"gross and large-scale" - Translation from English to Arabic

    • الجسيمة والواسعة النطاق
        
    gross and large-scale violations of human rights UN الانتهاكات الجسيمة والواسعة النطاق لحقوق اﻹنسان
    Recognition of gross and large-scale violations of human rights as an international crime UN الاعتراف بالانتهاكات الجسيمة والواسعة النطاق لحقـوق اﻹنسان بوصفها جريمة دولية
    Definition of gross and large-scale violations of human rights as an international crime UN تعريف الانتهاكات الجسيمة والواسعة النطاق لحقوق الانسان بأنها جريمة دولية
    Definition of gross and large-scale violations of human rights as an international crime UN تعريف الانتهاكات الجسيمة والواسعة النطاق لحقوق الانسان بأنها جريمة دولية
    6. Recognition of gross and large-scale violations of human rights as an international crime UN ٦ - الاعتراف بأن الانتهاكات الجسيمة والواسعة النطاق لحقوق اﻹنسان جريمة دولية
    1995/111. Recognition of gross and large-scale violations of human rights as an international crime UN ٥٩٩١/١١١ - الاعتراف بالانتهاكات الجسيمة والواسعة النطاق لحقوق اﻹنسان بوصفها جريمة دولية
    Recognition of gross and large-scale violations of human rights as an international crime UN ٦٩٩١/٥٠١- الاعتراف بالانتهاكات الجسيمة والواسعة النطاق لحقوق اﻹنسان بوصفها جريمة دولية
    3. Recognition of gross and large-scale violations of human rights as an international crime UN ٣- الاعتراف بالانتهاكات الجسيمة والواسعة النطاق لحقوق الانسان بوصفها جريمة دولية
    (a) Recognition of gross and large-scale violations as an international crime; UN )أ( الاعتراف بالانتهاكات الجسيمة والواسعة النطاق بوصفها جريمة دولية؛
    (d) Definition of gross and large-scale violations of human rights as an international crime: working paper submitted by Mr. Stanislav Chernichenko in accordance with Sub-Commission decision 1992/109 (E/CN.4/Sub.2/1993/10 and Corr.1). UN )د( تعريف الانتهاكات الجسيمة والواسعة النطاق لحقوق اﻹنسان بأنها جريمة دولية: ورقة عمل مقدمة من السيد ستانسلاف تشيرنشينكو وفقاً لمقرر اللجنة الفرعية ٢٩٩١/٩٠١ )E/CN.4/Sub.2/1993/108 (Corr.1)(.
    134. The Subcommission is further studying a number of questions, such as the right to a fair trial, the right to restitution, compensation and rehabilitation for victims of gross violations of human rights and fundamental freedoms, and the definition of gross and large-scale violations of human rights as an international crime. 6/ UN ١٣٤- وتدرس اللجنة الفرعية كذلك مسائل، مثل الحق في محاكمة عادلة، والحق في الاسترداد والتعويض ورد الاعتبار لضحايا الانتهاكات الجسيمة لحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، وتعريف الانتهاكات الجسيمة والواسعة النطاق لحقوق الانسان باعتبارها جريمة دولية)٦(.
    " The Commission on Human Rights, noting resolution 1994/28 of 26 August 1994 of the Subcommission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities, requests the Subcommission to reconsider its recommendation to appoint a special rapporteur to prepare a report on the recognition of gross and large-scale violations of human rights, perpetrated on the orders of Governments or sanctioned by them, as an international crime. " UN " إن لجنة حقوق الانسان، اذ تحيط علما بالقرار ١٩٩٤/٨٢، المؤرخ في ٦٢ آب/أغسطس ١٩٩٤، الذي اتخذته اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، تطلب إلى اللجنة الفرعية أن تعيد النظر في توصيتها بتعيين مقرر خاص ﻹعداد تقرير عن الاعتراف بالانتهاكات الجسيمة والواسعة النطاق لحقوق الانسان، التي ترتكب بناء على أوامر من حكومات أو بإذنها، بوصفها جريمة دولية " .
    47. At its fifty-first session, the Commission on Human Rights, in its decision 1995/111, requested the Subcommission, bearing in mind the work of the other United Nations bodies on that issue, to reconsider its recommendation to appoint a special rapporteur to prepare a report on the recognition of gross and large-scale violations of human rights, perpetrated on the orders of Governments or sanctioned by them, as an international crime. UN ٧٤- واعتمدت لجنة حقوق الانسان في دورتها الحادية والخمسين المقرر ٥٩٩١/١١١ الذي طلبت فيه إلى اللجنة الفرعية، واضعة في اعتبارها أعمال هيئات اﻷمم المتحدة اﻷخرى بشأن تلك المسألة، أن تعيد النظر في توصيتها بتعيين مقرر خاص ﻹعداد تقرير عن الاعتراف بالانتهاكات الجسيمة والواسعة النطاق لحقوق الانسان التي ترتكب بناء على أوامر من حكومات أو بإذنها، بوصفها جريمة دولية.
    60. At its fifty-first session, the Commission on Human Rights, in its decision 1995/111, requested the Sub-Commission, bearing in mind the work of the other United Nations bodies on that issue, to reconsider its recommendation to appoint a special rapporteur to prepare a report on the recognition of gross and large-scale violations of human rights, perpetrated on the orders of Governments or sanctioned by them, as an international crime. UN ٠٦- وطلبت لجنة حقوق الانسان في دورتها الحادية والخمسين في مقررها ٥٩٩١/١١١، إلى اللجنة الفرعية، واضعة في اعتبارها أعمال هيئات اﻷمم المتحدة اﻷخرى بشأن تلك المسألة، أن تعيد النظر في توصيتها بتعيين مقرر خاص ﻹعداد تقرير عن الاعتراف بالانتهاكات الجسيمة والواسعة النطاق لحقوق الانسان التي ترتكب بناء على أوامر من حكومات أو بإذنها، بوصفها جريمة دولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more