما إذ لم يعد لهذا الحظر ما يبرره، فالحظر يعاقب الشعب الليبي الشقيق، بل ويتجاوزه إلى المنطقة الإقليمية برمتها بصورة اعتباطية. |