Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa | UN | الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها |
Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa | UN | الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها |
Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa | UN | الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقيا وحلها |
Meeting of the Working Group on Enhanced Cooperation of the Commission on Science and Technology for Development | UN | اجتماع الفريق العامل المعني بتعزيز التعاون في إطار اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
Documents before the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention at its second session 9 | UN | الوثائق التي أُعِدّت للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية في دورته الثانية 11 |
Prepared by the ad hoc working Group on hexachlorobutadiene | UN | أعده الفريق العامل المخصص المعني بالبيوتادايين السداسي الكلور |
Working Group on pentachlorophenol and its salts and esters | UN | الفريق العامل المعني بالفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته |
Working Group on perfluorooctane sulfonic acid, its salts and perfluorooctane sulfonyl fluoride | UN | الفريق العامل المعني بحمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وإستراته وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني |
Report of the Working Group on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises | UN | تقرير الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال التجارية الأخرى |
The Working Group on Ageing provided a platform for ECE member States to discuss necessary societal adjustments. | UN | ووفر الفريق العامل المعني بالشيخوخة منبرا للدول الأعضاء في اللجنة كي تناقش التعديلات المجتمعية اللازمة. |
Human Rights Council, Working Group on the Right to Peace | UN | مجلس حقوق الإنسان، الفريق العامل المعني بالحق في السلام |
Human Rights Council, Working Group on the Universal Periodic Review | UN | مجلس حقوق الإنسان، الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل |
Human Rights Council, Working Group on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises | UN | مجلس حقوق الإنسان، الفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من المؤسسات التجارية |
Working Group on Discrimination against Women in Law and in Practice | UN | الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة |
Working Group on gender-related dimensions of refugee status, asylum and statelessness | UN | الفريق العامل المعني بالأبعاد الجنسانية في سياق اللجوء وانعدام الجنسية |
Noting the activity of the Open Working Group on Sustainable Development Goals, | UN | وإذ تلاحظ نشاط الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة، |
Noting the activity of the Open Working Group on Sustainable Development Goals, | UN | وإذ تلاحظ نشاط الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة، |
Report of the Working Group on Compatibility and Interoperability | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتوافق وقابلية التشغيل التبادلي |
Working Group on Discrimination against Women in Law and in Practice | UN | الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة |
Human Rights Council, Working Group on the Universal Periodic Review | UN | مجلس حقوق الإنسان، الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل |
Documents before the Ad Hoc Working Group on Long-term | UN | الوثائق التي أُعِدّت للفريق العامل المخصص المعني بالعمل |
Joint Statement by the Committee on Enforced Disappearances and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances | UN | البيان المشترك للجنة المعنية بالاختفاء القسري والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي |
At this critical moment, Member States embarked on an ambitious remedial exercise by setting up a working Group on governance and finance. | UN | وفي هذا الوقت الحرج شرعت الدول الأعضاء في إدخال إصلاحات طموحة بإنشائها فريقاً عاملاً معنياً بالحوكمة والمالية. |
The French High Commissioner would lead a working Group on the state of progress of those transfers. | UN | وسيقود المفوض السامي فريقا عاملا معنيا برصد التقدم المحرز في الأعمال المتعلقة بنقل هذه الصلاحيات. |
Reference was also made to the work accomplished by the Security Council Informal Working Group on General Issues of Sanctions. | UN | وأشير أيضا إلى العمل الذي أنجزه الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس الأمن والمعني بالمسائل العامة المتعلقة بالجزاءات. |
The working papers submitted by the Group on nine specific questions remained on the table for further reflection. | UN | ولا تزال ورقات العمل التي قدمتها المجموعة بشأن تسع مسائل محددة مطروحة لمواصلة النظر فيها. |
The Eastern European Group of States agreed that Ukraine would nominate a Vice-Chairperson to represent the Group on the Bureau. | UN | ووافقت مجموعة دول أوروبا الشرقية على أن تسمي أوكرانيا نائبا للرئيس يمثل المجموعة في المكتب. |
Previously, the Partnership, through its Advisory Group on Finance, supported the work of the Forum on forest financing. | UN | وفي السابق، قامت الشراكة من خلال فريقها الاستشاري المعني بالتمويل بدعم أعمال المنتدى المتعلقة بتوفير تمويل للغابات. |
In this regard, a draft awards and recognition paper has been developed by the Staff Management Committee Working Group on Performance Management and Development. | UN | وفي هذا الصدد، قام الفريقُ العامل المعني بإدارة الأداء وتطويره التابعُ للجنة المشتركة بين الموظفين والإدارة بإعداد مشروع ورقة عن المكافآت والتقدير. |
The successful model of the Consultative Group on International Agricultural Research (CGIAR) could provide guidance in this regard. | UN | ومن الممكن الاسترشاد في هذا المجال بالفريق الاستشاري المعني بالبحوث الزراعية الدولية، الذي يُعد مثالا للنجاح. |
Meetings of the High-level Steering Group on Disarmament and Development | UN | اجتماعات الفريق التوجيهي الرفيع المستوى المعني بنزع السلاح والتنمية |
It was noted that the information thus gathered could be considered by the Working Group on Technical Assistance at its seventh session, when States could also share their experiences in relevant areas. | UN | وذُكر أنه يمكن للفريق العامل المعني بالمساعدة التقنية أن ينظر في المعلومات المجموعة على هذا النحو في دورته السابعة، حيث يمكن للدول أيضاً أن تتبادل المعلومات عن تجاربها في المجالات ذات الصلة. |