I guess I'm just not meant to be a mother. | Open Subtitles | أعتقد أنني فقط ليس مقدراً لي أن أكون أماً |
But I guess I'm just like everybody else, just trying to make it day by day, you know? | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنني تماما مثل أي شخص آخر، مجرد محاولة لجعله يوما بعد يوم، هل تعلم؟ |
I guess I'm kind of afraid that this is the end of an era. | Open Subtitles | أظنني خائفا بعض الشيء أن هذه نهاية حقبة. |
Yeah, guess I'm the one who hasn't been around much lately. | Open Subtitles | أجل , أعتقد أنا التي لم أكن بالجوار كثيراً مؤخراً |
guess I'm moving up in the world, hey, boys? | Open Subtitles | أظن أني أرتقي في المستوى، صحيح يا رفاق؟ |
- guess I'm not votin'for him next fall. | Open Subtitles | - تخمين أنا لست فوتين ' بالنسبة له في الخريف المقبل. |
Okay, I guess I'm not worth introducing to your truck. | Open Subtitles | حسنا اعتقد انني لا استحق ان تقدمني لشاحنتك ؟ |
I don't know. I guess I'm still working that out. | Open Subtitles | لا أعرف، أعتقد بأني لا زلت لا أجهل السبب |
I guess I'm pretty good with dragonflies after all. | Open Subtitles | أعتقد أنني أجيد طيران اليعسوب بعد كل شيء. |
Well, I guess I'm not going anywhere until we do, am I? | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنني لن أذهب في أي مكان حتى نفعل، أنا؟ |
Well, I guess I'm pretty lucky. I'm moving out to L.A. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنني محظوظ جداً أنا سأنتقل إلى لوس أنجليس |
Ugh, I guess I'm just nervous for this stupid blind date | Open Subtitles | أظنني متوترة فقط بشأن هذا الموعد الأعمى الغبي |
I guess I'm still wondering if Emily and I are right for each other. | Open Subtitles | أظنني لا زلتُ اتسائل إن كنتُ وإيملي مناسبين لبعضنا |
I guess I'm supposed to be too, if I honor my degree. | Open Subtitles | أعتقد أنا من المفترض أن يكون أيضا، إذا كنت تكريم شهادتي. |
Well, I guess I'm just missing one thing, then. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنا مجرد في عداد المفقودين شيء واحد، ثم. |
guess I'm a ways off from what I planned on doing with my life. | Open Subtitles | و أظن أني بعيد جداً, عما خططت لفعله بحياتي |
guess I'm gonna have to say "no way in hell." | Open Subtitles | تخمين أنا قد ستعمل _ إلى القول "لا توجد طريقة في الجحيم." |
Well, that's nice, captain, but I don't have a new family yet, so I guess I'm stuck with my awesome old traditions. | Open Subtitles | حسناً ,انه لطيف ايها القائد لكن ليس لدي اسره جديده حتى الان لذا اعتقد انني مازلت عالق بتقاليدي القديمه الرائعه |
I guess I'm not used to seeing where my food comes from. | Open Subtitles | أعتقد بأني لست معتادة على مشاهدة المكان الذي يأتي منه طعامي |
guess I'm just stuck here at the desk for five hours. | Open Subtitles | التخمين أَنا فَقَطْ أَلتصقُ هنا في المنضدةِ لخمس ساعاتِ. |
Well, guess I'm off to a foster home, then. | Open Subtitles | حسنٌ, أعتقد أنّي مُتجهاً نحو منزل للتبنّي إذن |
I guess I'm supposed to be upset about what happened with her. | Open Subtitles | اعتقد اني من المفترض ان اكون محبط بسبب ما حدث معها |
I guess I'm gonna be working this with the state police. | Open Subtitles | أخمن أنني سوف أعمل على حل ذلك مع شرطة الولاية |
Yeah, well, I guess I'm not quite what I expected either. | Open Subtitles | نعم، حسناً، أظن إنني لست مثل ما توقعت أنا ايضاً |
But the truth is I guess I'm glad we're rescheduling. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي بأنني أظن .بأنني سعيدٌ أننا سنغيّر الموعد |
I guess I'm just wondering if... maybe someone could love me. | Open Subtitles | ..أعتقد أنى أتسائل فقط إذا ربما يستطيع أحدهم أن يحبنى |
I guess I'm no angel though either, you know? | Open Subtitles | لا اعتقد اننى ملاك على ما اظن ؟ |