It is recommended that a similar regional group be established in Asia, the world's most disaster-prone continent. | UN | ويوصى بإنشاء فريق إقليمي مماثل في آسيا، وهي القارة الأكثر عرضة للكوارث في العالم. |
It was also recommended that prior to next year's meeting, a small working group be established to discuss it further. | UN | وأُوصي أيضاً بإنشاء فريق عامل صغير قبل اجتماع العام المقبل لمواصلة مناقشة هذه المسألة. |
The recommendation of ABE-LOS that a working group be established to analyse the replies to the questionnaire was subsequently endorsed by the IOC Assembly. | UN | وأيدت جمعية اللجنة بعد ذلك توصية هيئة الخبراء الاستشارية بإنشاء فريق عامل لتحليل الردود. |
It was suggested that a working group be established to reflect on this issue and report to the sixth meeting. | UN | واقترح إنشاء فريق عامل للتفكير في هذا اﻷمر وتقديم تقرير عنه إلى الاجتماع السادس. |
The proposed framework should be tested in two countries and a working group be established for each country, to develop appropriate arrangements. | UN | وينبغي اختبار اﻹطار المقترح في اثنين من البلدان، كما ينبغي إنشاء فريق عامل لكل بلد لوضع الترتيبات الملائمة. |
France therefore asks once again that a working group be established and mandated to propose all the measures that can encourage tardy States to pay their arrears. | UN | لذا، تطالب فرنسا مرة أخرى بتشكيل فريق عامل توكل اليه مهمة وضع التدابير التي يمكن أن تشجع الدول المتأخرة على دفع متأخراتها. |
The Working Group also agreed to recommend to the Conference of the Parties that, in order to build on the significant progress that had been achieved to date, a contact group be established early in the week during the Conference's third meeting to work further on the draft text. | UN | واتفق الفريق العامل أيضاً على توصية مؤتمر الأطراف بإنشاء فريق اتصال في بداية أسبوع اجتماعه الثالث ليواصل العمل على مشروع النص بُغية تعزيز التقدم الملحوظ الذي تم إحرازه حتى الآن. |
In that connection, a proposal was made that the Special Committee should recommend to the Sixth Committee that a working group be established in the Sixth Committee during the fifty-third session of the Assembly to conduct a substantive discussion on the report of the group of experts. | UN | وفي هذا الصدد اقتُرح أن توصي اللجنة الخاصة اللجنة السادسة بإنشاء فريق عامل في اللجنة السادسة في أثناء دورة الجمعية العامة الثالثة والخمسين ﻹجراء مناقشة فنية لتقرير فريق الخبراء. |
16. As for previous sessions, the Bureau recommended that a working group be established at the start of the resumed fortieth session of the Commission to discuss issues that might result in resolutions or decisions. | UN | 16 - وأوصى المكتب، على غرار الدورات السابقة، بإنشاء فريق عامل في بداية الدورة الأربعين المستأنفة للجنة لمناقشة المسائل التي قد تسفر عن قرارات أو مقررات. |
27. The Bureau recommended that a working group be established at the start of the resumed thirty-ninth session of the Commission to discuss issues that might result in resolutions or decisions. | UN | 27 - وأوصى المكتب بإنشاء فريق عامل في بداية دورة اللجنة التاسعة والثلاثين المستأنفة، لمناقشة مسائل قد تسفر عن قرارات أو مقررات. |
50. Rule 53bis requires that an open-ended working group be established as a matter of priority during the Meetings of States Parties at which financial and budgetary matters will be discussed. | UN | 50 - وتقضي المادة 53 مكررا بإنشاء فريق عامل مفتوح العضوية على سبيل الأولوية أثناء اجتماعات الدول الأطراف تُناقش فيه المسائل المالية ومسائل الميزانية. |
The Conference on Chemical Control Operations organized by the United States Drug Enforcement Agency and INCB and hosted by Interpol in 1991 recommended that a working group be established to prepare guidelines for use by national authorities in preventing the diversion of precursors and essential chemicals. | UN | وكان المؤتمر المعني بعمليات مراقبة المواد الكيميائية، الذي نظمته إدارة مكافحة المخدرات بالولايات المتحدة والهيئة الدولية لمراقبة المخدرات واستضافته اﻹنتربول عام ١٩٩١، قد أوصى بإنشاء فريق عمــل لوضع مبادئ توجيهية تهتدي بها السلطــات الوطنيــة عنــد تســرب السلائف والمواد الكيميائيــة اﻷساسية. |
17. As for previous sessions, the Bureau recommended that a working group be established at the start of the resumed forty-first session of the Commission to discuss issues that might result in resolutions or decisions. | UN | 17 - وأوصى المكتب، على غرار الدورات السابقة، بإنشاء فريق عامل في بداية الدورة الحادية والأربعين المستأنفة للجنة، لمناقشة المسائل التي قد تسفر عن قرارات أو مقررات. |
28. The Bureau recommended that a working group be established at the start of the resumed forty-first session of the Commission to discuss issues that might result in resolutions or decisions. | UN | 28 - وأوصى المكتب بإنشاء فريق عامل في بداية الدورة الحادية والأربعين المستأنفة للجنة، لمناقشة مسائل قد تسفر عن قرارات أو مقررات. |
The Ministerial Meeting reiterated its pledge to continue to explore ways and means of enhancing the role of the Movement and requested that a working group be established to that effect. | UN | وأكد الاجتماع الوزاري من جديد تعهده بمواصلة استكشاف طرق ووسائل تعزيز دور الحركة وطلب إنشاء فريق عامل لهذا الغرض. |
We propose that a General Assembly working group be established to make recommendations on all aspects of the Security Council's reform. | UN | وإننا نقترح إنشاء فريق عامل تابع للجمعية العامة ليقدم توصيات بشأن جميع جوانب اصلاح مجلس اﻷمن. |
It is therefore proposed that a Technical Advisory group be established. | UN | ولذلك من المقترح إنشاء فريق استشاري تقني. |
United for a Better World " , and that an open-ended drafting group be established to prepare a declaration to be adopted in 1995 to mark the anniversary. | UN | المتحدة من أجـل عالم أفضل " وعلى إنشاء فريق صياغة مفتوح العضوية ﻹعداد إعلان يُعتمد في عام ١٩٩٥ احتفالا بالذكرى السنوية. |
Following discussion of the first draft decision the Co-Chair proposed that a contact group be established to discuss it further. | UN | 77 - وعقب مناقشة مشروع المقرر الأول اقترح الرئيس المشارك إنشاء فريق اتصال لمواصلة مناقشة المشروع. |
In that regard, it was proposed that a contact group be established comprising some members of the Commission and representatives of the organizations and three staff federations, supported by the Commission secretariat. | UN | واقتُرح، في هذا الصدد، إنشاء فريق للاتصال يضمّ بعض أعضاء اللجنة وممثلي المنظمات وثلاثة اتحادات للموظفين، ويتلقى الدعم من أمانة اللجنة. |
5. The Bureau recommended that a working group be established at the thirty-sixth session of the Commission in order to discuss issues that might result in resolutions or decisions. | UN | 5 - وأوصى المكتب بتشكيل فريق عامل، في الدورة السادسة والثلاثين للجنة، من أجل مناقشة القضايا التي قد تؤدي إلى قرارات أو مقررات. |