"group of men" - English Arabic dictionary

    "group of men" - Translation from English to Arabic

    • مجموعة من الرجال
        
    • مجموعة الرجال
        
    • مجموعة الرجالِ
        
    • مجموعة رجال
        
    • جماعة من الرجال
        
    Two days later a group of men entered the church compound, breaking, destroying and burning houses and properties within the church and the compound. UN وبعد ذلك بيومين دخلت مجموعة من الرجال مجمع الكنيسة فكسروا المنازل والممتلكات داخل الكنيسة والمجمع ودمروها وحرقوها.
    He denied having been waiting by the side of the enclosure together with another man and testified that he had gone down to the dump with a group of men. UN فقد أنكر أنه كان ينتظر الى جانب الحظيرة مع رجل آخر، وشهد بأنه دخل الى موقع النفايات مع مجموعة من الرجال.
    As she walked towards her car, she was attacked by a group of men who stabbed her 27 times. UN وأثناء توجهها نحو سيارتها هاجمتها مجموعة من الرجال قاموا بطعنها 27 طعنة.
    You could say it was a coincidence, but this group of men didn't do coincidence. Open Subtitles يمكنكِ أن تقولي أنّها مصادفة، لكن مجموعة الرجال هذه لا تعرف المصادفات.
    A group of men raped and killed her. Open Subtitles مجموعة الرجالِ إغتصبوها ثم قاموا بقتلها.
    A group of men and women who were different. Open Subtitles كان هناك قوم آخرون هنا، مجموعة رجال ونساء مختلفون.
    Living on the streets, she was abducted by a group of men and gang raped. UN وبينما كانت تعيش في الشارع، خطفتها جماعة من الرجال وتعرضت لاغتصاب جماعي.
    On this date, sometime after 1 p.m., Mr. Than was taken from the street outside the former Embassy of the United States of America in Yangon, by a group of men in plain clothes. UN وقد قُبض عليه في الشارع أمام السفارة السابقة للولايات المتحدة الأمريكية في يانغون على يد مجموعة من الرجال في زي مدني.
    We think a group of men may have kidnapped some Americans. Open Subtitles نحن نعتقد بأن مجموعة من الرجال ربما قاموا بأختطاف بعض الأميركيين
    I need someone I can trust to lead a group of men to secure her rescue. Open Subtitles أحتاج شخص ما يمكن أن أثق به لقيادة مجموعة من الرجال لتأمين أنقاذها.
    These are a group of men and women who risk their lives for us on a daily basis. Open Subtitles هذه هي مجموعة من الرجال والنساء الذين يخاطرون بحياتهم بالنسبة لنا على أساس يومي.
    We've arrested a group of men in the immediate area. Open Subtitles لقد القيت القبض على مجموعة من الرجال في المنطقة المجاورة
    We've arrested a group of men in the area. Open Subtitles لقد القينا القبض على مجموعة من الرجال في المنطقة
    And while no one was prosecuted, clearly a group of men lined their pockets while 84 others lost their lives. Open Subtitles وبينما كان يحاكم أي شخص، بوضوح مجموعة من الرجال واصطف جيوبهم حين خسر 84 آخرين حياتهم.
    I just saw a group of men with guns loading something onto a boat. Open Subtitles لقد شاهدت للتو مجموعة من الرجال مع مسدسات يقومون بتحميل شئ ما للقارب
    See if there's a group of men who fit this description. Open Subtitles وابحثوا عن مجموعة من الرجال يطابقون هذا الوصف
    But one group of men above all really opened their eyes to what it means to live off the land in the most unforgiving environment on Earth. Open Subtitles لكن مجموعة من الرجال علاوةً على الجميع أدركوا ما يعنيه العيش بعيداً عن اليابسة في أكثر بيئات الأرض جوراً
    The right group of men could hold it. Open Subtitles مجموعة الرجال في اليمين يسيطرون عليه
    2.4 According to the prosecution witnesses, the flashlight carried by one member of the group illuminated the other group of men in front of them just prior to the shooting. UN ٢-٤ ووفقا لما ذكره شهود اﻹثبات، فإن المشعل الكهربائي الذي كان يحمله أحد أفراد المجموعة قد أبان مجموعة الرجال اﻷخرى المواجهة لهم قبيل إطلاق النار.
    Well, then, could you explain to me the ominous group of men standing back there in the shadows by my car? Open Subtitles حَسناً، ثمّ، يُمْكِنُ أَنْ تُوضّحُ لي المشؤومون مجموعة الرجالِ رُجُوع للوراء هناك في الظلال بسيارتِي؟
    It's just that, last night, you witnessed me singing with a group of men. Open Subtitles هو فقط ذلك، ليلة أمس، شَهدتَني أَغنّي مَع a مجموعة الرجالِ.
    Well, maybe that's just because he assumed that a woman couldn't possibly be in charge of a well-armed group of men. Open Subtitles وربما أنه افترض فقط أن امرأة لا تستطيع أن تكون مسئولة عن مجموعة رجال مسلحين
    Not in one man nor a group of men, but in all men. In you! Open Subtitles ليس في رجل واحد ولا مجموعة رجال لكن في كلّ الرجال.
    Yes, there's a group of men outside my house... and I think they're trying to break in and get my daughter... Open Subtitles أجل، ثمّة جماعة من الرجال خارج منزلي وأعتقد أنهم يريدون اقتحامه وأخذ ابتي..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more