"gun from" - Translation from English to Arabic

    • المسدس من
        
    • السلاح من
        
    • البندقية من
        
    • بندقية من
        
    • بندقية مِنْ
        
    • مسدس من
        
    • المسدس منه
        
    • سلاحاً من
        
    • سلاحه من
        
    • مسدسا من
        
    So I-I took the gun from the side table, and when he came out, I shot him. Open Subtitles لذلك أخذت المسدس من . الطاولة الجانبيّة، وحالما خرج أطلقت عليه
    The cashier pulled this gun from a holster he had under the counter. Open Subtitles سحب أمين الصندوق المسدس من محفظته كان تحتَ العداد
    The gun from the cab is in the water near the landing. Open Subtitles السلاح من سيارة الأجرة في الماء بالقرب من الأرض
    You think that-that Spencer got a gun from... where? Open Subtitles أنتم تعتقدون . بأن بأنه .. قد حصل على السلاح من أين ؟
    All right! You and Lazy Boy got this gun from somebody! Open Subtitles أنت وولد كسلان حصلت على هذه البندقية من شخص ما!
    Frankie grabbed a gun from under the bar, hobbled out, and shot up the guy's car. Open Subtitles أمسك فرانكي بندقية من تحت العارضة، تعثرت بها، وارتفعت الرجل وتضمينه في السيارة.
    He discovered Officer Zimmerman took a gun from the jewelry story robbery into evidence, but never inventoried it. Open Subtitles إكتشفَ ضابطَ Zimmerman أَخذَ a بندقية مِنْ سرقةِ قصّةِ المجوهراتَ إلى الدليلِ، لكن أَبَداً inventoried هو.
    When I was a kid I stole a gun from a hardware store and I.... Open Subtitles عندما كنت طفلا سرقت مسدس من محل خردوات معدنية و..
    Jennifer dials down the gun from its maximum muzzle speed and prays her cannister and its payload will survive. Open Subtitles تدير جينفر ابرة المسدس من سرعتها القصوة و تصلّي لنجاة العلبة و ما تحتويه
    You were shooting-up. You took the gun from her hand and you blew... Open Subtitles لقد كنتم تتشاجرون, ثم أخذت المسدس من يدها
    I stole the gun from the neighbor at the beach house for protection, from my step-dad. Open Subtitles أنا سرقت المسدس من الجار في منزل الشاطيء للحماية من زوج والدتي
    That this person must have taken the gun from here, after everyone had left the saloon, and must have used it to kill Madame Doyle and to attempt to frame Mademoiselle Jackie. Open Subtitles أن هذا الشخص أخذ المسدس من هنا , بعد كل شخص غادر الصالون ويجب أن يكون استخدامه لقتل السيدة دويل
    his shoes, picks up the gun from under the sofa, where Jackie had thoughtfully thrown it so that it would be forgotten until later, and runs like a hare along the port deck. Open Subtitles أخذ المسدس من تحت الأريكة حيث جاكي ألقيت عليه خطه بحيث يمكن نسيانه في وقت لاحق وركض مثل الأرنب وحيدا على سطح السفينة
    You took the gun from his briefcase, but you didn't use it. Open Subtitles لقد أخذت المسدس من الحقيبة و لكنك لم تستخدمه
    Why take the gun from the holster and not use it? Open Subtitles لماذا تم إزالة السلاح من الحافظة و لم يتم استخدامها ؟
    Just out of curiosity, how much money would it take for you to wrestle a gun from a mugger? Open Subtitles بدافع الفضول فحسب، كم من المال سيجعلك تقاوم لأخذ السلاح من السارق؟
    Well, she has your gun on display in her office-- the gun from Minsk? Open Subtitles حسناً لديها سلاحك ..في واجهه عرض في مكتبها السلاح من مينسك
    I"m just showing him to take a gun from a suspect. Open Subtitles أَنا فَقَط أُريه كيف يأخذ السلاح من مشتبه به
    They want me to say I got the gun from Mr Gazelle. Open Subtitles يريدونني أن أقول حصلت على البندقية من السيد جازيلس.
    It's when a person doesn't have the strength to keep a gun from kicking. Open Subtitles ومن عندما لا يكون لدى الشخص قوة للحفاظ على بندقية من الركل.
    He pulled a gun from his jacket then he shot my brother through his left eye. Open Subtitles سَحبَ بندقية مِنْ سترتِه و أطلق الرصاص علي أخي عبر عينِه اليسرى.
    I'll get Thapa a gun from the armory. Open Subtitles سأحضر لثابا مسدس من خزانه الأسلحه
    In Egypt, I bought the gun from one. Open Subtitles نعم في مصر واشتريت المسدس منه
    You borrowed a gun from the armoury this morning. Where's yours? Open Subtitles إستعرتَ سلاحاً من مخزن الأسلحة هذا الصباح, أين سلاحك؟
    "Be careful of Chi-wai. He'll kill you when he gets his gun from the Indian!" Open Subtitles احذر من (شاى واى), سيقتلك عندما" "يحصل على سلاحه من الهندى
    Well, I suppose I'll have to get a gun from somewhere. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنني سأجلب مسدسا من مكان ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more