The Chair will invite statements on behalf of groups of Parties. | UN | وسيدعو الرئيس إلى إلقاء بيانات باسم مجموعات الأطراف. |
The Chair will invite groups of Parties and observer organizations to make brief statements; time limits for statements will be set. | UN | وسيدعو الرئيس مجموعات الأطراف والمنظمات المراقبة إلى الإدلاء ببيانات موجزة؛ وستوضع حدود زمنية للإدلاء بالبيانات. |
The Chair will invite statements on behalf of major groups of Parties. | UN | وسيدعو الرئيس إلى الإدلاء ببيانات باسم مجموعات الأطراف الرئيسية. |
The Chair will invite statements on behalf of major groups of Parties. | UN | وسيطلب الرئيس الإدلاء ببيانات باسم مجموعات الأطراف الرئيسية. |
The Chair will invite statements on behalf of groups of Parties. | UN | وسيطلب الرئيس أن يُدلى ببيانات باسم مجموعات الدول الأطراف. |
Given the limited time available, the Chair will invite statements on behalf of major groups of Parties. | UN | ونظراً إلى الوقت المحدود المتاح، سيطلب الرئيس الإدلاء ببيانات باسم مجموعات الأطراف الرئيسية. |
Priority will be given to statements made on behalf of groups of Parties. | UN | وستُعطى الأولوية للبيانات المدلى بها باسم مجموعات الأطراف. |
The Chair will invite statements, starting with statements on behalf of groups of Parties. | UN | وسيدعو الرئيس إلى الإدلاء ببيانات، بدءا بيانات مجموعات الأطراف. |
The Chair will invite statements, starting with statements on behalf of groups of Parties. | UN | وستدعو الرئيسة المندوبين إلى الإدلاء ببيانات، بدءاً بالبيانات التي يُدلى بها باسم مجموعات الأطراف. |
The Chair will invite statements on behalf of groups of Parties. | UN | وسيدعو الرئيس المندوبين إلى الإدلاء ببيانات باسم مجموعات الأطراف. |
The Chair will invite statements on behalf of groups of Parties. | UN | وسيدعو الرئيس المندوبين إلى الإدلاء ببيانات باسم مجموعات الأطراف. |
The Chair will invite statements on behalf of groups of Parties. | UN | وسيدعو الرئيس المندوبين إلى الإدلاء ببيانات باسم مجموعات الأطراف. |
Statements on behalf of groups of Parties, where the other members of the group do not speak, are strongly encouraged. | UN | ويشجع بقوة إلقاء بيانات بالنيابة عن مجموعات الأطراف عند عدم تحدث أفراد المجموعة الآخرين. |
Statements are not envisaged, except those made on behalf of groups of Parties. | UN | وليس مقرراً أن يُدلى ببيانات، باستثناء تلك التي سيدلى بها باسم مجموعات الأطراف. |
Again, statements are not envisaged, except those made on behalf of groups of Parties. | UN | وليس من المفترض أيضاً أن يدلى ببيانات، باستثناء تلك التي سيدلى بها باسم مجموعات الأطراف. |
The Chair will invite statements on behalf of groups of Parties. | UN | وسيدعو الرئيس إلى الإدلاء ببيانات باسم مجموعات الأطراف. |
The Chair will also convene bilateral consultations with groups of Parties to facilitate solutions as necessary. | UN | وسيعقد الرئيس أيضاً مشاورات ثنائية مع مجموعات الأطراف لتيسير التوصل إلى حلول، حسبما يقتضيه الحال. |
The Chair will invite statements on behalf of groups of Parties. | UN | وسيدعو الرئيس إلى الإدلاء ببيانات باسم مجموعات الأطراف. |
The Chair will invite representatives to make brief statements on behalf of groups of Parties during the opening plenary. | UN | وسيدعو الرئيس المندوبين إلى الإدلاء ببيانات موجزة باسم مجموعات الأطراف خلال الجلسة العامة الافتتاحية. |
The Chair will invite statements on behalf of groups of Parties. | UN | وسيطلب الرئيس أن يُدلى ببيانات باسم مجموعات الدول الأطراف. |
Joint communications regarding action by groups of Parties at the regional and subregional levels will, however, also play an important role. | UN | إلا أن البلاغات المشتركة فيما يتعلق باﻹجراءات المتخذة من قبل مجموعات من اﻷطراف على المستويات اﻹقليمية ودون اﻹقليمية سوف تؤدي أيضا دورا هاما. |
Each of the two groups of Parties elects its Executive Committee members and reports their names to the Secretariat for endorsement by the Meeting of the Parties. | UN | وتنتخب كل مجموعة من الأطراف أعضاءها في اللجنة التنفيذية وتقدم أسماءهم إلى الأمانة لكي يقرها اجتماع الأطراف. |