"guidelines and recommendations contained in" - Translation from English to Arabic

    • التوجيهية والتوصيات الواردة في
        
    Under the terms of the draft resolution, the General Assembly would, inter alia, approve the guidelines and recommendations contained in the report of the Secretary-General, which provide for the award of a number of international law fellowships and travel grants, both in 2000 and in 2001. UN وبموجب أحكـام مشروع القرار، توافـق الجمعية العامة، ضمـن أمــور أخــرى، على المبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام، التي تنص على تقديم عدد من الزمالات في مجــال القانون الدولي ومِنَح للسفر، في كل من عامَي ٠٠٠٢ و ١٠٠٢.
    Under the terms of the draft resolution, the General Assembly would, inter alia, approve the guidelines and recommendations contained in the report of the Secretary-General, which provide for the award of a number of international law fellowships and travel grants both in 2002 and 2003. UN وبموجب أحكام مشروع القرار هذا، تعتمد الجمعية العامة، في جملة أمور، المبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في تقرير الأمين العام، التي تنص على تقديم عدد من الزمالات في القانون الدولي ومنح السفر، في كل من عامي 2002 و 2003.
    Under the operative paragraphs of the draft resolution, the General Assembly would, inter alia, approve the guidelines and recommendations contained in the report of the Secretary-General and which provide for the award of a number of international law fellowships and travel grants, both in 1998 and 1999. UN وفي فقرات منطوق مشروع القرار، توافق الجمعية العامة على المبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في تقرير الأمين العام والتي تنص على منح عدد من الزمالات ومنح السفر في مجال القانون الدولي، في كل من عامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩.
    2. The present report covers the implementation of the Programme of Assistance in 2008 and 2009 in accordance with the guidelines and recommendations contained in the report of the Secretary-General to the General Assembly at its sixty-second session. UN 2 - ويتناول هذا التقرير تنفيذ برنامج المساعدة خلال عامي 2008 و 2009 وفقا للمبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    2. The present report covers the implementation of the Programme of Assistance in 2010 in accordance with the guidelines and recommendations contained in the report of the Secretary-General to the General Assembly at its sixty-fourth session. UN 2 - ويتناول هذا التقرير تنفيذ برنامج المساعدة في عام 2010 وفقا للمبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    2. The present report provides information concerning the implementation of the Programme of Assistance in 2012, as well as activities planned for 2013, in accordance with the guidelines and recommendations contained in the above report. UN 2 - ويقدم هذا التقرير معلومات بشأن تنفيذ برنامج المساعدة في عام 2012، وكذلك عن الأنشطة المقررة لعام 2013، وفقا للمبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في التقرير المذكور أعلاه.
    2. The present report covers the implementation of the Programme of Assistance in 2011 in accordance with the guidelines and recommendations contained in the report of the Secretary-General to the General Assembly at its sixty-fourth session. UN 2 - ويتناول هذا التقرير تنفيذ برنامج المساعدة في عام 2011 وفقا للمبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    4. The present report deals with the implementation of the Programme of Assistance during 1996-1997 in accordance with the guidelines and recommendations contained in the report of the Secretary-General to the fiftieth session of the General Assembly (A/50/726). UN ٤ - ويتناول هذا التقرير تنفيذ برنامج المساعدة خلال الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ وفقا للمبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام إلى الدورة الخمسين للجمعية العامة )A/50/726(.
    4. The present report covers the implementation of the Programme of Assistance during 1998-1999 in accordance with the guidelines and recommendations contained in the report of the Secretary-General to the fifty-second session of the General Assembly (A/52/524). UN ٤ - ويتناول هذا التقرير تنفيذ برنامج المساعدة خلال الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ وفقا للمبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين (A/52/524).
    2. The present report covers the implementation of the Programme during 2004 and 2005 in accordance with the guidelines and recommendations contained in the report of the Secretary-General (ibid.). UN 2 - وهذا التقرير يتناول تنفيذ البرنامج خلال عامي 2004 و 2005 وفقا للمبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في تقرير الأمين العام (المرجع نفسه).
    2. The present report covers the implementation of the Programme of Assistance during 2002-2003 in accordance with the guidelines and recommendations contained in the report of the Secretary-General to the General Assembly at its fifty-sixth session (A/56/484). UN 2 - ويتناول هذا التقرير تنفيذ برنامج المساعدة خلال العام 2002-2003 وفقا للمبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في تقرير الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين (A/56/484).
    2. The present report covers the implementation of the Programme during 2006 and 2007 in accordance with the guidelines and recommendations contained in the report of the Secretary-General to the General Assembly at its sixtieth session (ibid.). UN 2 - ويتناول هذا التقرير تنفيذ البرنامج خلال عامي 2006 و 2007 وفقا للمبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في تقرير الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الستين (المرجع نفسه).
    At its sixty-eighth session, the General Assembly approved the guidelines and recommendations contained in section III of the report of the Secretary-General on the Programme of Assistance and authorized the Secretary-General to carry out the activities specified in his report in 2014 and 2015, as well as to award a minimum of one scholarship under the Hamilton Shirley Amerasinghe Memorial Fellowship on the Law of the Sea in 2014 and 2015. UN وفي دورتها الثامنة والستين، وافقت الجمعية العامة على المبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام عن برنامج المساعدة وأذنت للأمين العام بأن يضطلع في عامي 2014 و 2015 بالأنشطة المحددة في تقريره وأن يقدم منحة دراسية واحدة على الأقل في عام 2014 ومنحة دراسية واحدة على الأقل في عام 2015 في إطار زمالة هاميلتون شيرلي أميراسينغ التذكارية في مجال قانون البحار.
    Paragraph 1 approved the guidelines and recommendations contained in section III of the report of the Secretary-General (A/68/521), in particular those designed to strengthen and revitalize the Programme of Assistance. UN وأشارت إلى أن الفقرة 1 تقر المبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام (A/68/521)، وبوجه خاص تلك التي تهدف إلى تعزيز وتنشيط برنامج المساعدة.
    By the operative part of the draft resolution, the General Assembly would, inter alia, approve the guidelines and recommendations contained in the report of the Secretary-General on this item (A/50/726) and adopted by the Advisory Committee on the Programme of Assistance, which provide for the award of a number of international law fellowships and travel grants both in 1996 and in 1997, subject to the overall resources of the Programme. UN وبموجب منطوق مشــروع القرار، توافق الجمعية العامة، في جملة أمـــور، علـــى المبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام بشأن هذا البند والتي اعتمدتها اللجنة الاستشارية المعنية ببرنامج المساعدة والتي تنص على تقديم عدد من الزمالات في مجال القانون الدولي ومنح السفر في كل مـــن عامــي ١٩٩٦ و ١٩٩٧ يتحدد على ضوء الموارد الكلية للبرنامج.
    1. Approves the guidelines and recommendations contained in section III of the report of the Secretary-General, in particular those designed to achieve the best possible results in the administration of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law within a policy of maximum financial restraint; UN 1 - توافق على المبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام(1)، وبخاصة ما يهدف منها إلى تحقيق أفضل النتائج الممكنة في إدارة برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه، في إطار سياسة تتوخى أقصى درجات الانضباط المالي؛
    32. The activities under the Programme of Assistance will be carried out in 2013 in accordance with the guidelines and recommendations contained in the report of the Secretary-General submitted to the General Assembly during its sixty-sixth session (A/66/505, sect. III) and approved by the Assembly in resolution 66/97. UN 32 - ستنفذ الأنشطة الجارية في إطار برنامج المساعدة في عام 2013 وفقا للمبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في تقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين (A/66/505، الفرع الثالث) والتي وافقت عليها الجمعية العامة في القرار 66/97.
    1. Approves the guidelines and recommendations contained in section III of the report of the Secretary-General, in particular those designed to achieve the best possible results in the administration of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law within a policy of maximum financial restraint; UN 1 - توافق على المبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام(1)، وبخاصة ما يهدف منها إلى تحقيق أفضل النتائج الممكنة في إدارة برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه، في إطار سياسة تتوخي أقصى درجات الانضباط المالي؛
    1. Approves the guidelines and recommendations contained in section III of the report of the Secretary-General, in particular those designed to achieve the best possible results in the administration of the United Nations Programme of Assistance in the Teaching, Study, Dissemination and Wider Appreciation of International Law within a policy of maximum financial restraint; UN 1 - توافق على المبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في الفرع الثالث من تقرير الأمين العام(1)، ولا سيما ما يهدف منها إلى تحقيق أفضل النتائج الممكنة في إدارة برنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه في إطار سياسة تتوخى أقصى درجات الانضباط المالي؛
    of the Programme of Assistance in 2011 49. The activities under the Programme of Assistance will be carried out in 2011 in accordance with the guidelines and recommendations contained in the report submitted to the General Assembly during its sixty-fourth session (A/64/495, sect. III) and approved in accordance with resolution 64/113. UN 49 - ستنفذ الأنشطة المحددة في إطار برنامج المساعدة في عام 2011، وفقا للمبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في التقرير المقدم إلى الجمعية العامة خلال دورتها الرابعة والستين (A/64/495، الفرع الثالث)، التي تم إقرارها وفقاً للقرار 64/113.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more