"green revolution in africa" - Translation from English to Arabic

    • الثورة الخضراء في أفريقيا
        
    • ثورة خضراء في أفريقيا
        
    The videos constitute advocacy and awareness building materials that will be used widely to guide the advancement of Green Revolution in Africa. UN وتشكل صور الفيديو مواد للدعوة والتوعية سيجري استخدامها على نطاق واسع لتوجيه مسيرة الثورة الخضراء في أفريقيا.
    In the United Republic of Tanzania, joint WFP/Alliance for a Green Revolution in Africa/Government training has been delivered to farmers in 29 savings and credit cooperatives participating in the P4P pilot project. UN وفي جمهورية تنزانيا المتحدة، قـُدم تدريب مشترك بين البرنامج وتحالف الثورة الخضراء في أفريقيا والحكومة للمزارعين في تعاونيات الادخار والائتمان التي تـُشارك في المشروع التجريبي للشراء من أجل التقدم.
    For example, in Africa, the Alliance for a Green Revolution in Africa was launched to train agricultural scientists and improve crop varieties, leading to the development and commercialization of several improved crop varieties. UN وعلى سبيل المثال، ففي أفريقيا، أعلن بدء التحالف من أجل الثورة الخضراء في أفريقيا بغرض تدريب علماء الزراعة وتحسين أنواع المحاصيل، مما أدى إلى استحداث العديد من أنواع المحاصيل المحسّنة وطرحها للتجارة.
    Norway welcomes the timely leadership shown by Kofi Annan in launching the Alliance for a Green Revolution in Africa. UN وترحب النرويج بالريادة وحسن التوقيت لدى كوفي عنان بإطلاق التحالف من أجل تحقيق ثورة خضراء في أفريقيا.
    The Millennium Challenge Corporation has also announced a collaborative venture between it and the Alliance for a Green Revolution in Africa. UN وقد أعلنت هذه الشركة أيضا عن مشروع تعاوني بينها وبين التحالف من أجل ثورة خضراء في أفريقيا.
    Alliance for a Green Revolution in Africa UN تحالف الثورة الخضراء في أفريقيا
    On the occasion of TICAD IV, the Japan International Cooperation Agency launched the Coalition for African Rice Development initiative in partnership with the Alliance for a Green Revolution in Africa (AGRA) to support the efforts of African countries to increase rice production. UN وبمناسبة انعقاد مؤتمر طوكيو الدولي الرابع، أطلقت وكالة التعاون الدولي اليابانية مبادرة التحالف من أجل تنمية الأرز الأفريقي بالشراكة مع التحالف من أجل الثورة الخضراء في أفريقيا بغية دعم جهود البلدان الأفريقية لزيادة إنتاج الأرز.
    :: Support must be given to the green revolution initiatives, such as those of the New Partnership for Africa's Development (NEPAD), the Comprehensive Africa Agriculture Development Programme (CAADP) and the Alliance for a Green Revolution in Africa (AGRA). UN - دعم مبادرة الثورة الخضراء، اقتداء بالشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والبرنامج الشامل لتنمية الزراعة في أفريقيا وتحالف الثورة الخضراء في أفريقيا.
    Another example is the Alliance for a Green Revolution in Africa, an initiative that leverages funds from local investors, and especially local banks, for the financing of innovative agricultural projects in Africa. UN وثمة مثال آخر هو " تحالف الثورة الخضراء في أفريقيا " ، وهو مبادرة توجِّه الأموال من المستثمرين المحليين، وخاصة المصارف المحلية، لتمويل المشاريع الزراعية المبتكرة في أفريقيا.
    33. For Africa to build a food-secure future, long- and medium-term solutions such as those espoused by the Comprehensive Africa Agriculture Development Programme and the Alliance for a Green Revolution in Africa need to be implemented with a sense of urgency. UN 33 - وكيما تتمكن أفريقيا من بناء مستقبل آمن غذائيا، يتعين أن تُنَفَّذ فيها بصورة عاجلة حلول طويلة ومتوسطة الأجل مثل الحلول التي يدعمها البرنامج الشامل للتنمية الزراعية في أفريقيا، وتحالف الثورة الخضراء في أفريقيا.
    The Forum will be co-sponsored by the highly successful Alliance for a Green Revolution in Africa and Chaired by Kofi Annan, who serves as the Alliance's Chairman of the Board. UN وسيكون المنتدى برعاية مشتركة من التحالف الذي حقق نجاحا كبيراً من أجل الثورة الخضراء في أفريقيا()، وسيرأسه كوفي عنان، الذي يشغل منصب رئيس مجلس التحالف.
    On the occasion of TICAD IV, the Japan International Cooperation Agency (JICA) launched an initiative known as the Coalition for African Rice Development, in partnership with the Alliance for a Green Revolution in Africa, in order to support the efforts of African countries to increase rice production. UN وبمناسبة مؤتمر طوكيو الرابع، أطلقت وكالة التعاون الدولي اليابانية مبادرة تعرف باسم " التحالف من أجل تنمية الأرز الأفريقي " بالشراكة مع " التحالف من أجل الثورة الخضراء في أفريقيا " بهدف دعم جهود البلدان الأفريقية لزيادة إنتاج الأرز.
    Other projects – including those supported by the United States’ Feed the Future program, the Global Agriculture and Food Security Program, and organizations such as the Alliance for a Green Revolution in Africa – are finding new ways to bolster the productivity of small farmers across the developing world. News-Commentary وهناك مشاريع أخرى ـ بما في ذلك تلك المشاريع التي يدعمها برنامج "إطعام المستقبل" التابع للولايات المتحدة، والبرنامج العالمي للزراعة والأمن الغذائي، ومنظمات مثل التحالف من أجل الثورة الخضراء في أفريقيا ـ تسعى إلى إيجاد طرق جديدة لتعزيز إنتاجية صغار المزارعين في مختلف أنحاء العالم النامي.
    For this reason, Israel is actively involved in the work of the Commission on Sustainable Development (CSD) and endorsed the recommendations of the seventeenth CSD policy session in 2009, the CSD-17 initiative, " Realizing a Green Revolution in Africa " . UN ولهذا السبب، تشارك إسرائيل بفعالية في عمل لجنة التنمية المستدامة وأيدت توصيات الدورة السابعة عشرة الخاصة بالسياسات التي عقدتها لجنة التنمية المستدامة في عام 2009، وهي المبادرة 17 للجنة التنمية المستدامة، " تحقيق الثورة الخضراء في أفريقيا " .
    The Alliance for a Green Revolution in Africa predicts the following climate change impacts on Africa agriculture by 2020: a 50 per cent fall in yields in some countries; 75 - 220 million people will be exposed to water stress; severe and erratic precipitation will negatively impact Africa's agriculture, which is about 95 per cent rain-fed; and temperatures will rise 5 - 8 per cent in arid and semi-arid regions. UN ويتوقع تحالف الثورة الخضراء في أفريقيا حدوث التأثيرات المناخية التالية في الزراعة الأفريقية بحلول عام 2020: تراجع بنسبة 50 في المائة في حصاد بعض البلدان؛ تعرض ما بين 75 و220 مليون نسمة إلى شح في المياه؛ تأثير التهطال الشديد وغير المنتظم سلباً في الزراعة في أفريقيا، التي تعتمد على الأمطار بنسبة 95 في المائة؛ ارتفاع درجات الحرارة بمقدار 5 إلى 8 درجات في المناطق القاحلة وشبه القاحلة().
    The purpose of the Alliance is to contribute to ongoing efforts to bring about a Green Revolution in Africa. UN ويهدف هذا التحالف إلى المساهمة في الجهود المبذولة لتحقيق ثورة خضراء في أفريقيا.
    In the agricultural sector, policies should focus on fostering a Green Revolution in Africa based on the sustainable intensification of agricultural production. Introduction UN وفي القطاع الزراعي، ينبغي أن تركز السياسات على تشجيع قيام ثورة خضراء في أفريقيا تستند إلى تكثيف الإنتاج الزراعي بصورة مستدامة.
    Achieving a Green Revolution in Africa would entail action to tackle drought and desertification, adapt to climate change and achieve effective natural resource management. UN ويقتضي تحقيق ثورة خضراء في أفريقيا اتخاذ إجراءات للتصدي للجفاف والتصحر، والتكيف مع تغير المناخ، وتطبيق الإدارة الفعالة للموارد الطبيعية.
    55. The Alliance for a Green Revolution in Africa (AGRA) collaborates with commercial banks in Kenya, Uganda, the United Republic of Tanzania, Ghana and Mozambique, lending credit to small-scale farmers and agribusinesses. UN 55- ويتعاون " التحالف من أجل ثورة خضراء في أفريقيا " مع مصارف تجارية في كينيا وأوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وغانا وموزامبيق ويقدم الائتمانات لصغار المزارعين ولمزاولي الأعمال الزراعية.
    The role of the Alliance for Green Revolution in Africa (AGRA) funded by the Bill and Melinda Gates foundation is welcome and should be further supported by other development partners as well as international agricultural research centers. UN ولابد من الترحيب بدور " التحالف من أجل ثورة خضراء في أفريقيا " الذي تموّله مؤسسة بيل وميلندا غيتس ومواصلة دعمه من قبل الشركاء الإنمائيين الآخرين وكذلك من قبل مراكز البحوث الزراعية الدولية.
    The Commission on Sustainable Development, at its seventeenth session, highlighted the importance of mobilizing additional financial resources for agricultural official development assistance and, in particular, to support a Green Revolution in Africa. UN وأبرزت لجنة التنمية المستدامة في دورتها السابعة عشرة أهمية تعبئة موارد مالية إضافية من أجل المساعدة الإنمائية الرسمية للقطاع الزراعي، وعلى وجه الخصوص، لدعم ثورة خضراء في أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more