"greater cooperation among united nations entities" - Translation from English to Arabic

    • زيادة التعاون بين كيانات الأمم المتحدة
        
    The importance of greater cooperation among United Nations entities and the need to continue to strengthen transparency are salient points in the draft resolution. UN وأهمية زيادة التعاون بين كيانات الأمم المتحدة وضرورة الاستمرار في تعزيز الشفافية هما من بين النقاط البارزة في مشروع القرار.
    The international community's response had thus far been inadequate; greater cooperation among United Nations entities and with the work of the Counter-Terrorism Implementation Task Force (CTITF) would help to promote transparency and ensure coordination and coherence of efforts within the United Nations system. UN إن رد المجتمع الدولي كان حتى الآن غير كاف، وسيكون من شأن زيادة التعاون بين كيانات الأمم المتحدة والعمل الذي تقوم به فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب المساعدة على تعزيز الشفافية، وضمان التنسيق والاتساق بين الجهود المبذولة في إطار منظومة الأمم المتحدة.
    13. Underlines, in that regard, the importance of greater cooperation among United Nations entities and of the work of the Counter-Terrorism Implementation Task Force to ensure overall coordination and coherence in the counter-terrorism efforts of the United Nations system, as well as the need to continue promoting transparency and to avoid duplication in their work; UN 13 - تؤكد في هذا الصدد أهمية زيادة التعاون بين كيانات الأمم المتحدة وأهمية العمل الذي تضطلع به فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب لكفالة تنسيق الجهود التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة في مجال مكافحة الإرهاب واتساقها عموما وضرورة مواصلة تعزيز الشفافية وتجنب الازدواجية في أعمالها؛
    13. Underlines, in that regard, the importance of greater cooperation among United Nations entities and of the work of the Counter-Terrorism Implementation Task Force to ensure overall coordination and coherence in the counter-terrorism efforts of the United Nations system, as well as the need to continue promoting transparency and to avoid duplication in their work; UN 13 - تؤكد في هذا الصدد أهمية زيادة التعاون بين كيانات الأمم المتحدة وأهمية العمل الذي تضطلع به فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب لكفالة تنسيق الجهود التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة في مجال مكافحة الإرهاب واتساقها عموما وضرورة مواصلة تعزيز الشفافية وتجنب الازدواجية في أعمالها؛
    and underlined the importance of greater cooperation among United Nations entities and of the work of the Counter-Terrorism Implementation Task Force to ensure overall coordination and coherence in the counter-terrorism efforts of the United Nations system, as well as the need to continue to promote transparency and to avoid duplication, UN ) وشددت على أهمية زيادة التعاون بين كيانات الأمم المتحدة وأهمية العمل الذي تقوم به فرقة العمل المعنية بتنفيذ تدابير مكافحة الإرهاب لضمان تنسيق الجهود التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة في مجال مكافحة الإرهاب واتساقها وعلى ضرورة الاستمرار في تعزيز الشفافية وتفادي الازدواجية،
    and underlined the importance of greater cooperation among United Nations entities and of the work of the CounterTerrorism Implementation Task Force to ensure overall coordination and coherence in the counterterrorism efforts of the United Nations system, as well as the need to continue to promote transparency and to avoid duplication, UN ) وشددت فيه على أهمية زيادة التعاون بين كيانات الأمم المتحدة وأهمية العمل الذي تقوم به فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب لضمان تنسيق الجهود التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة في مجال مكافحة الإرهاب واتساقها عموما وعلى ضرورة الاستمرار في تعزيز الشفافية وتفادي الازدواجية،
    and underlined the importance of greater cooperation among United Nations entities and of the work of the CounterTerrorism Implementation Task Force to ensure overall coordination and coherence in the counterterrorism efforts of the United Nations system, as well as the need to continue to promote transparency and to avoid duplication, UN ) وشددت فيه على أهمية زيادة التعاون بين كيانات الأمم المتحدة وأهمية العمل الذي تقوم به فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب لضمان تنسيق الجهود التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة في مجال مكافحة الإرهاب واتساقها عموما وعلى ضرورة الاستمرار في تعزيز الشفافية وتفادي الازدواجية،
    10. Underlines, in that regard, the importance of greater cooperation among United Nations entities and of the work of the Counter-Terrorism Implementation Task Force to ensure overall coordination and coherence in the counter-terrorism efforts of the United Nations system, as well as the need to continue promoting transparency and to avoid duplication in their work; UN 10 - تؤكد في هذا الصدد أهمية زيادة التعاون بين كيانات الأمم المتحدة وأهمية العمل الذي تضطلع به فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب لكفالة تحقيق التنسيق والاتساق عموما في الجهود التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة في مجال مكافحة الإرهاب، وكذلك ضرورة مواصلة تعزيز الشفافية وتجنب الازدواجية في أعمالها؛
    10. Underlines, in that regard, the importance of greater cooperation among United Nations entities and of the work of the Counter-Terrorism Implementation Task Force to ensure overall coordination and coherence in the counter-terrorism efforts of the United Nations system, as well as the need to continue promoting transparency and to avoid duplication in their work; UN 10 - تؤكد في هذا الصدد أهمية زيادة التعاون بين كيانات الأمم المتحدة وأهمية العمل الذي تضطلع به فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب لكفالة تحقيق التنسيق والاتساق عموما في الجهود التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة في مجال مكافحة الإرهاب، وكذلك ضرورة مواصلة تعزيز الشفافية وتجنب الازدواجية في أعمالها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more