"guiding principles on the" - Translation from English to Arabic

    • مبادئ توجيهية بشأن
        
    • المبادئ التوجيهية بشأن
        
    • مبادئ توجيهية في هذا
        
    • بينهيرو
        
    Report on the need to develop guiding principles on the implementation of existing human rights norms and standards in the context of the fight against extreme poverty UN تقرير حول ضرورة وضع مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ القواعد والمعايير الحالية لحقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع
    In the ensuing years the Peacebuilding Support Office, together with other United Nations entities, NGOs and youth organizations, developed guiding principles on the participation of young people in peacebuilding. UN وفي السنوات اللاحقة، وضع مكتب دعم بناء السلام، إلى جانب كيانات أخرى من الأمم المتحدة ومنظمات غير حكومية ومنظمات شبابية أخرى، مبادئ توجيهية بشأن مشاركة الشبان في عملية بناء السلام.
    The Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights was requested to consider the need to develop guiding principles on the implementation of existing human rights norms and standards in the context of the fight against extreme poverty. UN وطُلب إلى اللجنة الفرعية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها أن تنظر في الحاجة إلى وضع مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ أعراف ومعايير حقوق الإنسان القائمة في سياق مكافحة الفقر المدقع.
    Protection is also highlighted in the guiding principles on the Right to Humanitarian Assistance of 1993. UN وترد الحماية بصورة بارزة أيضا في المبادئ التوجيهية بشأن الحق في المساعدة الإنسانية لعام 1993.
    The Special Representative plans to post the draft guiding principles on the implementation of the framework on this site later in the year for comments. VI. Conclusion UN ويخطط الممثل الخاص لنشر مشروع المبادئ التوجيهية بشأن تنفيذ الإطار على هذا الموقع في وقت متأخر من هذه السنة حتى يتمكن مستخدمو الشبكة من التعليق عليه.
    76. Of course, the consideration of this topic is fundamentally speculative, since applicable law is still somewhat uncertain, despite the effort to draw up guiding principles on the subject. UN 76 - وبناء عليه، فإن النظر في هذا الموضوع هو في الأساس من باب التخمين ما دام القانون الواجب التطبيق لا يزال غير واضح إلى حد ما، على الرغم من الجهود المبذولة من أجل وضع مبادئ توجيهية في هذا المجال.
    ii. Towards a conceptual framework for the elaboration of guiding principles on the UN ثانياً - نحو إطار مفاهيمي لإعداد مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ القواعد والمعاييــر
    Introduction 1. In 2001, the Commission on Human Rights stressed the need to develop guiding principles on the implementation of existing human rights norms and standards in the context of the fight against extreme poverty. UN في عام 2001، شددت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان على الحاجة إلى وضع مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ القواعد والمعايير القائمة فيما يتعلق بحقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع.
    125. As mentioned at the beginning of this report, the Commission is being provided with draft guiding principles on the various issues discussed earlier in the Commission and in the Sixth Committee of the General Assembly. UN 125- تُعرض على نظر الأعضاء، كما أشير إلى ذلك في بداية التقرير، مشاريع مبادئ توجيهية بشأن مختلف المسائل المطروحة للنقاش في وقت سابق أمام اللجنة وكذلك أمام اللجنة السادسة للجمعية العامة.
    GE.03-14647 (E) 150703 The present report was prepared pursuant to resolution 2002/13 of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights, which requested an ad hoc group of experts coordinated by José Bengoa to submit a working paper on the need to develop guiding principles on the implementation of existing human rights norms and standards in the context of the fight against extreme poverty. UN أعد هذا التقرير وفقاً للقرار 2002/13 الذي اتخذته اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان الذي طلب إلى فريق خبراء مخصص يقوم بتنسيقه السيد خوسيه بينغوا بأن يقدم ورقة عمل بشأن الحاجة إلى وضع مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع.
    Sub-Commission resolution 2002/9 6. Joint working paper on the need to develop guiding principles on the implementation of existing human rights norms and standards in the context of the fight against extreme poverty (Item 4) UN 6- ورقة عمل مشتركة عن الحاجة إلى وضع مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ القواعد والمعايير القائمة فيما يتعلق بحقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر (البند 4)
    In its resolution 2001/31 the Commission took note of the conclusions of the Expert Seminar on Human Rights and Extreme Poverty held in 2001 and requested the SubCommission to consider the need to develop guiding principles on the implementation of human rights norms and standards in the context of the fight against extreme poverty. UN وأحاطت اللجنة علماً في قرارها 2001/31 باستنتاجات الحلقة الدراسية للخبراء بشأن حقوق الإنسان والفقر المدقع المعقودة في عام 2001 وطلبت إلى اللجنة الفرعية أن تنظر في الحاجة إلى وضع مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ القواعد والمعايير الخاصة بحقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع.
    Taking note of Commission resolution 2001/31 of 23 April 2001, in which the Commission requested the SubCommission to consider the need to develop guiding principles on the implementation of existing human rights norms and standards in the context of the fight against extreme poverty, UN وإذ تحيط علماً بقرار اللجنة 2001/31 المؤرخ 23 نيسان/أبريل 2001 الذي طلبت فيه إلى اللجنة الفرعية أن تنظر في الحاجة إلى وضع مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع،
    Session four was organized as a panel discussion focusing on the discussion of the draft guiding principles on " Extreme poverty and human rights: the right of the poor " prepared by the ad hoc expert group on the need to develop guiding principles on the implementation of existing human rights norms and standards in the context of the fight against extreme poverty. UN واتخذت الجلسة الرابعة شكل حلقة مناقشة ركزت على " مناقشة مشروع المبادئ التوجيهية بشأن " الفقر المدقع وحقوق الإنسان: حقوق الفقراء " ، الذي أعده فريق الخبراء المخصص المعني بمسألة ضرورة وضع مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ القواعد والمعايير القائمة في مجال حقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع.
    1. The Commission on Human Rights requested the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights to set up an ad hoc group of experts to consider the desirability of preparing guiding principles on the implementation of existing human rights norms and standards in the context of the fight against extreme poverty. UN 1- طلبت لجنة حقوق الإنسان إلى اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان أن تعين فريق خبراء مخصص يكلَّف ببحث إمكانية وضع مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ القواعد والمعايير القائمة فيما يتعلق بحقوق الإنسان في سياق مكافحة الفقر المدقع.
    Session 4 - Discussion of the draft guiding principles " Extreme poverty and human rights: the rights of the poor " prepared by the ad hoc expert group on the need to develop guiding principles on the implementation of existing human rights norms and standards in the context of the fight against extreme poverty. UN الجلسة 4- مناقشة لمشروع المبادئ التوجيهية المعنون " حقوق الإنسان والفقر المدقع: حقوق الفقراء " الذي أعده فريق الخبراء المخصص بشأن ضرورة وضع مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ القواعد والمعايير القائمة في سياق مكافحة الفقر المدقع.
    The Council further requested the High Commissioner to submit a report to the Council on the consultation results, no later than its last session of 2009, to allow it to take a decision on the way forward with a view to the possible adoption of guiding principles on the rights of persons living in extreme poverty. UN كما طلب المجلس إلى المفوضة السامية أن تقدم له، قبل دورته الأخيرة لعام 2009 على أقصى تقدير، تقريراً للسماح له باتخاذ قرار بشأن السبيل للمضي قدماً لإتاحة إمكانية اعتماد المبادئ التوجيهية بشأن حقوق الأشخاص الذين يعيشون في فقر مدقع.
    23. The Special Representative is embarking on a process to elaborate a set of guiding principles on the scope and content of the corporate responsibility to respect human rights, including due diligence requirements and the related accountability measures. UN 23 - شرع الممثل الخاص في عملية وضع مجموعة من المبادئ التوجيهية بشأن نطاق وفحوى مسؤولية الشركات إزاء احترام حقوق الإنسان، من بينها شروط العناية الواجبة وتدابير المساءلة ذات الصلة.
    27. Consistent support for the initiative of the Human Rights Council was maintained with a view to developing a draft set of guiding principles on the rights of persons living in extreme poverty. UN 27 - وحوفظ على تقديم الدعم بشكل متسق لمبادرة مجلس حقوق الإنسان بغية وضع مشروع لمجموعة من المبادئ التوجيهية بشأن حقوق الأشخاص الذين يعيشون في فقر مدقع.
    55. Mr. Tajima (Japan), referring to the topic " Responsibility of international organizations " , re-emphasized the difficulty of drafting guiding principles on the matter, given the diversity of such organizations with regard to their structure, legal status, activities and membership. UN 55 - السيد تاجيما (اليابان): أشار إلى موضوع " مسؤولية المنظمات الدولية " ، فشدد من جديد على صعوبة وضع مشروع مبادئ توجيهية في هذا الصدد، نظرا لاختلاف هذه المنظمات من حيث التنظيم والمركز القانوني والأنشطة والعضوية.
    guiding principles on the Mr. Yokota, Mr. Guissé and Mr. Bengoa UN السيد بينهيرو والسيد يوكوتا والسيد غيسه والسيد بينغوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more