"guidance and control" - Translation from English to Arabic

    • التوجيه والتحكم
        
    • التوجيه والمراقبة
        
    • التوجيه والسيطرة
        
    • السيطرة والتوجيه
        
    • التوجيه والرقابة
        
    As a result, the guidance and control systems had a relatively poor performance but did permit stable flight. UN ونتيجة لذلك، كان أداء نظم التوجيه والتحكم ضعيفا نسبيا، غير أنه ساعد على تحقيق تحليق ثابت.
    Accuracy in missiles is essentially a function of guidance and control technology as well as aerodynamics. UN والدقة في القذائف هي في جوهرها من دالات تكنولوجيا التوجيه والتحكم فضلا عن الديناميكا الهوائية.
    A simplified production flow chart for guidance and control units is shown in figure III. Again the shadowed boxes represent critical points. UN ويرد في الشكل الثالث رسم بياني مبسط لإنتاج وحدات التوجيه والتحكم. وتمثل الأطر المظللة هنا أيضا نقاطاً حرجة.
    52. Finally, under the advanced ballistic missile defence technologies, research will be carried out on advanced hit-to-kill interceptors with improved sensors, projectile structures, guidance and control systems. UN ٥٢ - وختاما، ستجرى في إطار تكنولوجيات دفاع القذائف التسيارية المتقدمة بحوث عن المعترضات المتقدمة التي تصيب لتدمر والمـزودة بأجهـزة استشعـار محسنـة، وعـن هياكـل المقذوفـات، ونظـم التوجيه والمراقبة.
    Efforts were thus made to produce indigenously the guidance and control inertial systems by using components and materials that were reverse engineered by several foreign companies at the request of Iraq. UN وقد بُذلت جهود كي تُنتج محليا أنظمة التوجيه والسيطرة بالقصور الذاتي، وذلك باستخدام مكونات، ومواد، أنتجتها عدة شركات أجنبية، عن طريق الهندسة العكسية، بناء على طلب من العراق.
    The group's leader requested a list of the equipment used to inspect the guidance and control system at the Al-Quds factory, which is part of the same company. UN طلب رئيس المجموعة قائمة بالأجهزة والمعدات الداخلة في فحص منظومة السيطرة والتوجيه في مصنع القدس التابع للشركة نفسها.
    Figure III. Production flow chart for guidance and control units UN الشكل الثالث - رسم بياني لإنتاج وحدات التوجيه والتحكم
    The steps where these pieces of equipment are used constitute critical points in the process of producing guidance and control systems. UN وتمثل المراحل التي تستخدم فيها تلك المعدات نقاطاً حرجة في عملية إنتاج أنظمة التوجيه والتحكم.
    Nevertheless, a critical feature which is common to all unmanned aerial vehicles, however acquired, is their guidance and control system, which gives them the ability to fly autonomously to a designated location. UN إلا أن جميع هذه المركبات، أيا كانت طريقة الحصول عليها، تشترك في خاصية حرجة هي نظام التوجيه والتحكم.
    The guidance and control system of the modified HY-2 missile was improved using foreign procured parts and components. UN وأدخلت تحسينات على نظام التوجيه والتحكم في صواريخ HY-2 المعدلة باستخدام أجزاء ومكونات مشتراة من الخارج.
    Iraq declared several projects involving improvements to the guidance and control systems of its missiles. UN وأعلن العراق عن مشاريع عدة تشمل إدخال تحسينات على نظم التوجيه والتحكم للصواريخ.
    In particular, Iraq gained expertise in missile propulsion systems and their propellants, guidance and control and airframe production technologies, and acquired the hardware for high-precision machining. UN واكتسب العراق خبرة فنية بصفة خاصة في منظومات دفع القذائف ووقود دفعها وتقنيات التوجيه والتحكم وإنتاج هياكل الطائرات.
    :: The guidance and control system, which provides the orientation and position of the missile during flight, and applies corrections to maintain the missile on the correct trajectory or flight path UN :: نظام التوجيه والتحكم الذي يحدد توجيه القذيفة وموقعها وهي في الجو ويُدخل التصويبات لإبقاء القذيفة على مسارها أو وجهة طيرانها الصحيحين.
    20. In addition to the propulsion system, another major part of a delivery system is its guidance and control system. UN 20 - وبالإضافة إلى نظام الدفع، يمثل نظام التوجيه والتحكم جزءا رئيسيا آخر من أجزاء منظومة الإيصال.
    However, as a consequence of the rapid evolution of technologies, today essential components for guidance and control and even pre-assembled autopilots are available commercially. UN إلا أنه نتيجة التطور السريع في التكنولوجيات؛ أصبحت بعض الأجزاء الأساسية من أنظمة التوجيه والتحكم متوفرة تجاريا، بل وكذلك نظم الطيار الآلي الجاهزة.
    The Commission currently believes that Iraq did not acquire any technology or equipment for the production of any other aspects or components of that system, e.g., guidance and control and launchers. UN وتعتقد اللجنة في الوقت الحاضر، أن العراق لم يحصل على أية تكنولوجيا أو معدات ﻹنتاج أي جانب أو مكون آخر لتلك المنظومة، أي التوجيه والتحكم ومنصات اﻹطلاق.
    Iraq had imported, without going through the United Nations export/import regime, around 380 SA-2 engines and a number of guidance and control systems for the programme, in addition to scavenging the same items from around 180 of its own SA-2 missiles. UN واستورد العراق دون اللجوء إلى نظام الأمم المتحدة للصادرات والواردات نحو 380 ماكينة من ماكينات الصمود 2، وعددا من نظم التوجيه والمراقبة للبرنامج، بالإضافة إلى تفريغ نفس المعدات من 180 من صواريخه من نوع الصمود 2.
    Although the team recommended some additional verification activities to be undertaken by the Commission, it came to the conclusion that, owing to the methods used by Iraq in its unilateral destruction and the incompleteness of destruction inventories provided by Iraq, the establishment of even a rough material balance of proscribed guidance and control components may not be able to be achieved; UN وعلى الرغم من أن الفريق أوصى بأن تجري اللجنة بعض أنشطة التحقق الإضافية، فإنه خلص إلى نتيجة مفادها أنه نظرا لﻷساليب التي استعملها العراق في التدميرالانفرادي الذي قام به والنقص الذي اتسمت به قوائم المواد التي دمرت والتي قدمها العراق، فإنه لن يتأتى وضع حتى قائمة تقديرية بالكميات المتبقية من مكونات التوجيه والمراقبة المحظورة؛
    The group met with the director of quality control in the presence of a number of scientists and asked them to explain the Sumud missile guidance and control system and to identify the factories and establishments involved in its manufacture. UN قابلت المجموعة مدير السيطرة النوعية وبحضور عدد من المختصين وطلبت منهم شرحا حول منظومة التوجيه والسيطرة لصاروخ الصمود مع بيان المصانع والشركات التي تسهم في هذه المنظومة.
    185. Work on missile guidance and control systems was an integral part of Iraq's indigenous missile projects. UN 185 - وكانت الأعمال المتعلقة بأنظمة التوجيه والسيطرة جزءا لا يتجزأ من مشاريع العراق للقذائف المحلية.
    The group interviewed officials at the site, asking them about guidance and control systems, about the activities of the site and about production procedures and rockets at the complex. UN قابلت المجموعة المسؤولين في الموقع حيث استفسرت منهم عن أجهزة السيطرة والتوجيه وعن الأنشطة التي تتم في هذا الموقع وعن الهياكل المصنعة والصواريخ المجمعة.
    In the opinion of OIOS, there was a lack of guidance and control over actual costs, which are of critical importance for managing those funds. UN ويرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية هناك قصور في التوجيه والرقابة على التكاليف الفعلية، وهما مهمان للغاية لإدارة هذه الأرصدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more