"grown men" - Translation from English to Arabic

    • رجال بالغين
        
    • الرجال البالغين
        
    • رجال ناضجين
        
    • رجال ناضجون
        
    • الرجال نمت
        
    • رجال بالغون
        
    • رجلان ناضجان
        
    • رجل بالغ
        
    • الرجال البالغون
        
    • الرجال الناضجون
        
    • الرجال الناضجين
        
    • الرجالِ الناميينِ
        
    • رجال كبار
        
    • رجلين بالغين
        
    I seen grown men call out for their mamas. Open Subtitles لقد رأيت رجال بالغين يصرخون من أجل أمهاتهم
    Except a group of grown men standing around in a circle, all staring at a small screen. Open Subtitles باستثناء مجموعة رجال بالغين متحلّقين ومحدّقين بشاشة صغيرة
    It had also become clear that hunger affected women and children far more often than grown men. UN وأصبح من الواضح أيضا أن الجوع يؤثر على النساء واﻷطفال بدرجة أكبر بكثير من تأثيره على الرجال البالغين.
    They're grown men. I don't want to be a bother. Open Subtitles إنهم رجال ناضجين لا أريد أن اكون مصدر إزعاج
    I do. "FATHER.: They're grown men". Open Subtitles انهم رجال ناضجون بما فيه الكفايه ليعلموا
    A few minutes later, I was making grown men cry with my rendition of Summer Of'69 by Bryan Adams. Open Subtitles وبعد بضع دقائق، كنت صنع الرجال نمت تبكي مع بلدي التسليم من صيف '69 من قبل بريان ادامز.
    Yeah, yeah, kids you definitely know aren't, like, grown men in some Internet cafe in Bangkok. Open Subtitles اطفال تعلم انهم ليسوا رجال بالغون في مقهى انترنت في بانكوك
    I mean, we're not kids anymore. We're grown men here. Open Subtitles انا اعني بأننا لم نعد اطفال بعد الآن نحن رجال بالغين
    You do realize that those are grown men out there, not boys. Open Subtitles أنت تعلم أن هؤلاء رجال بالغين وليسوا أطفال.
    grown men dressed like that, it's ridiculous. Open Subtitles رجال بالغين يرتدون مثل ذلك، أنه أمر مثير للسخرية.
    You don't get that job unless you can make grown men weep. Open Subtitles أنت لا تحصل على هذا المنصب إلا إذا كنتَ تستطيع جعل الرجال البالغين يبكون
    Look, Angela has sex with grown men. Open Subtitles انظروا، أنجيلا ديه الجنس مع الرجال البالغين.
    We're not kids anymore. You're grown men. Open Subtitles نحن لسنا أطفال بعد الآن أنتم رجال ناضجين
    Okay, how is it possible that three grown men don't understand what's going on here? Open Subtitles حسناً، كيف يُمكن لثلاثة رجال ناضجين أن لا يفهموا ما يجري هنا؟
    grown men weep like donkeys at the sound of his voice. Open Subtitles رجال ناضجون يبكون مثل الحمير عندما يسمعوا صوته
    Your wife doesn't call other grown men Open Subtitles زوجتك لا يدعو الرجال نمت الآخر
    A ceremony where grown men draw stones from a bag and one unlucky participant draws a white stone and is sacrificed to a liquid rock. Open Subtitles رجال بالغون يسحبون عصيان من حقيبة وتعيس الحظ الذي يسحب الحجر الأبيض تتم التضحية به لحجر سائل
    Two grown men should be able to open it. Open Subtitles رجلان ناضجان يجب أن يكونا قادران على فتحه
    If little girls could actually win fights against grown men, then, yeah, it would be a cause for great optimism. Open Subtitles إذا كان لفتاة صغيرة الفوز في قتال ضد رجل بالغ.. إذاً نعم
    It's just that two days ago, she didn't know there really were monsters... grown men who snatch little girls and keep'em... or kill'em. Open Subtitles كل ما في الأمر ، أنها منذ يومين ، لم تكن تعرف أنهم وحوش حقيقيون الرجال البالغون الذين يخطفون الفتيات الصغيرات ، ويحتفظون بهن أو يقتلونهن
    grown men playing fairy tale football. Open Subtitles الرجال الناضجون يلعبون كرة القدم الخيالية
    No, no, no, lots of grown men sit alone and watch footage from their high school games. Open Subtitles لا, لا, لا, كثير من الرجال الناضجين يجلسون بمفردهم ويشاهدون مباريات المدرسة الثانوية
    What is more pathetic than grown men being scared of their father? Open Subtitles ما هو أكثر مثير للشفقة مِنْ الرجالِ الناميينِ أَنْ يُخافوا أبّيهم؟
    Three fully grown men versus 15 pounds of pink flesh with a mouth. Open Subtitles ثلاثة رجال كبار ضد 15 رطل من اللحم الوردى لة فم
    Look at you, you're two grown men trying to put a cat in a bow tie and a pocket protector. Open Subtitles انظروا لنفسكم أنتم رجلين بالغين تحاولان وضع قط في ربطة عنق وحامي جيب إنه غبي جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more