"group iv" - Translation from English to Arabic

    • المجموعة الرابعة
        
    • الفئة الرابعة
        
    • الفريق الرابع
        
    Group IV: The group left the Canal Hotel at 8.30 a.m. It consisted of 11 inspectors led by Mr. Robert Kelly. UN 4 - المجموعة الرابعة: غادرت المجموعة فندق القناة في الساعة 30/8، وتكوَّنت من أحد عشر مفتشا برئاسة روبرت كيلي.
    Group IV. Environment and natural resources UN المجموعة الرابعة: البيئة والموارد الطبيعية
    4. Group IV: This group, composed of 10 inspectors, left the Canal Hotel in Baghdad at 8.30 a.m. and arrived at Al-Quds Factory belonging to the Karamah State Company, a subsidiary of the Military Industrialization Corporation (MIC). UN 4 - المجموعة الرابعة: تحركت المجموعة المكونة من عشرة مفتشين من فندق القناة في بغداد في الساعة 30/08، ووصلت إلى مصنع القدس التابع لشركة الكرامة العامة التابعة لهيئة التصنيع العسكري.
    Total, Group IV UN المجموع ، الفئة الرابعة
    Group IV: Biodiversity aspects UN الفريق الرابع: جوانب التنوع البيولوجي
    4. Group IV: This group, composed of five inspectors, left the Canal Hotel in Baghdad at 9 a.m. and arrived at the Department of Applied Sciences of the Technological University. UN 4 - المجموعة الرابعة: تحركت المجموعة المكونة من خمسة مفتشين من فندق القناة في بغداد في الساعة 00/09، ووصلت إلى قسم العلوم التطبيقية في الجامعة التكنولوجية.
    Group IV A group of four inspectors left the Canal Hotel at 8.30 a.m. to visit the Ibn Firnas State Company belonging to MIC and located 20 kilometres north of Baghdad. UN 4 - المجموعة الرابعة: تحركت المجموعة المكونة من أربعة مفتشين من فندق القناة ببغداد في الساعة 30/8 ووصلت إلى شركة ابن فرناس العامة التابعة لهيئة التصنيع العسكري والواقعة على مسافة 20 كم شمالي بغداد.
    Group IV A fourth group, consisting of eight inspectors, left the Canal Hotel at 12.15 p.m., went to the Ramadi electric power station and carried out a radiation survey of the ground around the power station to track the electric cables. UN 4 - المجموعة الرابعة: تحركت المجموعة المكونة من ثمانية مفتشين من فندق القناة في الساعة 15/12 ووصلت إلى محطة كهرباء الرمادي وأجرت مسحا بواسطة الأشعة للأراضي حول المحطة لتتبع القابلوات الكهربائية.
    Group IV A group of two inspectors left the Canal Hotel in Baghdad at 8.30 a.m. and travelled to the Qa'Qa'State Company, which is part of MIC. UN 4 - المجموعة الرابعة: تحركت المجموعة المكونة من مفتشين اثنين من فندق القناة في الساعة 30/8 ووصلت إلى شركة القعقاع العامة التابعة لهيئة التصنيع العسكري.
    Group IV A group of five inspectors left the Canal Hotel in Baghdad at 8.30 a.m. and proceeded to the Ibn al-Haytham plant belonging to the Karamah State Company, one of the MIC companies. UN 4 - المجموعة الرابعة: تحركت المجموعة المكوّنة من خمسة مفتشين من فندق القناة في الساعة 30/8 ووصلت إلى مصنع ابن الهيثم التابع لشركة الكرامة العامة العائدة لهيئة التصنيع العسكري.
    Group IV was comprised of seven inspectors, headed by Mr. Philip Caulfield. The Group set out from the Canal Hotel at 8.30 a.m. and went to the Al-Shahid State Establishment, in Amiriya Al-Fallujah, 70 kilometres west of Baghdad. UN 4 - المجموعة الرابعة: تحركت المجموعة المكونة من سبعة مفتشين برئاسة (فيليب كولفيلد) من فندق القناة في الساعة 30/8 صباحا ووصلت إلى شركة الشهيد العامة في عامرية الفلوجة على بُعد 70 كم غرب بغداد.
    10. Group IV assets with no remaining useful life, valued at approximately $6.1 million, will be made available to the Government of Rwanda. UN ١٠- أما أصول المجموعة الرابعة التي لم يعد لها أي عمر إنتاجي، والتي تقدر بمبلغ ٦,١ مليون دولار تقريبا، فستتاح لحكومة رواندا.
    Group IV UN المجموعة الرابعة
    Specialized agencies (Group IV) UN الوكالات المتخصصة )المجموعة الرابعة(
    (d) Group IV. Any surplus mission assets remaining after disposition under the terms referred to under paragraphs (a) to (c) above, and/or any assets which, if dismantled, would in fact set back the rehabilitation process of the country, will be contributed to the duly recognized Government of the country involved. UN )د( المجموعة الرابعة: أي أصول زائدة تابعة للبعثة تظل بعد عملية التصرف بموجب اﻷحكام المشار اليها في نطاق الفقرات )أ( الى )ج( أعلاه، و/أو أي أصول تشكل عند تفكيكها عائقا أمام عملية اﻹصلاح في البلد، فتهدى الى حكومة البلد المعني المعترف بها على النحو الواجب.
    Group IV A group of three inspectors left the Canal Hotel in Baghdad at 8.30 a.m. and arrived at the Harith State Company, an MIC company located 25 kilometres north of Baghdad in the Taji area. UN 4 - المجموعة الرابعة: تحركت المجموعة المكونة من ثلاثة مفتشين من فندق القناة ببغداد في الساعة 30/8، ووصلت إلى شركة الحارث العامة التابعة لهيئة التصنيع العسكري الواقعة في منطقة التاجي على مسافة 25 كم شمالي بغداد.
    Specialized agencies (Group IV) UN الوكالات المتخصصة (المجموعة الرابعة)
    17. Finally, in five SSA countries (Group IV), there has been a pattern of rising export earnings with falling imports and investment. UN ٧١- وأخيراً، شهدت خمسة من بلدان أفريقيا جنوبي الصحراء )الفئة الرابعة( نمطاً اقترنت فيه الزيادة في حصائل الصادرات بهبوط الواردات والاستثمار)٦(.
    (c) Group IV: these assets are being disposed of through commercial sales, where applicable, in accordance with the Financial Regulations and Rules of the United Nations and property management procedures. UN (ج) الفئة الرابعة: يجري التصرف في هذه الأصول عن طريق البيع التجاري، عند الاقتضاء، وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة وإجراءات إدارة الممتلكات.
    Specialized agencies (Group IV) UN الوكالات المتخصصة (الفريق الرابع)
    Specialized agencies (Group IV) UN الوكالات المتخصصة (الفريق الرابع)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more