"groundwater management" - Translation from English to Arabic

    • إدارة المياه الجوفية
        
    • وإدارة المياه الجوفية
        
    • لإدارة المياه الجوفية
        
    • بإدارة المياه الجوفية
        
    There are many interstate arrangements and agreements on surface water management; there are fewer that also address groundwater management. UN وثمة عدة ترتيبات واتفاقات بين الولايات بشأن إدارة المياه السطحية؛ والقليل منها يتناول أيضا إدارة المياه الجوفية.
    Major groundwater management challenges were identified as groundwater mining, groundwater quality deterioration and seawater intrusion. UN وتتمثل التحديات الرئيسية في مجال إدارة المياه الجوفية في استخراج المياه الجوفية وتدهور جودتها وتسرب مياه البحر.
    Another area covered was the development of non-conventional water resources and appropriate technologies for groundwater management in the ESCWA region, which involved an operational aspect of water management. UN ومن المجالات اﻷخرى التي شملتها الدراسة تنمية الموارد المائية غير التقليدية والتكنولوجيات الملائمة ﻷغراض إدارة المياه الجوفية في منطقة اللجنة، شملت الجانب التنفيذي ﻹدارة المياه.
    It contributes to the solution of problems in areas such as human and animal health, agriculture and food, industry, groundwater management, energy production and the environment. UN ويسهم البرنامج في حل المشاكل في مجالات مثل صحة الإنسان والحيوان والزراعة والغذاء والصناعة وإدارة المياه الجوفية وإنتاج الطاقة والبيئة.
    Emphasis has been placed on integrating specific policies for groundwater management into policies at the basin level. UN وقد تم التركيز على دمج سياسات محدّدة لإدارة المياه الجوفية فيما يـُوضع من سياسات على صعيد الأحواض.
    The development aspects of groundwater are being extensively studied by the World Bank groundwater management Advisory Team; UN وقد درس الفريق الاستشاري للبنك الدولي المعني بإدارة المياه الجوفية الجانب الإنمائي للمياه الجوفية دراسة وافية؛
    A. Practice of States in groundwater management and cases of adverse effects on groundwater and their causes. UN ألف - ممارسة الدول في إدارة المياه الجوفية وحالات الآثار السلبية المتعلقة بالمياه الجوفية وأسبابها.
    The Charter on groundwater management referred to above also places great emphasis on the management of transboundary groundwater resources. UN ٢٩ - ويركز أيضا ميثاق إدارة المياه الجوفية المشار إليه أعلاه تركيزا كبيرا على إدارة المياه الجوفية العابرة للحدود.
    109. Geothermal utilization was also an important aspect of transboundary groundwater management. UN 109 - ويشكل الانتفاع بالطاقة الحرارية الأرضية جانباً هاماً من جوانب إدارة المياه الجوفية العابرة للحدود.
    4. Groundwater groundwater management is a major challenge owing to the hidden nature of the resource. UN 30 - إن إدارة المياه الجوفية هو تحد رئيسي نتيجة للطابع الخفي للمورد.
    218. Federal clause: in federal States, groundwater management often lies within the competence of regional entities. UN 218 - بند اتحادي: كثيرا ما تقع مسؤولية إدارة المياه الجوفية في الدول الاتحادية ضمن اختصاص الكيانات الإقليمية.
    Although the term " confined transboundary groundwaters " was understandable in an abstract manner, he indicated that it was not so clear whether the concept was viable in implementing groundwater management. UN 380- وقال إنه على الرغم من أن عبارة " المياه الجوفية المحصورة العابرة للحدود " مفهومة على مستوى التجريد إلا أنه من غير الواضح ما إذا كان هذا المفهوم مفهوماً عملياً في تنفيذ إدارة المياه الجوفية.
    The Charter on groundwater management adopted by the European Economic Community has also made a number of recommendations on how groundwater should be treated. UN ٢٢ - كما تضمن ميثاق إدارة المياه الجوفية الذي اعتمدته الجماعة الاقتصادية اﻷوروبية عددا من التوصيات بشأن كيفية معالجة المياه الجوفية.
    The aim for both urban and rural groundwater management is: to conserve groundwater for potable and sensitive uses; to maintain good yields of groundwater; to safeguard water quality; and to handle solid waste and liquid effluents effectively. UN ويتمثل الهدف في إدارة المياه الجوفية الحضرية والريفية في: المحافظة على المياه الجوفية لأغراض الشرب وللاستخدامات الحساسة؛ والاحتفاظ بإمدادات جيدة من المياه الجوفية؛ وحماية نوعية المياه؛ ومعالجة النفايات الصلبة والدفوق السائلة بفعالية.
    E (44) Charter on groundwater management UN هاء )٤٤( ميثاق إدارة المياه الجوفية
    E (44) Charter on groundwater management UN هاء )٤٤( ميثاق إدارة المياه الجوفية
    Environment E (44) Charter on groundwater management UN هاء (44) ميثاق إدارة المياه الجوفية
    E (44) Charter on groundwater management UN هاء (44) ميثاق إدارة المياه الجوفية
    Emphasis has been placed on integrating specific policies for groundwater management into policies at the basin level. UN وقد تم التركيز على دمج سياسات محددة لإدارة المياه الجوفية في ما يوضع من سياسات على صعيد الأحواض.
    2. The territorial competence of such authorities with respect to groundwater management should not necessarily be limited to either administrative boundaries or catchment areas but should allow for encompassing, as appropriate, management of aquifers in their entirety. UN 2 - الاختصاص الإقليمي لهذه السلطات فيما يتعلق بإدارة المياه الجوفية ينبغي ألا يقتصر بالضرورة على الحدود الإدارية أو مناطق مستجمعات المياه بل ينبغي أن يُسمح لها بأن تشمل، عند الاقتضاء، إدارة طبقات المياه الجوفية بكليتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more