"gunshot" - Translation from English to Arabic

    • نارية
        
    • طلق
        
    • إطلاق نار
        
    • الطلق الناري
        
    • رصاصة
        
    • إطلاق النار
        
    • الطلقة
        
    • بالرصاص
        
    • برصاصة
        
    • الطلقات
        
    • الرصاص
        
    • الرصاصة
        
    • إطلاق ناري
        
    • عيار ناري
        
    • ناريّة
        
    All the dead had gunshot wounds in their backs at heart level. UN وكان جميع القتلى مصابين بطلقات نارية في ظهورهم في محاذاة القلب.
    Uh, it's a pattern I've seen before in gunshot wounds when the victim was wearing a Kevlar vest. Open Subtitles اه، انه نمط قد رأيته قبل في جروح طلقات نارية عندما الضحية كان يرتدي سترة كيفلر
    Yeah, except for that gunshot I heard so clear. Open Subtitles أجل، عدا طلق النار الذي سمعته، كان واضحاً
    She had gunshot residue on her hands and obviously a temper. Open Subtitles كان هنالك رواسب طلق ناري على يديها وكما هو واضح
    You had gunshot residue all over your right palm. Open Subtitles لديكِ بقايا إطلاق نار على راحة يدكِ اليمني
    I think it's fine. I think the gunshot could be louder. Open Subtitles أعتقد أنه جيد أعتقد الطلق الناري يمكن ان يكون اعلى
    C.O.D. was a single gunshot. He died shortly after the family. Open Subtitles سبب الوفاة كان رصاصة واحدة مات بعد العائلة بفترة قصيرة
    But both of you had to have gunshot residue on your hand, so one of you shot the ceiling. Open Subtitles ولكن كل واحد منكم كان لديها بقايا نارية على يدها، لذلك واحدة منكم أطلقت النار على السقف
    Before I could get to them, I heard a gunshot. Open Subtitles قبل أن أتمكن من الوصول اليه سمعت طلقات نارية
    No witnesses, no record of his vehicle in the area, no gunshot residue or blood on the clothes he wore that night. Open Subtitles لا شهود، ولا سجل على وجود سيارته في المنطقة لا بقايا نارية أو دم على الملابس التي ارتداها تلك الليلة
    There's no signs of strangulation, stab or gunshot wounds. Open Subtitles لا توجد علامات الخنق، طعنة أو أعيرة نارية.
    When they heard, what they thought was a gunshot. Open Subtitles عندما سمعوا ما اعتقدوا أنه كان طلقة نارية
    This was not from a gunshot. This was something...a little more intimate. Open Subtitles هذا لم يكن من طلقة نارية كان شيئاً أكثر حميمية قليلاً
    As you can see, we have three horrific gunshot wounds. Open Subtitles كما ترون لدينا ثلاث جروح شنيعة من طلق ناري
    I don't see any stab wounds.No gunshot wounds. Just the bruises. Open Subtitles لا أرى جروح طعن أو جروح طلق الناري فقط الكدمات
    She's right. Wife said she heard the gunshot over the phone. Open Subtitles إنها محقة, الزوجة قالت إنها سمعت طلق ناري من الهاتف
    WHEN YOU HEAR SOMETHING THAT SOUNDS LIKE A gunshot... Open Subtitles حينما تسمعين شيئاً يبدو وكأنه دوي إطلاق نار..
    Was there anything about the victim's gunshot wound that caused you concern? Open Subtitles أكَانَ هناك أيّ شئَ حول الجرح من الطلق الناري أثار إنتباهكِ؟
    He is currently recovering from a gunshot wound he received during the kidnapping. UN وهو حالياً يتعافى من جرح ناتج عن رصاصة أصابته أثناء اختطافه.
    I ran the S.E.M. over the adhesive disks and confirmed gunshot residue. Open Subtitles لقد مررت المجهر الإلكتروني على القرص اللاصق وتأكدت رواسب إطلاق النار
    The skin of the left temple, including the gunshot wound of entry, had been excised at the first autopsy in Armenia. UN وقد قص في تشريح الجثة اﻷول، الحادث في أرمينيا، جلد الصدغ اﻷيسر، بما فيه جرح الدخول الناجم عن الطلقة.
    Three of them were later executed by gunshot by Lieutenant Jose Zima and François died of his wounds. UN وفي وقت لاحق أُعدم ثلاثة منهم رميا بالرصاص على يد الملازم جوزيه زيما، بينما توفي فرانسوا متأثرا بجراحه.
    Police say the victim was tied to a chair and killed with a single gunshot to the head. Open Subtitles . الشرطة تقول أن الضحية كانت مقيدة إلى كرسي و تم قتله برصاصة واحدة في الرأس.
    The victim was found off the side of a country road, nude, bound, one gunshot in the back, no shell casings found. Open Subtitles وكيف ذلك ملقى على طريق المقاطعـة السـريع عاري مقيد وطلقة واحدة في الظهـر ولا أغطية الطلقات موجودة في سـاحة الجريمة
    International observers noted blood on the stairs of houses in the village, gunshot marks on walls and other evidence; UN ولاحظ المراقبون الدوليون وجود دماء على سلم المساكن في القرية، وآثار لطلقات الرصاص على الجدران، وأدلة أخرى.
    There was a fresh 5 centimetre bruise to the right side of the head unrelated to the gunshot wound. UN وهناك سجحة حديثة طولها ٥ سم بالجانب اﻷيمن من الرأس لا علاقة له بالجرح الحادث بفعل الرصاصة.
    Another gunshot victim came in from the same area at the same time. Open Subtitles .. ضحية جراء إطلاق ناري آخرى .جاءت من نفس المنطقة وفي نفس الوقت
    gunshot There was only one shot fired that morning. Open Subtitles كان هناك عيار ناري وحيد أطلق ذلك الصباح.
    This may come as a surprise, but a gunshot... Open Subtitles قد يبدو هذا أمراً مفاجئ، لكن طلقة ناريّة..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more