3. Pursuant to this resolution, it was decided that the working group would meet from 14 to 18 December 2009. | UN | 3- وعملا بهذا القرار، تقرر أن يجتمع الفريق العامل في الفترة من 14 إلى 18 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
It decided that the Working group would meet for four working days prior to the twenty-second session of the Human Rights Council. | UN | وقرر أن يجتمع الفريق العامل أربعة أيام عمل قبل انعقاد الدورة الثانية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان. |
2. Pursuant to this resolution, it was decided that the Working group would meet from 18 to 21 February 2013. | UN | 2- وعملاً بهذا القرار، تقرر أن يجتمع الفريق العامل في الفترة من 18 إلى 21 شباط/ فبراير 2013. |
The working group would meet immediately before the Board's 2011 session, so that minimal meeting costs would be incurred. | UN | وسيجتمع الفريق العامل مباشرة قبل دورة المجلس لعام 2011، بحيث يتم تكبد الحد الأدنى من التكاليف للاجتماع. |
The working group would meet again in 1999 during the forty-third session of the Commission to continue its work. | UN | وسيجتمع الفريق العامل مرة أخرى في عام ١٩٩٩ خلال الدورة الثالثة واﻷربعين للجنة لمواصلة عمله. |
The experts group would meet at least once a year, before the ordinary sessions of the COP. | UN | ويجتمع فريق الخبراء مرة واحدة على الأقل في السنة قبل انعقاد الدورات العادية لمؤتمر الأطراف. |
After the session, the pre-session working group would meet to prepare the lists of issues and questions for the 15 States parties due to present their reports at the thirty-ninth session. | UN | وبعد الدورة، سيجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة لتحضير قائمة المسائل والقضايا من أجل الدول الأطراف الـ 15 التي سيحين موعد تقديم تقاريرها في الدورة التاسعة والثلاثين. |
:: The facilitation group would meet early during the week of the Meeting of States Parties to the Convention. | UN | :: يجتمع فريق التيسير في وقت مبكر من الأسبوع الذي يُعقد فيه اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية. |
Pursuant to resolution 15/26, it was decided that the working group would meet from 23 to 27 May 2011. | UN | وعملاً بالقرار 15/26، تقرر أن يجتمع الفريق العامل في الفترة الممتدة من 23 إلى 27 أيار/مايو 2011. |
It decided that the working group would meet for a maximum of five working days before the Council's sixteenth session. | UN | وقرر أن يجتمع الفريق العامل لمدة أقصاها خمسة أيام عمل قبل دورته السادسة عشرة. |
Under this option, the group would meet in plenary sessions with simultaneous interpretation provided in the six official languages of the United Nations for four days. | UN | ويقضى هذا الخيار، بأن يجتمع الفريق في جلسات عامة تزوَّد بالترجمة الفورية باللغات الرسمية الست للأمم المتحدة لمدة أربعة أيام. |
At its nineteenth session, the Committee decided that the pre-session working group would meet at the end of the session prior to which second and subsequent reports would be considered. | UN | وقررت اللجنة، في دورتها التاسعة عشرة، أن يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة في نهاية الدورة التي سينظر قبلها في التقارير الثانية والتقارير اللاحقة. |
At its nineteenth session, the Committee decided that the pre-session working group would meet at the end of the session prior to which second and subsequent reports would be considered. | UN | وقررت اللجنة في دورتها التاسعة عشرة أن يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة في نهاية الدورة التي سينظر قبلها في التقرير الثاني والتقارير اللاحقة. |
At its nineteenth session the Committee decided that the pre-session working group would meet at the end of the session prior to which second and subsequent reports would be considered. | UN | وقررت اللجنة، في دورتها التاسعة عشرة، أن يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة في نهاية الدورة التي سينظر قبلها في التقارير الثانية والتقارير اللاحقة. |
At its nineteenth session, the Committee decided that the pre-session working group would meet at the end of the session prior to which second and subsequent reports would be considered. | UN | وقررت اللجنة في دورتها التاسعة عشرة أن يجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة في نهاية الدورة التي سينظر قبلها في التقرير الثاني والتقارير اللاحقة. |
The Working group would meet again later in the summer, with the aim of presenting its report and recommendations to the Executive Board at its third regular session 1998. | UN | وسيجتمع الفريق مرة أخرى في وقت لاحق بفصل الصيف بغية عرض تقريره وتوصياته على المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة لعام ١٩٩٨. |
The pre-session working group would meet from 30 June to 3 July 1997. | UN | وسيجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة في الفترة من ٣٠ حزيران/يونيه إلى ٣ تموز/يوليه ١٩٩٧. |
The pre-session working group would meet from 30 June to 3 July 1997. | UN | وسيجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة في الفترة من ٣٠ حزيران/يونيـه إلـى ٣ تموز/يوليه ١٩٩٧. |
The pre-session working group would meet from 12 to 16 January 1998. | UN | وسيجتمع الفريق العامل لما قبل الدورة في الفترة من ١٢ إلى ١٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨. |
The budget contact group and legal contact group would meet as necessary during the week. | UN | ويجتمع فريق الاتصال المعني بالميزانية وفريق الاتصال القانوني حسب الاقتضاء أثناء الأسبوع. |
Consultations on the universal periodic review would proceed, and the working group would meet again from 13 to 17 November 2006. | UN | وستتواصل المشاورات المتعلقة بالاستعراض الدوري الشامل كما سيجتمع الفريق العامل من جديد في الفترة من 13 إلى 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
The parties accordingly agreed that an informal group would meet to discuss the draft decision further in an effort to reach consensus. | UN | ولهذا وافق الأطراف على أن يجتمع فريق غير رسمي لمناقشة مشروع المقرر في محاولة للتوصل إلى توافق في الآراء. |
The Working group would meet on 14, 15 and 18 February 2005. | UN | ويجتمع الفريق العامل أيام 14 و 15 و 18 شباط/فبراير 2005. |